Value-added offer on Spanich Websites from Translation and Language Service Providers
Descripción del Articulo
The main objective of this empirical applied and documental study was to identify value-added services offered on web pages of translation service providers and language service providers in Spanish language speaking countries. The sample of this study comprised 169 web pages of translation service...
Autor: | |
---|---|
Formato: | artículo |
Fecha de Publicación: | 2022 |
Institución: | Universidad Nacional Mayor de San Marcos |
Repositorio: | Revistas - Universidad Nacional Mayor de San Marcos |
Lenguaje: | español |
OAI Identifier: | oai:ojs.csi.unmsm:article/23089 |
Enlace del recurso: | https://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/lenguaysociedad/article/view/23089 |
Nivel de acceso: | acceso abierto |
Materia: | Proveedor de servicios de traducción proveedor de servicios lingüísticos servicio de valor añadido tipo de gestión Translation service provider language service provider value-added services management type |
id |
REVUNMSM_1675f849851a3548c9d09d7d295792de |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.csi.unmsm:article/23089 |
network_acronym_str |
REVUNMSM |
network_name_str |
Revistas - Universidad Nacional Mayor de San Marcos |
repository_id_str |
|
spelling |
Value-added offer on Spanich Websites from Translation and Language Service ProvidersOferta de valor añadido en páginas web hispanas de proveedores de servicios de traducción y servicios lingüísticosLuna García, RosaLuna García, RosaProveedor de servicios de traducciónproveedor de servicios lingüísticosservicio de valor añadidotipo de gestiónTranslation service providerlanguage service providervalue-added servicesmanagement typeThe main objective of this empirical applied and documental study was to identify value-added services offered on web pages of translation service providers and language service providers in Spanish language speaking countries. The sample of this study comprised 169 web pages of translation service providers and language service providers. The analysis was made using the contents analysis technique, while data coding/tabulation was made using the SPSS software. The research arrived at the following general conclusions: 1. Both translation service providers and language service providers offer value-added services related to seven types of management: language, editorial, translation, audiovisual translation, contents, events, and computer-assisted translation; the services with the greatest offer are audiovisual translation management and language management; 2. Companies are the suppliers offering the highest number and diversity of value-added services; and 3. The countries with the largest offer of value-added services in the Spanish speaking world, in rank order, are Spain, Colombia and Peru.El objetivo central de este estudio, de corte empírico, aplicado y documental, es identificar los servicios de valor añadido que se ofrecen en las páginas web de los proveedores de servicios de traducción y proveedores de servicios lingüísticos en países de habla hispana. La muestra de estudio está constituida por 169 páginas web de los proveedores hispanos de servicios de traducción y lingüísticos. Para el análisis, se aplicó la técnica del análisis de contenido, y la codificación/tabulación de datos se llevó a cabo mediante el software SPSS. Las conclusiones generales de la investigación son las siguientes: 1.Tanto los proveedores de servicios de traducción como los proveedores de servicios lingüísticos ofrecen servicios de valor agregado vinculados a siete tipos de gestión: lingüística, editorial, nuevos servicios traductores, de traducción audiovisual, de contenido, de eventos, y de traducción asistida por ordenador/computadora; los servicios con mayor oferta son la gestión de traducción audiovisual y la gestión lingüística; 2. Las empresas son los proveedores que ofrecen la mayor cantidad y diversidad de servicios de valor agregado; y 3. Los países con mayor oferta de servicios de valor agregado en el ámbito hispano son, por orden de prioridad, España, Colombia y Perú.Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Facultad de Letras y Ciencias Humanas2022-06-30info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/lenguaysociedad/article/view/2308910.15381/lengsoc.v21i1.23089Lengua y Sociedad; Vol. 21 No. 1 (2022); 31-51Lengua y Sociedad; v. 21 n. 1 (2022); 31-51Lengua y Sociedad; Vol. 21 Núm. 1 (2022); 31-512413-26591729-972110.15381/lengsoc.v21i1reponame:Revistas - Universidad Nacional Mayor de San Marcosinstname:Universidad Nacional Mayor de San Marcosinstacron:UNMSMspahttps://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/lenguaysociedad/article/view/23089/18275Derechos de autor 2022 Rosa Luna Garcíahttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessoai:ojs.csi.unmsm:article/230892022-07-09T13:30:40Z |
dc.title.none.fl_str_mv |
Value-added offer on Spanich Websites from Translation and Language Service Providers Oferta de valor añadido en páginas web hispanas de proveedores de servicios de traducción y servicios lingüísticos |
title |
Value-added offer on Spanich Websites from Translation and Language Service Providers |
spellingShingle |
Value-added offer on Spanich Websites from Translation and Language Service Providers Luna García, Rosa Proveedor de servicios de traducción proveedor de servicios lingüísticos servicio de valor añadido tipo de gestión Translation service provider language service provider value-added services management type |
title_short |
Value-added offer on Spanich Websites from Translation and Language Service Providers |
title_full |
Value-added offer on Spanich Websites from Translation and Language Service Providers |
title_fullStr |
Value-added offer on Spanich Websites from Translation and Language Service Providers |
title_full_unstemmed |
Value-added offer on Spanich Websites from Translation and Language Service Providers |
title_sort |
Value-added offer on Spanich Websites from Translation and Language Service Providers |
dc.creator.none.fl_str_mv |
Luna García, Rosa Luna García, Rosa |
author |
Luna García, Rosa |
author_facet |
Luna García, Rosa |
author_role |
author |
dc.subject.none.fl_str_mv |
Proveedor de servicios de traducción proveedor de servicios lingüísticos servicio de valor añadido tipo de gestión Translation service provider language service provider value-added services management type |
topic |
Proveedor de servicios de traducción proveedor de servicios lingüísticos servicio de valor añadido tipo de gestión Translation service provider language service provider value-added services management type |
description |
The main objective of this empirical applied and documental study was to identify value-added services offered on web pages of translation service providers and language service providers in Spanish language speaking countries. The sample of this study comprised 169 web pages of translation service providers and language service providers. The analysis was made using the contents analysis technique, while data coding/tabulation was made using the SPSS software. The research arrived at the following general conclusions: 1. Both translation service providers and language service providers offer value-added services related to seven types of management: language, editorial, translation, audiovisual translation, contents, events, and computer-assisted translation; the services with the greatest offer are audiovisual translation management and language management; 2. Companies are the suppliers offering the highest number and diversity of value-added services; and 3. The countries with the largest offer of value-added services in the Spanish speaking world, in rank order, are Spain, Colombia and Peru. |
publishDate |
2022 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2022-06-30 |
dc.type.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.none.fl_str_mv |
https://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/lenguaysociedad/article/view/23089 10.15381/lengsoc.v21i1.23089 |
url |
https://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/lenguaysociedad/article/view/23089 |
identifier_str_mv |
10.15381/lengsoc.v21i1.23089 |
dc.language.none.fl_str_mv |
spa |
language |
spa |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/lenguaysociedad/article/view/23089/18275 |
dc.rights.none.fl_str_mv |
Derechos de autor 2022 Rosa Luna García https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Derechos de autor 2022 Rosa Luna García https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Facultad de Letras y Ciencias Humanas |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Facultad de Letras y Ciencias Humanas |
dc.source.none.fl_str_mv |
Lengua y Sociedad; Vol. 21 No. 1 (2022); 31-51 Lengua y Sociedad; v. 21 n. 1 (2022); 31-51 Lengua y Sociedad; Vol. 21 Núm. 1 (2022); 31-51 2413-2659 1729-9721 10.15381/lengsoc.v21i1 reponame:Revistas - Universidad Nacional Mayor de San Marcos instname:Universidad Nacional Mayor de San Marcos instacron:UNMSM |
instname_str |
Universidad Nacional Mayor de San Marcos |
instacron_str |
UNMSM |
institution |
UNMSM |
reponame_str |
Revistas - Universidad Nacional Mayor de San Marcos |
collection |
Revistas - Universidad Nacional Mayor de San Marcos |
repository.name.fl_str_mv |
|
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1795238322419793920 |
score |
13.958958 |
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).