Diccionario Aguaruna

Descripción del Articulo

Este volumen se elaboró con el propósito de proveer una fuente de información bilingüe que sirviera tanto la los hablantes del aguaruna para que valoren más su lengua y su cultura como a los hispano-hablantes que tuvieran interés en conocer este idioma.
Detalles Bibliográficos
Autores: Wipio Deicat, Gerardo, Paati Aantunce, Alejandro, Jakway, Martha
Formato: libro
Fecha de Publicación:1996
Institución:Ministerio de Cultura
Repositorio:CULTURA-Institucional
Lenguaje:español
OAI Identifier:oai:repositorio.cultura.gob.pe:CULTURA/428
Enlace del recurso:http://repositorio.cultura.gob.pe/handle/CULTURA/428
Nivel de acceso:acceso abierto
Materia:Prólogo
Información que se da en las entradas
Abreviaturas
Alfabeto aguaruna y guía de pronunciación
Apéndice 1: Notas gramaticales
Apéndice 2: Los números
Apéndice 3: El tiempo
Apéndice 4: Términos de parentesco
PARTE 2 CASTELLANO-AGUARUNA
Apéndice 1: Dckápatai
Apéndice 2: Miján, nántu, tsawán
Apéndice 3: patayí daáji
Glosario de voces regionales aguaruna-castellano
id MCUL_51294462949782815e486163a7d2b5f4
oai_identifier_str oai:repositorio.cultura.gob.pe:CULTURA/428
network_acronym_str MCUL
network_name_str CULTURA-Institucional
repository_id_str 9397
spelling Diccionario AguarunaWipio Deicat, GerardoPaati Aantunce, AlejandroJakway, MarthaPrólogoInformación que se da en las entradasAbreviaturasAlfabeto aguaruna y guía de pronunciaciónApéndice 1: Notas gramaticalesApéndice 2: Los númerosApéndice 3: El tiempoApéndice 4: Términos de parentescoPARTE 2 CASTELLANO-AGUARUNAApéndice 1: DckápataiApéndice 2: Miján, nántu, tsawánApéndice 3: patayí daájiGlosario de voces regionales aguaruna-castellanoEste volumen se elaboró con el propósito de proveer una fuente de información bilingüe que sirviera tanto la los hablantes del aguaruna para que valoren más su lengua y su cultura como a los hispano-hablantes que tuvieran interés en conocer este idioma.Instituto Lingüístico de Verano2017-03-22T21:08:26Z2017-03-22T21:08:26Z1996info:eu-repo/semantics/bookapplication/pdfhttp://repositorio.cultura.gob.pe/handle/CULTURA/428Ministerio de CulturaRepositorio institucional - CULTURAreponame:CULTURA-Institucionalinstname:Ministerio de Culturainstacron:CULTURAspainfo:eu-repo/semantics/openAccesshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/pe/oai:repositorio.cultura.gob.pe:CULTURA/4282018-06-01T17:18:22Z
dc.title.none.fl_str_mv Diccionario Aguaruna
title Diccionario Aguaruna
spellingShingle Diccionario Aguaruna
Wipio Deicat, Gerardo
Prólogo
Información que se da en las entradas
Abreviaturas
Alfabeto aguaruna y guía de pronunciación
Apéndice 1: Notas gramaticales
Apéndice 2: Los números
Apéndice 3: El tiempo
Apéndice 4: Términos de parentesco
PARTE 2 CASTELLANO-AGUARUNA
Apéndice 1: Dckápatai
Apéndice 2: Miján, nántu, tsawán
Apéndice 3: patayí daáji
Glosario de voces regionales aguaruna-castellano
title_short Diccionario Aguaruna
title_full Diccionario Aguaruna
title_fullStr Diccionario Aguaruna
title_full_unstemmed Diccionario Aguaruna
title_sort Diccionario Aguaruna
dc.creator.none.fl_str_mv Wipio Deicat, Gerardo
Paati Aantunce, Alejandro
Jakway, Martha
author Wipio Deicat, Gerardo
author_facet Wipio Deicat, Gerardo
Paati Aantunce, Alejandro
Jakway, Martha
author_role author
author2 Paati Aantunce, Alejandro
Jakway, Martha
author2_role author
author
dc.subject.none.fl_str_mv Prólogo
Información que se da en las entradas
Abreviaturas
Alfabeto aguaruna y guía de pronunciación
Apéndice 1: Notas gramaticales
Apéndice 2: Los números
Apéndice 3: El tiempo
Apéndice 4: Términos de parentesco
PARTE 2 CASTELLANO-AGUARUNA
Apéndice 1: Dckápatai
Apéndice 2: Miján, nántu, tsawán
Apéndice 3: patayí daáji
Glosario de voces regionales aguaruna-castellano
topic Prólogo
Información que se da en las entradas
Abreviaturas
Alfabeto aguaruna y guía de pronunciación
Apéndice 1: Notas gramaticales
Apéndice 2: Los números
Apéndice 3: El tiempo
Apéndice 4: Términos de parentesco
PARTE 2 CASTELLANO-AGUARUNA
Apéndice 1: Dckápatai
Apéndice 2: Miján, nántu, tsawán
Apéndice 3: patayí daáji
Glosario de voces regionales aguaruna-castellano
description Este volumen se elaboró con el propósito de proveer una fuente de información bilingüe que sirviera tanto la los hablantes del aguaruna para que valoren más su lengua y su cultura como a los hispano-hablantes que tuvieran interés en conocer este idioma.
publishDate 1996
dc.date.none.fl_str_mv 1996
2017-03-22T21:08:26Z
2017-03-22T21:08:26Z
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/book
format book
dc.identifier.none.fl_str_mv http://repositorio.cultura.gob.pe/handle/CULTURA/428
url http://repositorio.cultura.gob.pe/handle/CULTURA/428
dc.language.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/pe/
eu_rights_str_mv openAccess
rights_invalid_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/pe/
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Instituto Lingüístico de Verano
publisher.none.fl_str_mv Instituto Lingüístico de Verano
dc.source.none.fl_str_mv Ministerio de Cultura
Repositorio institucional - CULTURA
reponame:CULTURA-Institucional
instname:Ministerio de Cultura
instacron:CULTURA
instname_str Ministerio de Cultura
instacron_str CULTURA
institution CULTURA
reponame_str CULTURA-Institucional
collection CULTURA-Institucional
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1846332935507017729
score 12.80667
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).