Mostrando 1 - 1 Resultados de 1 Para Buscar 'Arriarán Vera, Alessia', tiempo de consulta: 0.01s Limitar resultados
1
tesis de grado
En la presente investigación analizaremos el impacto de las cargas ideológicas en la representación de la identidad no binaria de los personajes Syd (One Day at a Time), Call Bowman (Sex Education), Joey Riverton y Lindsay Brady (Good trouble) en la traducción audiovisual (TAV) al español latino y peninsular. En el texto fuente, la caracterización de los personajes no binarios se lleva a cabo mediante el uso de un lenguaje inclusivo que en la subtitulación y doblaje al español latinoamericano y peninsular no se conserva pues el español no tiene las mismas características gramaticales del inglés. Si bien existen estrategias como el lenguaje binario directo e indirecto, también se presentan casos de malnegenerización y censura. Por ello, en este trabajo se pretende analizar las traducciónes del doblaje y subtitulación en las variedades diatópicas del español mencionadas, p...