Traducción y validación de la versión al español del cuestionario orto-15 para la evaluación de ortorexia
Descripción del Articulo
RESUMEN Introducción La ortorexia nerviosa (ON) es un cuadro de obsesión por la comida saludable. El ORTO-15 es el cuestionario, en idioma italiano, que se utiliza para medir la tendencia a la ON. También se han generado versiones distintas como el ORTO-11 y ORTO-9. Es importante resaltar que no se...
Autores: | , , |
---|---|
Formato: | tesis de grado |
Fecha de Publicación: | 2017 |
Institución: | Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas |
Repositorio: | UPC-Institucional |
Lenguaje: | español |
OAI Identifier: | oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/621155 |
Enlace del recurso: | http://hdl.handle.net/10757/621155 |
Nivel de acceso: | acceso embargado |
Materia: | Trastornos de la nutrición Estudio de casos Nutrición y Dietética Perú |
id |
UUPC_4dc39e6acf49d1119b59884155db4788 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/621155 |
network_acronym_str |
UUPC |
network_name_str |
UPC-Institucional |
repository_id_str |
2670 |
dc.title.es.fl_str_mv |
Traducción y validación de la versión al español del cuestionario orto-15 para la evaluación de ortorexia |
title |
Traducción y validación de la versión al español del cuestionario orto-15 para la evaluación de ortorexia |
spellingShingle |
Traducción y validación de la versión al español del cuestionario orto-15 para la evaluación de ortorexia Cavero Amayo, Vanessa Gabriela Trastornos de la nutrición Estudio de casos Nutrición y Dietética Perú |
title_short |
Traducción y validación de la versión al español del cuestionario orto-15 para la evaluación de ortorexia |
title_full |
Traducción y validación de la versión al español del cuestionario orto-15 para la evaluación de ortorexia |
title_fullStr |
Traducción y validación de la versión al español del cuestionario orto-15 para la evaluación de ortorexia |
title_full_unstemmed |
Traducción y validación de la versión al español del cuestionario orto-15 para la evaluación de ortorexia |
title_sort |
Traducción y validación de la versión al español del cuestionario orto-15 para la evaluación de ortorexia |
author |
Cavero Amayo, Vanessa Gabriela |
author_facet |
Cavero Amayo, Vanessa Gabriela Lodwig León, Cynthia Rodriguez-Larraín, Gabriela Lulli |
author_role |
author |
author2 |
Lodwig León, Cynthia Rodriguez-Larraín, Gabriela Lulli |
author2_role |
author author |
dc.contributor.advisor.fl_str_mv |
Tejada Caminiti, Romina Arely Maguiña Quispe, Jorge Luis Mayta-Tristan, Percy |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Cavero Amayo, Vanessa Gabriela Lodwig León, Cynthia Rodriguez-Larraín, Gabriela Lulli |
dc.subject.es.fl_str_mv |
Trastornos de la nutrición Estudio de casos Nutrición y Dietética Perú |
topic |
Trastornos de la nutrición Estudio de casos Nutrición y Dietética Perú |
description |
RESUMEN Introducción La ortorexia nerviosa (ON) es un cuadro de obsesión por la comida saludable. El ORTO-15 es el cuestionario, en idioma italiano, que se utiliza para medir la tendencia a la ON. También se han generado versiones distintas como el ORTO-11 y ORTO-9. Es importante resaltar que no se ha encontrado una versión traducida ni validada del cuestionario ORTO-15 al idioma español. Objetivos Traducir el ORTO-15 del idioma español y validarlo en una población de jóvenes universitarias mujeres. Métodos Se realizó un estudio de validación del cuestionario ORTO-15 en tres fases: La fase (1) traducción, (3) fase de adaptación cultural y fase (3) de validación aplicada, con el cuestionario final desarrollado. Resultados El ORTO-15 presentó los siguientes índices de ajuste CFI = 0,783; TLI = 0,738; RMSEA 0,072; χ2 = 466,38 y un alfa de Cronbach = 0,73. El modelo 2 del ORTO 11 presentó un CFI = 0,853; TLI = 0,816; RMSEA 0,074; χ2 = 102,9 y un alfa de Cronbach = 0,74. Finalmente el modelo 3 del ORTO 9 presentó (CFI = 0,752; TLI = 0,669; RMSEA 0.096; χ2 = 91,27 y un alfa de Cronbach = 0,64). El modelo 2, fue el que mejor se ajusta a nuestros datos y se adapta a nuestra realidad. Conclusión El mejor cuestionario para evaluar la tendencia a la ON en la población estudiada es el ORTO 11, el cual presentó mejores propiedades psicométricas en comparación con el ORTO 9 y el ORTO 15. |
publishDate |
2017 |
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv |
2017-03-27T13:07:56Z |
dc.date.available.none.fl_str_mv |
2017-03-27T13:07:56Z |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2017-03-07 |
dc.type.es.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/bachelorThesis |
dc.type.other.es_PE.fl_str_mv |
Tesis |
dc.type.coar.es_PE.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f |
format |
bachelorThesis |
dc.identifier.citation.es_PE.fl_str_mv |
1. Amayo C, Gabriela V, León L, Lulli G. Traducción y validación de la versión al español del cuestionario orto-15 para la evaluación de ortorexia [Internet]. Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC); 2017. Available from: http://hdl.handle.net/10757/621155 |
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10757/621155 |
identifier_str_mv |
1. Amayo C, Gabriela V, León L, Lulli G. Traducción y validación de la versión al español del cuestionario orto-15 para la evaluación de ortorexia [Internet]. Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC); 2017. Available from: http://hdl.handle.net/10757/621155 |
url |
http://hdl.handle.net/10757/621155 |
dc.language.iso.es_PE.fl_str_mv |
spa |
language |
spa |
dc.relation.ispartof.fl_str_mv |
SUNEDU |
dc.rights.es_PE.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/embargoedAccess |
dc.rights.coar.es_PE.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/access_right/c_f1cf |
eu_rights_str_mv |
embargoedAccess |
rights_invalid_str_mv |
http://purl.org/coar/access_right/c_f1cf |
dc.format.es.fl_str_mv |
application/pdf application/epub application/msword |
dc.publisher.es.fl_str_mv |
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC) |
dc.publisher.country.es_PE.fl_str_mv |
PE |
dc.source.es_PE.fl_str_mv |
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC) Repositorio Académico - UPC |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:UPC-Institucional instname:Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas instacron:UPC |
instname_str |
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas |
instacron_str |
UPC |
institution |
UPC |
reponame_str |
UPC-Institucional |
collection |
UPC-Institucional |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/621155/15/LODWIG_LC.pdf https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/621155/1/license.txt https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/621155/13/LODWIG_LC.pdf https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/621155/5/Binder1.pdf https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/621155/14/LODWIG_LC.docx https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/621155/6/LODWIG_LC.pdf.txt https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/621155/8/LODWIG_LC.docx.txt https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/621155/9/Binder1.pdf.txt https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/621155/11/LODWIG_LC.pdf.jpg https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/621155/12/Binder1.pdf.jpg |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
9e433aaeb56a576abf2f2e03e7820c85 255616c2e22876c8a237cd50f1bc22a3 62d0da609bfb815b89688724c5d72dc7 6635cea0d636ccb3b38bb3e2f1fe2887 ebab6b3e3fc76ac142f2649f32d8e325 401df77a530f9fe81f57c93e26893dd7 f3d13a4cbae40e7c0f33648f53b6c8fa 0b0d40bea8482df673b8c25851e8b0d3 35cee4340328809e43b9c1171a02c04b cefd18f9c069454c265721b45c1facda |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositorio académico upc |
repository.mail.fl_str_mv |
upc@openrepository.com |
_version_ |
1846065327365947392 |
spelling |
7ce2dbd614783bf04bac2f9baa2fac6620129afc55eeb7dbf1be3d8b576745b8http://orcid.org/0000-0003-4708-86127d0d1b7a0bc87234b9b9a44fb603c354600Tejada Caminiti, Romina ArelyMaguiña Quispe, Jorge LuisMayta-Tristan, Percy39fec9f8504fb0964a7acbd87609f1305005310c37dc5435e51734005e9942c85ec500dd425110f27aa732c584daf19b8da6f0500Cavero Amayo, Vanessa GabrielaLodwig León, CynthiaRodriguez-Larraín, Gabriela Lulli2017-03-27T13:07:56Z2017-03-27T13:07:56Z2017-03-071. Amayo C, Gabriela V, León L, Lulli G. Traducción y validación de la versión al español del cuestionario orto-15 para la evaluación de ortorexia [Internet]. Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC); 2017. Available from: http://hdl.handle.net/10757/621155http://hdl.handle.net/10757/621155RESUMEN Introducción La ortorexia nerviosa (ON) es un cuadro de obsesión por la comida saludable. El ORTO-15 es el cuestionario, en idioma italiano, que se utiliza para medir la tendencia a la ON. También se han generado versiones distintas como el ORTO-11 y ORTO-9. Es importante resaltar que no se ha encontrado una versión traducida ni validada del cuestionario ORTO-15 al idioma español. Objetivos Traducir el ORTO-15 del idioma español y validarlo en una población de jóvenes universitarias mujeres. Métodos Se realizó un estudio de validación del cuestionario ORTO-15 en tres fases: La fase (1) traducción, (3) fase de adaptación cultural y fase (3) de validación aplicada, con el cuestionario final desarrollado. Resultados El ORTO-15 presentó los siguientes índices de ajuste CFI = 0,783; TLI = 0,738; RMSEA 0,072; χ2 = 466,38 y un alfa de Cronbach = 0,73. El modelo 2 del ORTO 11 presentó un CFI = 0,853; TLI = 0,816; RMSEA 0,074; χ2 = 102,9 y un alfa de Cronbach = 0,74. Finalmente el modelo 3 del ORTO 9 presentó (CFI = 0,752; TLI = 0,669; RMSEA 0.096; χ2 = 91,27 y un alfa de Cronbach = 0,64). El modelo 2, fue el que mejor se ajusta a nuestros datos y se adapta a nuestra realidad. Conclusión El mejor cuestionario para evaluar la tendencia a la ON en la población estudiada es el ORTO 11, el cual presentó mejores propiedades psicométricas en comparación con el ORTO 9 y el ORTO 15.ABSTRACT TRANSLATION AND VALIDATION OF THE SPANISH VERSION QUESTIONNAIRE ORTHO-15 FOR THE EVALUATION OF ORTHOREXIA. Introduction Orthorexia Nervosa (ON) is an obsession for healthy eating. There is a diagnostic questionnaire, named ORTHO-15, developed in Italian language to measure the orthorexia tendency. There are also similar questionnaires known as the ORTHO-11 and the ORTHO-9, which are adaptations from the ORTHO-15. It is important to mention that there is no known translation of the questionnaire ORTHO-15 to Spanish language with its corresponding validation. Aims Translate the ORTHO-15 into Spanish and validate it into our target population among women in undergraduate college. Methods A validation study of the questionnaire ORTHO-15 was conducted in three phases: Phase (1) was the translation, in step (2) cultural adaptation and expert judgment, finally in the phase (3) we applied the validation, developed with the final questionnaire. Findings The ORTHO-15 presented the following fit indices CFI = 0,783; TLI = 0,738; RMSEA 0,072; χ2 = 466, 38 and Cronbach's alpha = 0, 73. The model 2 of ORTHO 11 from the adapted version of Hungary presented CFI = 0,853; TLI = 0,816; RMSEA 0.074; χ2 = 102, 9 and Cronbach's alpha = 0, 74. Finally, the model 3 of ORTHO 9 from Alemania presented CFI = 0,752; TLI = 0,669; RMSEA 0.096; χ2 = 91, 27 and Cronbach's alpha = 0, 64. Of the three models reported, the model 2 was the one that best fitted our data and best adapted to our reality. Conclusion The best questionnaire to assess the tendency to ON in the target population is the ORTHO-11 which presented better psychometric properties compared with ORTHO-9 and ORTHO-15.Tesisapplication/pdfapplication/epubapplication/mswordspaUniversidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)PEinfo:eu-repo/semantics/embargoedAccesshttp://purl.org/coar/access_right/c_f1cfUniversidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)Repositorio Académico - UPCreponame:UPC-Institucionalinstname:Universidad Peruana de Ciencias Aplicadasinstacron:UPCTrastornos de la nutriciónEstudio de casosNutrición y DietéticaPerúTraducción y validación de la versión al español del cuestionario orto-15 para la evaluación de ortorexiainfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisTesishttp://purl.org/coar/resource_type/c_7a1fSUNEDUUniversidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC). Facultad de Ciencias de la SaludLicenciaturaNutrición y DietéticaLicenciado en Nutrición y Dietética2020-01-28T02:50:08ZRESUMEN Introducción La ortorexia nerviosa (ON) es un cuadro de obsesión por la comida saludable. El ORTO-15 es el cuestionario, en idioma italiano, que se utiliza para medir la tendencia a la ON. También se han generado versiones distintas como el ORTO-11 y ORTO-9. Es importante resaltar que no se ha encontrado una versión traducida ni validada del cuestionario ORTO-15 al idioma español. Objetivos Traducir el ORTO-15 del idioma español y validarlo en una población de jóvenes universitarias mujeres. Métodos Se realizó un estudio de validación del cuestionario ORTO-15 en tres fases: La fase (1) traducción, (3) fase de adaptación cultural y fase (3) de validación aplicada, con el cuestionario final desarrollado. Resultados El ORTO-15 presentó los siguientes índices de ajuste CFI = 0,783; TLI = 0,738; RMSEA 0,072; χ2 = 466,38 y un alfa de Cronbach = 0,73. El modelo 2 del ORTO 11 presentó un CFI = 0,853; TLI = 0,816; RMSEA 0,074; χ2 = 102,9 y un alfa de Cronbach = 0,74. Finalmente el modelo 3 del ORTO 9 presentó (CFI = 0,752; TLI = 0,669; RMSEA 0.096; χ2 = 91,27 y un alfa de Cronbach = 0,64). El modelo 2, fue el que mejor se ajusta a nuestros datos y se adapta a nuestra realidad. Conclusión El mejor cuestionario para evaluar la tendencia a la ON en la población estudiada es el ORTO 11, el cual presentó mejores propiedades psicométricas en comparación con el ORTO 9 y el ORTO 15.ABSTRACT TRANSLATION AND VALIDATION OF THE SPANISH VERSION QUESTIONNAIRE ORTHO-15 FOR THE EVALUATION OF ORTHOREXIA. Introduction Orthorexia Nervosa (ON) is an obsession for healthy eating. There is a diagnostic questionnaire, named ORTHO-15, developed in Italian language to measure the orthorexia tendency. There are also similar questionnaires known as the ORTHO-11 and the ORTHO-9, which are adaptations from the ORTHO-15. It is important to mention that there is no known translation of the questionnaire ORTHO-15 to Spanish language with its corresponding validation. Aims Translate the ORTHO-15 into Spanish and validate it into our target population among women in undergraduate college. Methods A validation study of the questionnaire ORTHO-15 was conducted in three phases: Phase (1) was the translation, in step (2) cultural adaptation and expert judgment, finally in the phase (3) we applied the validation, developed with the final questionnaire. Findings The ORTHO-15 presented the following fit indices CFI = 0,783; TLI = 0,738; RMSEA 0,072; χ2 = 466, 38 and Cronbach's alpha = 0, 73. The model 2 of ORTHO 11 from the adapted version of Hungary presented CFI = 0,853; TLI = 0,816; RMSEA 0.074; χ2 = 102, 9 and Cronbach's alpha = 0, 74. Finally, the model 3 of ORTHO 9 from Alemania presented CFI = 0,752; TLI = 0,669; RMSEA 0.096; χ2 = 91, 27 and Cronbach's alpha = 0, 64. Of the three models reported, the model 2 was the one that best fitted our data and best adapted to our reality. Conclusion The best questionnaire to assess the tendency to ON in the target population is the ORTHO-11 which presented better psychometric properties compared with ORTHO-9 and ORTHO-15.https://purl.org/pe-repo/renati/type#tesishttps://purl.org/pe-repo/renati/nivel#tituloProfesionalCONVERTED2_36541082087-01-27LODWIG_LC.pdfLODWIG_LC.pdfapplication/pdf461560https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/621155/15/LODWIG_LC.pdf9e433aaeb56a576abf2f2e03e7820c85MD515falseLICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81702https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/621155/1/license.txt255616c2e22876c8a237cd50f1bc22a3MD51falseORIGINALLODWIG_LC.pdfLODWIG_LC.pdfapplication/pdf1029872https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/621155/13/LODWIG_LC.pdf62d0da609bfb815b89688724c5d72dc7MD513true2087-03-07Binder1.pdfBinder1.pdfapplication/pdf1020456https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/621155/5/Binder1.pdf6635cea0d636ccb3b38bb3e2f1fe2887MD55false2087-01-27LODWIG_LC.docxLODWIG_LC.docxapplication/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document1773875https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/621155/14/LODWIG_LC.docxebab6b3e3fc76ac142f2649f32d8e325MD514falseTEXTLODWIG_LC.pdf.txtLODWIG_LC.pdf.txtExtracted Texttext/plain44497https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/621155/6/LODWIG_LC.pdf.txt401df77a530f9fe81f57c93e26893dd7MD56false2087-03-07LODWIG_LC.docx.txtLODWIG_LC.docx.txtExtracted texttext/plain41214https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/621155/8/LODWIG_LC.docx.txtf3d13a4cbae40e7c0f33648f53b6c8faMD58false2087-03-07Binder1.pdf.txtBinder1.pdf.txtExtracted Texttext/plain2https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/621155/9/Binder1.pdf.txt0b0d40bea8482df673b8c25851e8b0d3MD59falseTHUMBNAILLODWIG_LC.pdf.jpgLODWIG_LC.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg34018https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/621155/11/LODWIG_LC.pdf.jpg35cee4340328809e43b9c1171a02c04bMD511false2087-03-07Binder1.pdf.jpgBinder1.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg217894https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/621155/12/Binder1.pdf.jpgcefd18f9c069454c265721b45c1facdaMD512falseCONVERTED2_355933410757/621155oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/6211552025-08-31 13:56:07.856Repositorio académico upcupc@openrepository.comTk9OLUVYQ0xVU0lWRSBESVNUUklCVVRJT04gTElDRU5TRQoKQnkgc2lnbmluZyBhbmQgc3VibWl0dGluZyB0aGlzIGxpY2Vuc2UsIHlvdSAodGhlIGF1dGhvcihzKSBvciBjb3B5cmlnaHQKb3duZXIpIGdyYW50cyB0byB0aGUgPE1ZIElOU1RBTkNFIE5BTUU+ICg8SUQ+KSB0aGUgbm9uLWV4Y2x1c2l2ZSByaWdodCB0byByZXByb2R1Y2UsCnRyYW5zbGF0ZSAoYXMgZGVmaW5lZCBiZWxvdyksIGFuZC9vciBkaXN0cmlidXRlIHlvdXIgc3VibWlzc2lvbiAoaW5jbHVkaW5nCnRoZSBhYnN0cmFjdCkgd29ybGR3aWRlIGluIHByaW50IGFuZCBlbGVjdHJvbmljIGZvcm1hdCBhbmQgaW4gYW55IG1lZGl1bSwKaW5jbHVkaW5nIGJ1dCBub3QgbGltaXRlZCB0byBhdWRpbyBvciB2aWRlby4KCllvdSBhZ3JlZSB0aGF0IDxJRD4gbWF5LCB3aXRob3V0IGNoYW5naW5nIHRoZSBjb250ZW50LCB0cmFuc2xhdGUgdGhlCnN1Ym1pc3Npb24gdG8gYW55IG1lZGl1bSBvciBmb3JtYXQgZm9yIHRoZSBwdXJwb3NlIG9mIHByZXNlcnZhdGlvbi4KCllvdSBhbHNvIGFncmVlIHRoYXQgPElEPiBtYXkga2VlcCBtb3JlIHRoYW4gb25lIGNvcHkgb2YgdGhpcyBzdWJtaXNzaW9uIGZvcgpwdXJwb3NlcyBvZiBzZWN1cml0eSwgYmFjay11cCBhbmQgcHJlc2VydmF0aW9uLgoKWW91IHJlcHJlc2VudCB0aGF0IHRoZSBzdWJtaXNzaW9uIGlzIHlvdXIgb3JpZ2luYWwgd29yaywgYW5kIHRoYXQgeW91IGhhdmUKdGhlIHJpZ2h0IHRvIGdyYW50IHRoZSByaWdodHMgY29udGFpbmVkIGluIHRoaXMgbGljZW5zZS4gWW91IGFsc28gcmVwcmVzZW50CnRoYXQgeW91ciBzdWJtaXNzaW9uIGRvZXMgbm90LCB0byB0aGUgYmVzdCBvZiB5b3VyIGtub3dsZWRnZSwgaW5mcmluZ2UgdXBvbgphbnlvbmUncyBjb3B5cmlnaHQuCgpJZiB0aGUgc3VibWlzc2lvbiBjb250YWlucyBtYXRlcmlhbCBmb3Igd2hpY2ggeW91IGRvIG5vdCBob2xkIGNvcHlyaWdodCwKeW91IHJlcHJlc2VudCB0aGF0IHlvdSBoYXZlIG9idGFpbmVkIHRoZSB1bnJlc3RyaWN0ZWQgcGVybWlzc2lvbiBvZiB0aGUKY29weXJpZ2h0IG93bmVyIHRvIGdyYW50IDxJRD4gdGhlIHJpZ2h0cyByZXF1aXJlZCBieSB0aGlzIGxpY2Vuc2UsIGFuZCB0aGF0CnN1Y2ggdGhpcmQtcGFydHkgb3duZWQgbWF0ZXJpYWwgaXMgY2xlYXJseSBpZGVudGlmaWVkIGFuZCBhY2tub3dsZWRnZWQKd2l0aGluIHRoZSB0ZXh0IG9yIGNvbnRlbnQgb2YgdGhlIHN1Ym1pc3Npb24uCgpJRiBUSEUgU1VCTUlTU0lPTiBJUyBCQVNFRCBVUE9OIFdPUksgVEhBVCBIQVMgQkVFTiBTUE9OU09SRUQgT1IgU1VQUE9SVEVECkJZIEFOIEFHRU5DWSBPUiBPUkdBTklaQVRJT04gT1RIRVIgVEhBTiA8SUQ+LCBZT1UgUkVQUkVTRU5UIFRIQVQgWU9VIEhBVkUKRlVMRklMTEVEIEFOWSBSSUdIVCBPRiBSRVZJRVcgT1IgT1RIRVIgT0JMSUdBVElPTlMgUkVRVUlSRUQgQlkgU1VDSApDT05UUkFDVCBPUiBBR1JFRU1FTlQuCgo8SUQ+IHdpbGwgY2xlYXJseSBpZGVudGlmeSB5b3VyIG5hbWUocykgYXMgdGhlIGF1dGhvcihzKSBvciBvd25lcihzKSBvZiB0aGUKc3VibWlzc2lvbiwgYW5kIHdpbGwgbm90IG1ha2UgYW55IGFsdGVyYXRpb24sIG90aGVyIHRoYW4gYXMgYWxsb3dlZCBieSB0aGlzCmxpY2Vuc2UsIHRvIHlvdXIgc3VibWlzc2lvbi4KCiAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgCiAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgCg== |
score |
13.135628 |
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).