Mostrando 1 - 2 Resultados de 2 Para Buscar 'Gan Barba, Naelash Kattia', tiempo de consulta: 0.01s Limitar resultados
1
tesis de grado
El presente estudio tuvo como objetivo general analizar el voice-over del inglés al español en un documental dramático sobre la Princesa Diana, Lima, 2020. Tuvo un enfoque cualitativo de tipo básico, nivel descriptivo con un diseño de estudio de casos. El corpus de la investigación fue el documental The story of Diana. Se aplicó la técnica de análisis de contenido con una ficha de análisis como instrumento. En los resultados, se obtuvo la presencia de todas las subcategorías, unas en mayor medida que otras, a excepción de la subcategoría acento. Se concluyó que el voiceover es empleado en los géneros audiovisuales como el documental mediante la isocronía y oralidad, sincronía de literalidad, sincronía cinética, sincronía de acción y voz en primera persona. El acento, algunas veces no se presenciará si se analizan corpus con personas nativas debido a que ellos domina...
2
tesis de grado
El presente trabajo de investigación titulado “Español neutro en el doblaje de una película animada en lengua inglesa, Lima, 2019”, tuvo como objetivo analizar el español neutro empleado en el doblaje de una película animada. Además, esta investigación aplicada presentó un enfoque cualitativo de nivel descriptivo y con diseño de estudio de casos. El corpus fue la película Toy Story 4 cuya unidad de análisis fue el doblaje al español de la película. Se aplicó la técnica de análisis de contenido y el instrumento que se utilizó fue la ficha de análisis. Se obtuvo como resultado la presencia de rasgos morfosintácticos y léxicos en el empleo del español neutro, siendo el primero de estos el que aparece con mayor frecuencia. Finalmente, se concluyó que el español neutro se emplea en el doblaje de este largometraje mediante aspectos morfosintácticos y léxicos.