1
artículo
Publicado 2023
Enlace
Enlace
Aunque la historia de la configuración ortográfica del español cuenta ya con trabajos clásicos desde el punto de vista historiográfico (Rosenblat, 1951; Esteve Serrano, 1977; Martínez Alcalde, 2010; entre otros), lo cierto es que la incapacidad de esta perspectiva para dar respuesta a todas las cuestiones que plantea el estudio de una temática tan relevante y tan compleja como esta ha determinado la aparición de diferentes acercamientos complementarios que abordan el proceso desde otras perspectivas como la textual (Almeida Cabrejas, 2014; Ramírez Luengo, 2020).
2
artículo
Este artículo presenta una primera descripción del léxico dieciochesco del español del oriente de Bolivia a partir del "Práctico Diario de Antonio Seoane de los Santos". De su estudio se pueden extraer una serie de conclusiones de cierta relevancia, tales como el empleo ya en esta época de voces propias actualmente de la región, la abundancia de lusismos, o la coincidencia léxica que existe entre esta zona y el área platense.Palabras clave: historia del español de América, léxico, siglo XVIII, Bolivia orientalAbstractThis paper presents a first description of 18th century Eastern Bolivian lexicon, based on Seoane de los Santos’ "Práctico Diario". It is possible to obtain some relevant conclusions from this study, such as the use of some bolivianisms already in this moment, the abundance of Portuguese words, or the lexical coincidence of this region with the Platense area.K...
3
4
artículo
Aproximación al español de Guatemala en el siglo XVIII: Algunas características fonético-fonológicas
Publicado 2006
Enlace
Enlace
El artículo no presenta resumen
5
artículo
ResumenEste artículo presenta una primera descripción del léxico dieciochesco del español del oriente de Bolivia a partir del "Práctico Diario de Antonio Seoane de los Santos". De su estudio se pueden extraer una serie de conclusiones de cierta relevancia, tales como el empleo ya en esta época de voces propias actualmente de la región, la abundancia de lusismos, o la coincidencia léxica que existe entre esta zona y el área platense.Palabras clave: historia del español de América, léxico, siglo XVIII, Bolivia orientalAbstractThis paper presents a first description of 18th century Eastern Bolivian lexicon, based on Seoane de los Santos’ "Práctico Diario". It is possible to obtain some relevant conclusions from this study, such as the use of some bolivianisms already in this moment, the abundance of Portuguese words, or the lexical coincidence of this region with the Platense...
6
7
artículo
Aproximación al español de Guatemala en el siglo XVIII: Algunas características fonético-fonológicas
Publicado 2006
Enlace
Enlace
No presenta resumen
8
9
artículo
Aproximación al español de Guatemala en el siglo XVIII: Algunas características fonético-fonológicas
Publicado 2006
Enlace
Enlace
El artículo no presenta resumen
10
artículo
ResumenEste artículo presenta una primera descripción del léxico dieciochesco del español del oriente de Bolivia a partir del "Práctico Diario de Antonio Seoane de los Santos". De su estudio se pueden extraer una serie de conclusiones de cierta relevancia, tales como el empleo ya en esta época de voces propias actualmente de la región, la abundancia de lusismos, o la coincidencia léxica que existe entre esta zona y el área platense.Palabras clave: historia del español de América, léxico, siglo XVIII, Bolivia orientalAbstractThis paper presents a first description of 18th century Eastern Bolivian lexicon, based on Seoane de los Santos’ "Práctico Diario". It is possible to obtain some relevant conclusions from this study, such as the use of some bolivianisms already in this moment, the abundance of Portuguese words, or the lexical coincidence of this region with the Platense...
11
12
artículo
Publicado 2024
Enlace
Enlace
A pesar de su importancia en la etapa purista de la lexicografía centroamericana, Antonio Batres Jáuregui no ha recibido por parte de los investigadores la atención que se les ha prestado a otros como, por ejemplo, el costarricense Gagini o el hondureño Membreño. En este sentido, con este trabajo se ha pretendido analizar la información fónica recogida en su Vicios del lenguaje y provincialismos de Guatemala (Ciudad de Guatemala: Encuadernación y Tipografía Nacional, 1892), en el convencimiento de que esta obra constituye un auténtico tratado de dialectología que describe el habla popular del país en los últimos años del siglo xix. De este modo, no solo se ha buscado recopilar toda la información fónica que aparece en las páginas del diccionario para reconstruir su situación en dicha época, sino también extraer las informaciones diastráticas y diafásicas que permi...