Yatichaña aru pirwa = Vocabulario pedagógico aimara

Descripción del Articulo

Yatichaña aru pirwa o Vocabulario Pedagógico Aimara es una herramienta lingüística que permitirá a los docentes de escuelas EIB tener información sobre la terminología técnico-pedagógica en su lengua originaria y poder usarla en el desarrollo de su práctica docente, tanto a nivel oral como escrito....

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores: Huayhua Pari, Felipe, Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Básica Alternativa, Intercultural Bilingüe y de Servicios Educativos en el Ámbito Rural. Dirección de Educación Intercultural Bilingüe
Formato: libro
Fecha de Publicación:2021
Institución:Ministerio de Educación
Repositorio:MINEDU-Institucional
Lenguaje:español
OAI Identifier:oai:repositorio.minedu.gob.pe:20.500.12799/7187
Enlace del recurso:https://hdl.handle.net/20.500.12799/7187
Nivel de acceso:acceso abierto
Materia:Educación intercultural bilingüe
Educación intercultural
Educación bilingüe
Aimara
Enseñanza de una segunda lengua
Perú
http://purl.org/pe-repo/ocde/ford#5.03.01
id MIIN_cd6dc98337a81e63510a024a19846ad1
oai_identifier_str oai:repositorio.minedu.gob.pe:20.500.12799/7187
network_acronym_str MIIN
network_name_str MINEDU-Institucional
repository_id_str 3023
dc.title.es_ES.fl_str_mv Yatichaña aru pirwa = Vocabulario pedagógico aimara
title Yatichaña aru pirwa = Vocabulario pedagógico aimara
spellingShingle Yatichaña aru pirwa = Vocabulario pedagógico aimara
Huayhua Pari, Felipe
Educación intercultural bilingüe
Educación intercultural
Educación bilingüe
Aimara
Enseñanza de una segunda lengua
Perú
http://purl.org/pe-repo/ocde/ford#5.03.01
title_short Yatichaña aru pirwa = Vocabulario pedagógico aimara
title_full Yatichaña aru pirwa = Vocabulario pedagógico aimara
title_fullStr Yatichaña aru pirwa = Vocabulario pedagógico aimara
title_full_unstemmed Yatichaña aru pirwa = Vocabulario pedagógico aimara
title_sort Yatichaña aru pirwa = Vocabulario pedagógico aimara
author Huayhua Pari, Felipe
author_facet Huayhua Pari, Felipe
Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Básica Alternativa, Intercultural Bilingüe y de Servicios Educativos en el Ámbito Rural. Dirección de Educación Intercultural Bilingüe
author_role author
author2 Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Básica Alternativa, Intercultural Bilingüe y de Servicios Educativos en el Ámbito Rural. Dirección de Educación Intercultural Bilingüe
author2_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Huayhua Pari, Felipe
Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Básica Alternativa, Intercultural Bilingüe y de Servicios Educativos en el Ámbito Rural. Dirección de Educación Intercultural Bilingüe
dc.subject.es_ES.fl_str_mv Educación intercultural bilingüe
Educación intercultural
Educación bilingüe
Aimara
Enseñanza de una segunda lengua
Perú
topic Educación intercultural bilingüe
Educación intercultural
Educación bilingüe
Aimara
Enseñanza de una segunda lengua
Perú
http://purl.org/pe-repo/ocde/ford#5.03.01
dc.subject.ocde.es_ES.fl_str_mv http://purl.org/pe-repo/ocde/ford#5.03.01
description Yatichaña aru pirwa o Vocabulario Pedagógico Aimara es una herramienta lingüística que permitirá a los docentes de escuelas EIB tener información sobre la terminología técnico-pedagógica en su lengua originaria y poder usarla en el desarrollo de su práctica docente, tanto a nivel oral como escrito. De esta forma podremos avanzar en la construcción de estilos escritos que se vayan estandarizando por acción de los hablantes de esta lengua indígena. Todo esto es necesario para desarrollar la propuesta pedagógica de EIB y promover competencias comunicativas en la lengua originaria, ya sea esta como lengua materna o segunda lengua de los estudiantes. El presente material es el resultado de un trabajo conjunto entre lingüistas, docentes, representantes de organizaciones indígenas y especialistas EIB, construido a partir de las experiencias de escritura desarrolladas hasta la fecha.
publishDate 2021
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv 2/25/2021 11:05
dc.date.available.none.fl_str_mv 2/25/2021 11:05
dc.date.issued.fl_str_mv 2021
dc.type.es_ES.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/book
dc.type.version.es_ES.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format book
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv https://hdl.handle.net/20.500.12799/7187
url https://hdl.handle.net/20.500.12799/7187
dc.language.iso.es_ES.fl_str_mv spa
language spa
dc.rights.es_ES.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.es_ES.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.es_ES.fl_str_mv Ministerio de Educación
dc.publisher.country.es_ES.fl_str_mv PE
dc.source.none.fl_str_mv reponame:MINEDU-Institucional
instname:Ministerio de Educación
instacron:MINEDU
instname_str Ministerio de Educación
instacron_str MINEDU
institution MINEDU
reponame_str MINEDU-Institucional
collection MINEDU-Institucional
bitstream.url.fl_str_mv https://repositorio.minedu.gob.pe/bitstream/20.500.12799/7187/1/Yaticha%c3%b1a%20aru%20pirwa%20Vocabulario%20pedag%c3%b3gico%20aimara.pdf
https://repositorio.minedu.gob.pe/bitstream/20.500.12799/7187/2/license.txt
https://repositorio.minedu.gob.pe/bitstream/20.500.12799/7187/3/vocab_aimara.png
bitstream.checksum.fl_str_mv 3195655b37822103af637b11b8d03f54
b8dbab48f85e6218e46735d0c36ce343
e2bd264b4da096cd2a63b3be680734db
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositorio Institucional del Ministerio de Educación
repository.mail.fl_str_mv repositorio@minedu.gob.pe
_version_ 1818338158223294464
spelling PEMinisterio de Educaciónf5430f82-f63e-4153-8eee-3efc8a682e34600b22a831a-3708-45f5-a726-b9bfda8d8463600Huayhua Pari, FelipePerú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Básica Alternativa, Intercultural Bilingüe y de Servicios Educativos en el Ámbito Rural. Dirección de Educación Intercultural Bilingüe2/25/2021 11:052/25/2021 11:052021https://hdl.handle.net/20.500.12799/7187Yatichaña aru pirwa o Vocabulario Pedagógico Aimara es una herramienta lingüística que permitirá a los docentes de escuelas EIB tener información sobre la terminología técnico-pedagógica en su lengua originaria y poder usarla en el desarrollo de su práctica docente, tanto a nivel oral como escrito. De esta forma podremos avanzar en la construcción de estilos escritos que se vayan estandarizando por acción de los hablantes de esta lengua indígena. Todo esto es necesario para desarrollar la propuesta pedagógica de EIB y promover competencias comunicativas en la lengua originaria, ya sea esta como lengua materna o segunda lengua de los estudiantes. El presente material es el resultado de un trabajo conjunto entre lingüistas, docentes, representantes de organizaciones indígenas y especialistas EIB, construido a partir de las experiencias de escritura desarrolladas hasta la fecha.Presentación (DEIB/DIGEIBIRA) 5 Introducción 6 Símbolos y abreviaturas 11 Apuntes sobre la escritura aimara 12 1. El alfabeto oficial 12 2. Reglas básicas de escritura para normalizar el léxico pedagógico aimara 13 3. La construcción de una terminología pedagógica 14 Parte I Aymara - Castellano 17 Área de Comunicación 18 Área de Matemática 35 Parte II Castellano - Aymara 53 Área de Comunicación 54 Área de Matemática 63 Parte III Palabras propias del aimara, préstamos y neologismos 73 Área Personal social y Ciencia y tecnología 74 Janchina sutipa - Partes del cuerpo humano 74 Usunaka - Enfermedades 83 Ayllu - Comunidad 88 Jaqinaka wilamasi - Personas y parentesco 89 Alakipa - Comercio 94 Q'uchuñanaka, phusawinaka - Fiestas e instrumentos musicales 94 Lup'iña - Religión 98 Utachawi, jukirinaka - Vivienda, construcciones y utensilios 104 Manq'aña - Alimentación 110 Isinaka - Vestimenta 113 Uywanaka - Animales 116 Jamach'a - Aves 116 Ñuñurinaka - Mamíferos 119 Aychamanq'iri - Carnívoros 121 Challwa, asiru, jamp'ato - Peces, reptiles y batracios 121 Jani ch'akhani - Invertebrados 122 Alinaka - vegetales 124 Qullanaka - Medicinas 126 Quranaka /Jach'uñaka - Plantas forrajeras 133 Juyranaka - Vegetales de consumo humano 135 Pacha jukiri - Minerales 141 Uraqiwja, pachajala - Clima y fenómenos telúricos 143 Alaxpacha / Wara wara - Cielo / Estrellas 144 Uraqiwja - Topografía / Yapuchaña - Agricultura 145 Anataña - Juegos 150 Kunapachäwi - Adverbios de tiempo 151 Simanana urupa - Días de la semana 156 Marana phaxsipa - Meses del año 157 Phaxsina uñtasipa - Fases de la luna 157 Saminaka - Colores 158 Bibliografía 159application/pdfspainfo:eu-repo/semantics/openAccessEducación intercultural bilingüeEducación interculturalEducación bilingüeAimaraEnseñanza de una segunda lenguaPerúhttp://purl.org/pe-repo/ocde/ford#5.03.01Yatichaña aru pirwa = Vocabulario pedagógico aimarainfo:eu-repo/semantics/bookinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionreponame:MINEDU-Institucionalinstname:Ministerio de Educacióninstacron:MINEDUORIGINALYatichaña aru pirwa Vocabulario pedagógico aimara.pdfYatichaña aru pirwa Vocabulario pedagógico aimara.pdfapplication/pdf5384733https://repositorio.minedu.gob.pe/bitstream/20.500.12799/7187/1/Yaticha%c3%b1a%20aru%20pirwa%20Vocabulario%20pedag%c3%b3gico%20aimara.pdf3195655b37822103af637b11b8d03f54MD51LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81100https://repositorio.minedu.gob.pe/bitstream/20.500.12799/7187/2/license.txtb8dbab48f85e6218e46735d0c36ce343MD52THUMBNAILvocab_aimara.pngvocab_aimara.pngimage/png441895https://repositorio.minedu.gob.pe/bitstream/20.500.12799/7187/3/vocab_aimara.pnge2bd264b4da096cd2a63b3be680734dbMD5320.500.12799/7187oai:repositorio.minedu.gob.pe:20.500.12799/71872023-07-11 17:49:46.352Repositorio Institucional del Ministerio de Educaciónrepositorio@minedu.gob.peTm90YTogQ29sb2NhciBsaWNlbmNpYSBhcXXDrQoKTElDRU5DSUEgREUgRElTVFJJQlVDScOTTiBOTyBFWENMVVNJVkEKClBhcmEgYXBsaWNhciBlc3RhIGxpY2VuY2lhLCBsb3MgYXV0b3JlcyBvIHByb3BpZXRhcmlvcyBkZSBsYSBvYnJhIGNlZGVuIHN1IHB1YmxpY2FjacOzbgphbCBNaW5pc3RlcmlvIGRlIEVkdWNhY2nDs24gZGVsIFBlcsO6LiBFc3RhIGluc3RpdHVjacOzbiByZWNvcGlsYSBvYnJhcyBlbiBhY2Nlc28gYWJpZXJ0bwpkZSBwcmVmZXJlbmNpYSBjb24gbGljZW5jaWFzIENyZWF0aXZlIENvbW1vbnMgQ0MgQlktTkMgdmVyc2nDs24gMy4wLgoKU2UgY29uc2lkZXJhIGRlbnRybyBkZWwgcmVwb3NpdG9yaW8gY3VhbHF1aWVyIGRvY3VtZW50byBlbGVjdHLDs25pY28gZGUgaW50ZXLDqXMgZW4gZXNwZWNpYWwKZG9jdW1lbnRhY2nDs24gcHJvcGlhIGRlbCBtaW5pc3RlcmlvLiBTaW4gZW1iYXJnbywgdGFtYmnDqW4gc29uIGluY2x1aWRvcyBtYXRlcmlhbCBhdWRpb3Zpc3VhbC4KCkVuIGNhc28gbGEgb2JyYSBjdWVudGUgY29uIENvcHlyaWdodCBvIGNvbiBsaWNlbmNpYXMgZGUgZXhjbHVzaXZpZGFkIG5vIHBvZHLDoSBzZXIgCmNvbnNpZGVyYWRvIGRlbnRybyBkZWwgcmVwb3NpdG9yaW8uIAoKRWwgcmVwb3NpdG9yaW8gZXMgYWRtaW5pc3RyYWRvIHBvciBsYSBPZmljaW5hIGRlIFNlZ3VpbWllbnRvIHkgRXZhbHVhY2nDs24gRXN0cmF0w6lnaWNhIGRlbCBNSU5FRFUuCgpFbiBjYXNvIHNlIGN1bXBsYW4gbGFzIGNvbmRpY2lvbmVzIGVzdGFibGVjaWRhcyBzZSBwcm9jZWRlcsOhIGFsIGRlcMOzc2l0byBkZSBsb3MgZG9jdW1lbnRvcy4KClNpIGVsIGRvY3VtZW50byBpbmNsdWlkbyBlc3TDoSBmaW5hbmNpYWRvIG8gYXVzcGljaWFkbyBwb3IgdW5hIGFnZW5jaWEgdSBvcmdhbml6YWNpw7NuLCBzZSBkZWJlIHRlbmVyCmVuIGN1ZW50YSBsYXMgY29uZGljaW9uZXMgeSBvYmxpZ2FjaW9uZXMgcmVxdWVyaWRhcyBwb3IgZWwgY29udHJhdGFudGUuCgpFbiBjYXNvIGRlc2VlIGFic29sdmVyIGFsZ3VuYSBkdWRhIHB1ZWRlIGVudmlhciB1biBtZW5zYWplIGEgbGEgY3VlbnRhOgoKcmVwb3NpdG9yaW9AbWluZWR1LmdvYi5wZQo=
score 13.924177
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).