< Canchan > and not < Chan chan >: Definitely Quechumara and not Quingnam
Descripción del Articulo
En la presente nota nos proponemos discutir los cuestionamientos y objeciones que se hacen (cfr. Urban, 2022) a nuestra propuesta etimológica ofrecida en Cerrón-Palomino (2020b), en la que abogamos por la procedencia quechumara del nombre <Chanchán> sobre la base de evidencias contunde...
| Autor: | |
|---|---|
| Formato: | artículo |
| Fecha de Publicación: | 2025 |
| Institución: | Universidad Nacional Mayor de San Marcos |
| Repositorio: | Revistas - Universidad Nacional Mayor de San Marcos |
| Lenguaje: | español |
| OAI Identifier: | oai:revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe:article/29895 |
| Enlace del recurso: | https://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/revistaLetras/article/view/29895 |
| Nivel de acceso: | acceso abierto |
| Materia: | quechumara quingnam philology dialectology etymology filología dialectología etimología |
| id |
REVUNMSM_dc88b4b28d913ffb99bdff1a6a9a9397 |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe:article/29895 |
| network_acronym_str |
REVUNMSM |
| network_name_str |
Revistas - Universidad Nacional Mayor de San Marcos |
| repository_id_str |
|
| dc.title.none.fl_str_mv |
< Canchan > and not < Chan chan >: Definitely Quechumara and not Quingnam < Canchan > y no < Chan chan >: definitivamente quechumara y no quingnam |
| title |
< Canchan > and not < Chan chan >: Definitely Quechumara and not Quingnam |
| spellingShingle |
< Canchan > and not < Chan chan >: Definitely Quechumara and not Quingnam Cerrón-Palomino, Rodolfo quechumara quingnam philology dialectology etymology quechumara quingnam filología dialectología etimología |
| title_short |
< Canchan > and not < Chan chan >: Definitely Quechumara and not Quingnam |
| title_full |
< Canchan > and not < Chan chan >: Definitely Quechumara and not Quingnam |
| title_fullStr |
< Canchan > and not < Chan chan >: Definitely Quechumara and not Quingnam |
| title_full_unstemmed |
< Canchan > and not < Chan chan >: Definitely Quechumara and not Quingnam |
| title_sort |
< Canchan > and not < Chan chan >: Definitely Quechumara and not Quingnam |
| dc.creator.none.fl_str_mv |
Cerrón-Palomino, Rodolfo |
| author |
Cerrón-Palomino, Rodolfo |
| author_facet |
Cerrón-Palomino, Rodolfo |
| author_role |
author |
| dc.subject.none.fl_str_mv |
quechumara quingnam philology dialectology etymology quechumara quingnam filología dialectología etimología |
| topic |
quechumara quingnam philology dialectology etymology quechumara quingnam filología dialectología etimología |
| description |
En la presente nota nos proponemos discutir los cuestionamientos y objeciones que se hacen (cfr. Urban, 2022) a nuestra propuesta etimológica ofrecida en Cerrón-Palomino (2020b), en la que abogamos por la procedencia quechumara del nombre <Chanchán> sobre la base de evidencias contundentes, descartando filiaciones hipotéticas que se han venido postulando, ya sea por meras inferencias topolingüísticas, ya por desinformación onomástica, o incluso por la falta de una necesaria pesquisa documental y archivística. En tal sentido, nos ratificamos en la etimología propuesta, que nos parece lo suficientemente explícita y rigurosa. En función de ello, nuestro artí- culo procederá, paso a paso, examinando y rebatiendo los puntos que son cuestionados y supuestamente redargüidos (véase Urban, 2022), procurando demostrar que la propuesta etimológica que ofreciéramos previamente, lejos de ser “rotundamente rechazada” (p. 103), por “cuestionable” (p. 106), “inadecuada” (p. 107), “forzada” (p. 117), etc., se mantiene incólume, como resultado del escrutinio riguroso de los datos analizados. Tales puntos tienen que ver con: (a) la filiación de la voz protoquechua (PQ)*kanĉa, que no sería compartida con el protoaimara (PA); (b) la postulación de la terminación -n del topónimo como reflejo del posesivo o adjudicador aimara -ni, que sería un artificio; (c) el empleo del dígrafo culto <ch> en la onomástica andina, que Matthias Urban considera inusitado; (d) la asociación etimológica entre <Canda> y <Chanchan>, que el mencionado autor asume igualmente gratuita; (e) el flaco recurso de la reduplicación de radicales monosilábicos, que argumentaría en favor del topónimo <Chan Chan>, asumido como de filiación idiomática quingnam; y (f) el supuesto “rol conquistador” y difusor del aimara y el quechua que, según Urban (2017), habrían ejercido, de acuerdo con mis planteamientos, en la costa norte peruana. |
| publishDate |
2025 |
| dc.date.none.fl_str_mv |
2025-01-07 |
| dc.type.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
| format |
article |
| status_str |
publishedVersion |
| dc.identifier.none.fl_str_mv |
https://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/revistaLetras/article/view/29895 10.30920/letras.95.142.8 |
| url |
https://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/revistaLetras/article/view/29895 |
| identifier_str_mv |
10.30920/letras.95.142.8 |
| dc.language.none.fl_str_mv |
spa |
| language |
spa |
| dc.relation.none.fl_str_mv |
https://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/revistaLetras/article/view/29895/21831 |
| dc.rights.none.fl_str_mv |
Derechos de autor 2025 Letras (Lima) http://creativecommons.org/licenses/by/4.0 info:eu-repo/semantics/openAccess |
| rights_invalid_str_mv |
Derechos de autor 2025 Letras (Lima) http://creativecommons.org/licenses/by/4.0 |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
| dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Facultad de Letras y Ciencias Humanas |
| publisher.none.fl_str_mv |
Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Facultad de Letras y Ciencias Humanas |
| dc.source.none.fl_str_mv |
Letras (Lima); Vol. 95 No. 142 (2024): July - December; 101-117 Letras (Lima); Vol. 95 Núm. 142 (2024): Julio - Diciembre; 101-117 2071-5072 0378-4878 10.30920/letras.95.142 reponame:Revistas - Universidad Nacional Mayor de San Marcos instname:Universidad Nacional Mayor de San Marcos instacron:UNMSM |
| instname_str |
Universidad Nacional Mayor de San Marcos |
| instacron_str |
UNMSM |
| institution |
UNMSM |
| reponame_str |
Revistas - Universidad Nacional Mayor de San Marcos |
| collection |
Revistas - Universidad Nacional Mayor de San Marcos |
| repository.name.fl_str_mv |
|
| repository.mail.fl_str_mv |
|
| _version_ |
1848424541730111488 |
| spelling |
< Canchan > and not < Chan chan >: Definitely Quechumara and not Quingnam< Canchan > y no < Chan chan >: definitivamente quechumara y no quingnamCerrón-Palomino, RodolfoquechumaraquingnamphilologydialectologyetymologyquechumaraquingnamfilologíadialectologíaetimologíaEn la presente nota nos proponemos discutir los cuestionamientos y objeciones que se hacen (cfr. Urban, 2022) a nuestra propuesta etimológica ofrecida en Cerrón-Palomino (2020b), en la que abogamos por la procedencia quechumara del nombre <Chanchán> sobre la base de evidencias contundentes, descartando filiaciones hipotéticas que se han venido postulando, ya sea por meras inferencias topolingüísticas, ya por desinformación onomástica, o incluso por la falta de una necesaria pesquisa documental y archivística. En tal sentido, nos ratificamos en la etimología propuesta, que nos parece lo suficientemente explícita y rigurosa. En función de ello, nuestro artí- culo procederá, paso a paso, examinando y rebatiendo los puntos que son cuestionados y supuestamente redargüidos (véase Urban, 2022), procurando demostrar que la propuesta etimológica que ofreciéramos previamente, lejos de ser “rotundamente rechazada” (p. 103), por “cuestionable” (p. 106), “inadecuada” (p. 107), “forzada” (p. 117), etc., se mantiene incólume, como resultado del escrutinio riguroso de los datos analizados. Tales puntos tienen que ver con: (a) la filiación de la voz protoquechua (PQ)*kanĉa, que no sería compartida con el protoaimara (PA); (b) la postulación de la terminación -n del topónimo como reflejo del posesivo o adjudicador aimara -ni, que sería un artificio; (c) el empleo del dígrafo culto <ch> en la onomástica andina, que Matthias Urban considera inusitado; (d) la asociación etimológica entre <Canda> y <Chanchan>, que el mencionado autor asume igualmente gratuita; (e) el flaco recurso de la reduplicación de radicales monosilábicos, que argumentaría en favor del topónimo <Chan Chan>, asumido como de filiación idiomática quingnam; y (f) el supuesto “rol conquistador” y difusor del aimara y el quechua que, según Urban (2017), habrían ejercido, de acuerdo con mis planteamientos, en la costa norte peruana.In the present article I discuss the reservations and objections held (cfr. Urban, 2022) against my etymological proposal offered in Cerrón-Palomino (2020b), where I argue, based on overwhelming evidence, that the noun <Chanchán> is of Quechumaran origin, thereby discarding hypothetical alternatives put forward due to mere topo-linguistic inferences, the lack of onomastic acquaintance, or even the absence of an essential archival and documentary inquiry. In this respect, I stand by the etymology I proposed, which is explicit and rigorous to the scrutiny of any thorough specialist in the field. Thus, my article will examine and refute, on a step-by-step basis, the arguments that are questioned and allegedly counter-argued (see Urban, 2022), in order to demonstrate that my original proposal is not “categorically rejected” (p. 103), “questionable” (p. 106), “inadequate” (p. 107), “forced” (p. 117), etc., but is rather the result of an objective and unprejudiced endeavor. The arguments in question are (a) the filiation of the Protoquechuan (PQ) term *kanĉa, allegedly not shared with Protoaymaran (PA); (b) the proposal of the -n ending of the toponym as a reflection of the Aymaran possessive or adjudicator -ni, depicted as an artifice; (c) the use of the cult digraph <ch> in Andean onomastics, characterized as unusual; (d) the contrived etymological association between <Canda> and <Chanchan> that the aforementioned author readily accepts; (e) the meager resort to the reduplication of monosyllabic roots, purportedly conveying the <Chan Chan> toponym a Quingnam filiation; and (f) the pretended “conquering and spreading role” that Aymara and Quechua had in the north Peruvian coast, which Urban (2017) attributes to my proposal.Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Facultad de Letras y Ciencias Humanas2025-01-07info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/revistaLetras/article/view/2989510.30920/letras.95.142.8Letras (Lima); Vol. 95 No. 142 (2024): July - December; 101-117Letras (Lima); Vol. 95 Núm. 142 (2024): Julio - Diciembre; 101-1172071-50720378-487810.30920/letras.95.142reponame:Revistas - Universidad Nacional Mayor de San Marcosinstname:Universidad Nacional Mayor de San Marcosinstacron:UNMSMspahttps://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/revistaLetras/article/view/29895/21831Derechos de autor 2025 Letras (Lima)http://creativecommons.org/licenses/by/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessoai:revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe:article/298952025-01-07T18:04:48Z |
| score |
13.915032 |
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).