Características de los referentes culturales en la traducción de subtítulos de series americanas en el año 2014
Descripción del Articulo
Esta investigación tiene como objetivo identificar las características y tipos de referentes culturales que se presentan en la traducción de subtítulos de series americanas, puesto que dichos elementos son relevantes en el traslado de los mensajes de una legua a otra. Se trata de una investigación d...
| Autor: | |
|---|---|
| Formato: | tesis de grado |
| Fecha de Publicación: | 2014 |
| Institución: | Universidad Cesar Vallejo |
| Repositorio: | UCV-Institucional |
| Lenguaje: | español |
| OAI Identifier: | oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/2895 |
| Enlace del recurso: | https://hdl.handle.net/20.500.12692/2895 |
| Nivel de acceso: | acceso embargado |
| Materia: | Referentes culturales Traducción audiovisual Subtitulado Series americanas https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
| id |
UCVV_ddd8bed55fd2ee8f020c8582368044a8 |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/2895 |
| network_acronym_str |
UCVV |
| network_name_str |
UCV-Institucional |
| repository_id_str |
3741 |
| dc.title.es_PE.fl_str_mv |
Características de los referentes culturales en la traducción de subtítulos de series americanas en el año 2014 |
| title |
Características de los referentes culturales en la traducción de subtítulos de series americanas en el año 2014 |
| spellingShingle |
Características de los referentes culturales en la traducción de subtítulos de series americanas en el año 2014 Santa Cruz Saavedra, Brenda Del Rosario Referentes culturales Traducción audiovisual Subtitulado Series americanas https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
| title_short |
Características de los referentes culturales en la traducción de subtítulos de series americanas en el año 2014 |
| title_full |
Características de los referentes culturales en la traducción de subtítulos de series americanas en el año 2014 |
| title_fullStr |
Características de los referentes culturales en la traducción de subtítulos de series americanas en el año 2014 |
| title_full_unstemmed |
Características de los referentes culturales en la traducción de subtítulos de series americanas en el año 2014 |
| title_sort |
Características de los referentes culturales en la traducción de subtítulos de series americanas en el año 2014 |
| author |
Santa Cruz Saavedra, Brenda Del Rosario |
| author_facet |
Santa Cruz Saavedra, Brenda Del Rosario |
| author_role |
author |
| dc.contributor.advisor.fl_str_mv |
Calero Moscol, Carmen Rosa Arrieta Garrido, Juan Carlos |
| dc.contributor.author.fl_str_mv |
Santa Cruz Saavedra, Brenda Del Rosario |
| dc.subject.es_PE.fl_str_mv |
Referentes culturales Traducción audiovisual Subtitulado Series americanas |
| topic |
Referentes culturales Traducción audiovisual Subtitulado Series americanas https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
| dc.subject.ocde.es_PE.fl_str_mv |
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
| description |
Esta investigación tiene como objetivo identificar las características y tipos de referentes culturales que se presentan en la traducción de subtítulos de series americanas, puesto que dichos elementos son relevantes en el traslado de los mensajes de una legua a otra. Se trata de una investigación descriptiva, de diseño no experimental y con un enfoque cualitativo, donde se realiza el estudio de ciertos fragmentos de series americanas, desarrollando fichas de análisis que representan el instrumento de la investigación. La selección de dichas series es resultado de un proceso en donde se visualizan los episodios y, posteriormente, se seleccionan los fragmentos con presencia de referentes culturales. Respecto a los resultados, se debe mencionar que los referentes etnográficos son los que se presentan con mayor frecuencia en las series americanas analizadas, a comparación de los referentes geográficos y socio-políticos que son menos habituales. Asimismo, se concluye que dichos tipos de referentes culturales presentan aspectos denotativos y connotativos que permiten conocer de forma detallada los mismos, así como el papel que cumplen en una traducción para un formato audiovisual. |
| publishDate |
2014 |
| dc.date.accessioned.none.fl_str_mv |
2017-11-10T20:35:56Z |
| dc.date.available.none.fl_str_mv |
2017-11-10T20:35:56Z |
| dc.date.issued.fl_str_mv |
2014 |
| dc.type.es_PE.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/bachelorThesis |
| format |
bachelorThesis |
| dc.identifier.uri.none.fl_str_mv |
https://hdl.handle.net/20.500.12692/2895 |
| url |
https://hdl.handle.net/20.500.12692/2895 |
| dc.language.iso.es_PE.fl_str_mv |
spa |
| language |
spa |
| dc.relation.ispartof.fl_str_mv |
SUNEDU |
| dc.rights.es_PE.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/embargoedAccess |
| dc.rights.uri.es_PE.fl_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ |
| eu_rights_str_mv |
embargoedAccess |
| rights_invalid_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ |
| dc.format.es_PE.fl_str_mv |
application/pdf |
| dc.publisher.es_PE.fl_str_mv |
Universidad César Vallejo |
| dc.publisher.country.es_PE.fl_str_mv |
PE |
| dc.source.es_PE.fl_str_mv |
Universidad César Vallejo Repositorio Institucional - UCV |
| dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:UCV-Institucional instname:Universidad Cesar Vallejo instacron:UCV |
| instname_str |
Universidad Cesar Vallejo |
| instacron_str |
UCV |
| institution |
UCV |
| reponame_str |
UCV-Institucional |
| collection |
UCV-Institucional |
| bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/2895/2/license_rdf https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/2895/3/license.txt https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/2895/4/SantaCruz_SBR-SD.pdf https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/2895/5/SantaCruz_SBR.pdf https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/2895/6/SantaCruz_SBR-SD.pdf.txt https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/2895/8/SantaCruz_SBR.pdf.txt https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/2895/7/SantaCruz_SBR-SD.pdf.jpg https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/2895/9/SantaCruz_SBR.pdf.jpg |
| bitstream.checksum.fl_str_mv |
5a4ffbc01f1b5eb70a835dac0d501661 8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33 874a75e5dec8dc9e99b72129e8b5f618 50735e31a4cdc05fecb2041dc42ccb6a 9a78846c2106b7b9223fdd1722d8f92c 393f0b4645b57a60fa2d054b6c2f8e15 b4a427b8f432d38fe35bfae6c3c46640 b4a427b8f432d38fe35bfae6c3c46640 |
| bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 |
| repository.name.fl_str_mv |
Repositorio de la Universidad César Vallejo |
| repository.mail.fl_str_mv |
repositorio@ucv.edu.pe |
| _version_ |
1807921438574772224 |
| spelling |
Calero Moscol, Carmen RosaArrieta Garrido, Juan CarlosSanta Cruz Saavedra, Brenda Del Rosario2017-11-10T20:35:56Z2017-11-10T20:35:56Z2014https://hdl.handle.net/20.500.12692/2895Esta investigación tiene como objetivo identificar las características y tipos de referentes culturales que se presentan en la traducción de subtítulos de series americanas, puesto que dichos elementos son relevantes en el traslado de los mensajes de una legua a otra. Se trata de una investigación descriptiva, de diseño no experimental y con un enfoque cualitativo, donde se realiza el estudio de ciertos fragmentos de series americanas, desarrollando fichas de análisis que representan el instrumento de la investigación. La selección de dichas series es resultado de un proceso en donde se visualizan los episodios y, posteriormente, se seleccionan los fragmentos con presencia de referentes culturales. Respecto a los resultados, se debe mencionar que los referentes etnográficos son los que se presentan con mayor frecuencia en las series americanas analizadas, a comparación de los referentes geográficos y socio-políticos que son menos habituales. Asimismo, se concluye que dichos tipos de referentes culturales presentan aspectos denotativos y connotativos que permiten conocer de forma detallada los mismos, así como el papel que cumplen en una traducción para un formato audiovisual.TesisLima NorteEscuela de Traducción e InterpretaciónTraducción y Terminologíaapplication/pdfspaUniversidad César VallejoPEinfo:eu-repo/semantics/embargoedAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/Universidad César VallejoRepositorio Institucional - UCVreponame:UCV-Institucionalinstname:Universidad Cesar Vallejoinstacron:UCVReferentes culturalesTraducción audiovisualSubtituladoSeries americanashttps://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01Características de los referentes culturales en la traducción de subtítulos de series americanas en el año 2014info:eu-repo/semantics/bachelorThesisSUNEDUTraducción e InterpretaciónUniversidad César Vallejo. Facultad de Derecho y HumanidadesLicenciada en Traducción e Interpretación231126https://purl.org/pe-repo/renati/level#tituloProfesionalhttps://purl.org/pe-repo/renati/type#tesisCC-LICENSElicense_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-8914https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/2895/2/license_rdf5a4ffbc01f1b5eb70a835dac0d501661MD52LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81748https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/2895/3/license.txt8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33MD53ORIGINALSantaCruz_SBR-SD.pdfSantaCruz_SBR-SD.pdfapplication/pdf241274https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/2895/4/SantaCruz_SBR-SD.pdf874a75e5dec8dc9e99b72129e8b5f618MD54SantaCruz_SBR.pdfSantaCruz_SBR.pdfapplication/pdf776238https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/2895/5/SantaCruz_SBR.pdf50735e31a4cdc05fecb2041dc42ccb6aMD55TEXTSantaCruz_SBR-SD.pdf.txtSantaCruz_SBR-SD.pdf.txtExtracted texttext/plain11717https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/2895/6/SantaCruz_SBR-SD.pdf.txt9a78846c2106b7b9223fdd1722d8f92cMD56SantaCruz_SBR.pdf.txtSantaCruz_SBR.pdf.txtExtracted texttext/plain102652https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/2895/8/SantaCruz_SBR.pdf.txt393f0b4645b57a60fa2d054b6c2f8e15MD58THUMBNAILSantaCruz_SBR-SD.pdf.jpgSantaCruz_SBR-SD.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg5105https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/2895/7/SantaCruz_SBR-SD.pdf.jpgb4a427b8f432d38fe35bfae6c3c46640MD57SantaCruz_SBR.pdf.jpgSantaCruz_SBR.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg5105https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/2895/9/SantaCruz_SBR.pdf.jpgb4a427b8f432d38fe35bfae6c3c46640MD5920.500.12692/2895oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/28952023-11-06 23:04:06.37Repositorio de la Universidad César Vallejorepositorio@ucv.edu.peTk9URTogUExBQ0UgWU9VUiBPV04gTElDRU5TRSBIRVJFClRoaXMgc2FtcGxlIGxpY2Vuc2UgaXMgcHJvdmlkZWQgZm9yIGluZm9ybWF0aW9uYWwgcHVycG9zZXMgb25seS4KCk5PTi1FWENMVVNJVkUgRElTVFJJQlVUSU9OIExJQ0VOU0UKCkJ5IHNpZ25pbmcgYW5kIHN1Ym1pdHRpbmcgdGhpcyBsaWNlbnNlLCB5b3UgKHRoZSBhdXRob3Iocykgb3IgY29weXJpZ2h0Cm93bmVyKSBncmFudHMgdG8gRFNwYWNlIFVuaXZlcnNpdHkgKERTVSkgdGhlIG5vbi1leGNsdXNpdmUgcmlnaHQgdG8gcmVwcm9kdWNlLAp0cmFuc2xhdGUgKGFzIGRlZmluZWQgYmVsb3cpLCBhbmQvb3IgZGlzdHJpYnV0ZSB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gKGluY2x1ZGluZwp0aGUgYWJzdHJhY3QpIHdvcmxkd2lkZSBpbiBwcmludCBhbmQgZWxlY3Ryb25pYyBmb3JtYXQgYW5kIGluIGFueSBtZWRpdW0sCmluY2x1ZGluZyBidXQgbm90IGxpbWl0ZWQgdG8gYXVkaW8gb3IgdmlkZW8uCgpZb3UgYWdyZWUgdGhhdCBEU1UgbWF5LCB3aXRob3V0IGNoYW5naW5nIHRoZSBjb250ZW50LCB0cmFuc2xhdGUgdGhlCnN1Ym1pc3Npb24gdG8gYW55IG1lZGl1bSBvciBmb3JtYXQgZm9yIHRoZSBwdXJwb3NlIG9mIHByZXNlcnZhdGlvbi4KCllvdSBhbHNvIGFncmVlIHRoYXQgRFNVIG1heSBrZWVwIG1vcmUgdGhhbiBvbmUgY29weSBvZiB0aGlzIHN1Ym1pc3Npb24gZm9yCnB1cnBvc2VzIG9mIHNlY3VyaXR5LCBiYWNrLXVwIGFuZCBwcmVzZXJ2YXRpb24uCgpZb3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgdGhlIHN1Ym1pc3Npb24gaXMgeW91ciBvcmlnaW5hbCB3b3JrLCBhbmQgdGhhdCB5b3UgaGF2ZQp0aGUgcmlnaHQgdG8gZ3JhbnQgdGhlIHJpZ2h0cyBjb250YWluZWQgaW4gdGhpcyBsaWNlbnNlLiBZb3UgYWxzbyByZXByZXNlbnQKdGhhdCB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gZG9lcyBub3QsIHRvIHRoZSBiZXN0IG9mIHlvdXIga25vd2xlZGdlLCBpbmZyaW5nZSB1cG9uCmFueW9uZSdzIGNvcHlyaWdodC4KCklmIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uIGNvbnRhaW5zIG1hdGVyaWFsIGZvciB3aGljaCB5b3UgZG8gbm90IGhvbGQgY29weXJpZ2h0LAp5b3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgeW91IGhhdmUgb2J0YWluZWQgdGhlIHVucmVzdHJpY3RlZCBwZXJtaXNzaW9uIG9mIHRoZQpjb3B5cmlnaHQgb3duZXIgdG8gZ3JhbnQgRFNVIHRoZSByaWdodHMgcmVxdWlyZWQgYnkgdGhpcyBsaWNlbnNlLCBhbmQgdGhhdApzdWNoIHRoaXJkLXBhcnR5IG93bmVkIG1hdGVyaWFsIGlzIGNsZWFybHkgaWRlbnRpZmllZCBhbmQgYWNrbm93bGVkZ2VkCndpdGhpbiB0aGUgdGV4dCBvciBjb250ZW50IG9mIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uLgoKSUYgVEhFIFNVQk1JU1NJT04gSVMgQkFTRUQgVVBPTiBXT1JLIFRIQVQgSEFTIEJFRU4gU1BPTlNPUkVEIE9SIFNVUFBPUlRFRApCWSBBTiBBR0VOQ1kgT1IgT1JHQU5JWkFUSU9OIE9USEVSIFRIQU4gRFNVLCBZT1UgUkVQUkVTRU5UIFRIQVQgWU9VIEhBVkUKRlVMRklMTEVEIEFOWSBSSUdIVCBPRiBSRVZJRVcgT1IgT1RIRVIgT0JMSUdBVElPTlMgUkVRVUlSRUQgQlkgU1VDSApDT05UUkFDVCBPUiBBR1JFRU1FTlQuCgpEU1Ugd2lsbCBjbGVhcmx5IGlkZW50aWZ5IHlvdXIgbmFtZShzKSBhcyB0aGUgYXV0aG9yKHMpIG9yIG93bmVyKHMpIG9mIHRoZQpzdWJtaXNzaW9uLCBhbmQgd2lsbCBub3QgbWFrZSBhbnkgYWx0ZXJhdGlvbiwgb3RoZXIgdGhhbiBhcyBhbGxvd2VkIGJ5IHRoaXMKbGljZW5zZSwgdG8geW91ciBzdWJtaXNzaW9uLgo= |
| score |
13.936249 |
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).