Palabra y sabiduría africana en Babá Osaím, cimarrón, ora por la santa muerta de Cronwell Jara Jiménez

Descripción del Articulo

This paper examines the short-story collection titled Babá Osaím, cimarrón, ora por la santa muerta (1989), by Peruvian writer Cronwell Jara Jiménez (Piura, 1949). Specifically, it concentrates on the linguistic, cultural and religious elements of the texts that are related to the way in which the h...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: de Lima, Paolo
Formato: artículo
Fecha de Publicación:2024
Institución:Universidad Nacional Mayor de San Marcos
Repositorio:Revistas - Universidad Nacional Mayor de San Marcos
Lenguaje:español
OAI Identifier:oai:revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe:article/28350
Enlace del recurso:https://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/tesis/article/view/28350
Nivel de acceso:acceso abierto
Materia:Cronwell Jara
narrativa
descolonización
afrorrealismo literario
transculturación narrativa
narrative
decolonization
literary afrorealism
narrative transculturation
id REVUNMSM_01497010bcac02846d7980412e953257
oai_identifier_str oai:revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe:article/28350
network_acronym_str REVUNMSM
network_name_str Revistas - Universidad Nacional Mayor de San Marcos
repository_id_str
spelling Palabra y sabiduría africana en Babá Osaím, cimarrón, ora por la santa muerta de Cronwell Jara JiménezAfrican word and wisdom in Babá Osaím, cimarrón, ora por la santa muerta by Cronwell Jara Jiménezde Lima, Paolode Lima, PaoloCronwell Jaranarrativadescolonizaciónafrorrealismo literariotransculturación narrativaCronwell Jaranarrativedecolonizationliterary afrorealismnarrative transculturationThis paper examines the short-story collection titled Babá Osaím, cimarrón, ora por la santa muerta (1989), by Peruvian writer Cronwell Jara Jiménez (Piura, 1949). Specifically, it concentrates on the linguistic, cultural and religious elements of the texts that are related to the way in which the harsh experiences of the black population in colonial times are represented, as well as those that directly address this social universe in relation to concrete references to the African continent. Through these stories, Jara’s book presents characters who confront oppression and slavery while keeping their African roots alive. It is thus a literary testimony that explores the cultural conditions in which African worldview and spirituality developed during colonial times, as well as their influence on colonial Peru. Our analysis will take into account ideas of the Kenyan writer Ngũgĩ wa Thiong’o, from his book Decolonizing the mind (1981), and of the Costa Rican literary critic of Afro origin Quince Duncan and his concept of “literary afrorrealism”, while the book’s proposal will be confronted with the Uruguayan critic Ángel Rama’s approaches to “narrative transculturation”.Este ensayo analiza el libro de cuentos Babá Osaím, cimarrón, ora por la santa muerta (1989), del escritor peruano Cronwell Jara Jiménez (Piura, 1949). Concretamente, se concentra en los elementos lingüísticos, culturales y religiosos de los textos que guardan relación con la manera en que son representadas las duras experiencias de la población negra en la época colonial, así como de aquellos que abordan de manera directa dicho universo social con respecto a referencias concretas al continente africano. A través de estos relatos, el libro de Jara presenta personajes que enfrentan la opresión y la esclavitud, al tiempo que mantienen vivas sus raíces africanas. Se trata, pues, de un testimonio literario que explora las condiciones culturales en que se desarrollaron la cosmovisión y espiritualidad africanas durante la Colonia, así como la influencia de estas en el Perú colonial. Nuestro análisis tomará en cuenta ideas del escritor keniano Ngũgĩ wa Thiong’o, de su libro Descolonizar la mente (1981), y del crítico literario costarricense de origen afro Quince Duncan y su concepto de “afrorrealismo literario”, a la vez que se confrontará la propuesta del libro con los planteamientos del crítico uruguayo Ángel Rama sobre “transculturación narrativa”.Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Facultad de Letras y Ciencias Humanas2024-10-03info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/tesis/article/view/2835010.15381/tesis.v17i24.28350Tesis (Lima); Vol. 17 Núm. 24 (2024): Enero - Junio; 395-413Tesis (Lima); Vol. 17 No. 24 (2024): Enero - Junio; 395-4132707-63341995-696710.15381/tesis.v17i24reponame:Revistas - Universidad Nacional Mayor de San Marcosinstname:Universidad Nacional Mayor de San Marcosinstacron:UNMSMspahttps://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/tesis/article/view/28350/21416Derechos de autor 2024 Paolo de Limahttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessoai:revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe:article/283502025-10-17T16:27:17Z
dc.title.none.fl_str_mv Palabra y sabiduría africana en Babá Osaím, cimarrón, ora por la santa muerta de Cronwell Jara Jiménez
African word and wisdom in Babá Osaím, cimarrón, ora por la santa muerta by Cronwell Jara Jiménez
title Palabra y sabiduría africana en Babá Osaím, cimarrón, ora por la santa muerta de Cronwell Jara Jiménez
spellingShingle Palabra y sabiduría africana en Babá Osaím, cimarrón, ora por la santa muerta de Cronwell Jara Jiménez
de Lima, Paolo
Cronwell Jara
narrativa
descolonización
afrorrealismo literario
transculturación narrativa
Cronwell Jara
narrative
decolonization
literary afrorealism
narrative transculturation
title_short Palabra y sabiduría africana en Babá Osaím, cimarrón, ora por la santa muerta de Cronwell Jara Jiménez
title_full Palabra y sabiduría africana en Babá Osaím, cimarrón, ora por la santa muerta de Cronwell Jara Jiménez
title_fullStr Palabra y sabiduría africana en Babá Osaím, cimarrón, ora por la santa muerta de Cronwell Jara Jiménez
title_full_unstemmed Palabra y sabiduría africana en Babá Osaím, cimarrón, ora por la santa muerta de Cronwell Jara Jiménez
title_sort Palabra y sabiduría africana en Babá Osaím, cimarrón, ora por la santa muerta de Cronwell Jara Jiménez
dc.creator.none.fl_str_mv de Lima, Paolo
de Lima, Paolo
author de Lima, Paolo
author_facet de Lima, Paolo
author_role author
dc.subject.none.fl_str_mv Cronwell Jara
narrativa
descolonización
afrorrealismo literario
transculturación narrativa
Cronwell Jara
narrative
decolonization
literary afrorealism
narrative transculturation
topic Cronwell Jara
narrativa
descolonización
afrorrealismo literario
transculturación narrativa
Cronwell Jara
narrative
decolonization
literary afrorealism
narrative transculturation
description This paper examines the short-story collection titled Babá Osaím, cimarrón, ora por la santa muerta (1989), by Peruvian writer Cronwell Jara Jiménez (Piura, 1949). Specifically, it concentrates on the linguistic, cultural and religious elements of the texts that are related to the way in which the harsh experiences of the black population in colonial times are represented, as well as those that directly address this social universe in relation to concrete references to the African continent. Through these stories, Jara’s book presents characters who confront oppression and slavery while keeping their African roots alive. It is thus a literary testimony that explores the cultural conditions in which African worldview and spirituality developed during colonial times, as well as their influence on colonial Peru. Our analysis will take into account ideas of the Kenyan writer Ngũgĩ wa Thiong’o, from his book Decolonizing the mind (1981), and of the Costa Rican literary critic of Afro origin Quince Duncan and his concept of “literary afrorrealism”, while the book’s proposal will be confronted with the Uruguayan critic Ángel Rama’s approaches to “narrative transculturation”.
publishDate 2024
dc.date.none.fl_str_mv 2024-10-03
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv https://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/tesis/article/view/28350
10.15381/tesis.v17i24.28350
url https://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/tesis/article/view/28350
identifier_str_mv 10.15381/tesis.v17i24.28350
dc.language.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.none.fl_str_mv https://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/tesis/article/view/28350/21416
dc.rights.none.fl_str_mv Derechos de autor 2024 Paolo de Lima
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Derechos de autor 2024 Paolo de Lima
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Facultad de Letras y Ciencias Humanas
publisher.none.fl_str_mv Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Facultad de Letras y Ciencias Humanas
dc.source.none.fl_str_mv Tesis (Lima); Vol. 17 Núm. 24 (2024): Enero - Junio; 395-413
Tesis (Lima); Vol. 17 No. 24 (2024): Enero - Junio; 395-413
2707-6334
1995-6967
10.15381/tesis.v17i24
reponame:Revistas - Universidad Nacional Mayor de San Marcos
instname:Universidad Nacional Mayor de San Marcos
instacron:UNMSM
instname_str Universidad Nacional Mayor de San Marcos
instacron_str UNMSM
institution UNMSM
reponame_str Revistas - Universidad Nacional Mayor de San Marcos
collection Revistas - Universidad Nacional Mayor de San Marcos
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1848424684243124224
score 13.850303
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).