Corpus creation and initial SMT experiments between Spanish and Shipibo-Konibo
Descripción del Articulo
In this paper, we present the first attempts to develop a machine translation (MT) system between Spanish and Shipibo-konibo (es-shp).
| Autores: | , , |
|---|---|
| Formato: | objeto de conferencia |
| Fecha de Publicación: | 2017 |
| Institución: | Consejo Nacional de Ciencia Tecnología e Innovación |
| Repositorio: | CONCYTEC-Institucional |
| Lenguaje: | inglés |
| OAI Identifier: | oai:repositorio.concytec.gob.pe:20.500.12390/559 |
| Enlace del recurso: | https://hdl.handle.net/20.500.12390/559 https://doi.org/10.26615/978-954-452-049-6_033 |
| Nivel de acceso: | acceso abierto |
| Materia: | Ships Computational linguistics Deep learning Learning algorithms Bilingual texts Dictionary-based Digital text Language processing Linguistic rules Machine translation systems Monolingual texts Parallel corpora https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#1.02.01 |
| Sumario: | In this paper, we present the first attempts to develop a machine translation (MT) system between Spanish and Shipibo-konibo (es-shp). |
|---|
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).