Between Twilights

Descripción del Articulo

In narrated encounters between transportistas and soldiers, this chapter —the seventh of my book, Crossing the Current (Stanford University Press, 2022*)— describes how armed groups sought to control rural mobility in the Upper Huallaga Valley, when the region’s cocaine economy became entwined with...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores: Kernaghan, Richard, Guevara Aristizábal, J. F. (Trad.), ⠀
Formato: artículo
Fecha de Publicación:2025
Institución:Pontificia Universidad Católica del Perú
Repositorio:Revistas - Pontificia Universidad Católica del Perú
Lenguaje:español
OAI Identifier:oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/31531
Enlace del recurso:http://revistas.pucp.edu.pe/index.php/anthropologica/article/view/31531
Nivel de acceso:acceso abierto
Materia:Forts
Territory
Seizures
Mobility
Time
Fuertes
Territorio
Captura
Movilidad
Tiempo
id REVPUCP_03dc6fefd44a4e715399bc4576606388
oai_identifier_str oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/31531
network_acronym_str REVPUCP
network_name_str Revistas - Pontificia Universidad Católica del Perú
repository_id_str
dc.title.none.fl_str_mv Between Twilights
Entre crepúsculos
title Between Twilights
spellingShingle Between Twilights
Kernaghan, Richard
Forts
Territory
Seizures
Mobility
Time
Fuertes
Territorio
Captura
Movilidad
Tiempo
title_short Between Twilights
title_full Between Twilights
title_fullStr Between Twilights
title_full_unstemmed Between Twilights
title_sort Between Twilights
dc.creator.none.fl_str_mv Kernaghan, Richard
Guevara Aristizábal, J. F. (Trad.), ⠀
author Kernaghan, Richard
author_facet Kernaghan, Richard
Guevara Aristizábal, J. F. (Trad.), ⠀
author_role author
author2 Guevara Aristizábal, J. F. (Trad.), ⠀
author2_role author
dc.subject.none.fl_str_mv Forts
Territory
Seizures
Mobility
Time
Fuertes
Territorio
Captura
Movilidad
Tiempo
topic Forts
Territory
Seizures
Mobility
Time
Fuertes
Territorio
Captura
Movilidad
Tiempo
description In narrated encounters between transportistas and soldiers, this chapter —the seventh of my book, Crossing the Current (Stanford University Press, 2022*)— describes how armed groups sought to control rural mobility in the Upper Huallaga Valley, when the region’s cocaine economy became entwined with the counter-insurgency conflict. With an emphasis on land and fluvial transit corridors, I give special attention to the territorial implications of army forts in order to show how those frontier outposts of the Peruvian state spread tangible effects beyond their own physical structures. Occupying hilltops and other strategic sites, counter-insurgency bases formed an archipelago that facilitated «seizures» of movement and time through checkpoints, curfews, and the confiscation of vehicles. This chapter traces how those seizures reoriented perceptions of valley geography —in ways that brought daytime and night into heightened opposition. With vivid stories, transportistas later told of their run-ins with the military, I examine the images, routine anticipations, and genres of encounter the fort system introduced and, for many years, sustained.   * This text is an authorized Spanish translation of the seventh chapter of the book Crossing the Current Aftermaths of War along the Huallaga River by Richard Kernaghan, published in 2022 by Stanford University Press. The original text was translated by Juan Felipe Guevara Aristizábal, and reviewed by Carmen Ilizarbe.
publishDate 2025
dc.date.none.fl_str_mv 2025-07-14
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Artículo evaluado por pares
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv http://revistas.pucp.edu.pe/index.php/anthropologica/article/view/31531
url http://revistas.pucp.edu.pe/index.php/anthropologica/article/view/31531
dc.language.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.none.fl_str_mv http://revistas.pucp.edu.pe/index.php/anthropologica/article/view/31531/27666
http://revistas.pucp.edu.pe/index.php/anthropologica/article/view/31531/27947
dc.rights.none.fl_str_mv Derechos de autor 2025 Richard A. Kernaghan
http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Derechos de autor 2025 Richard A. Kernaghan
http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Pontificia Universidad Católica del Perú
publisher.none.fl_str_mv Pontificia Universidad Católica del Perú
dc.source.none.fl_str_mv Anthropologica del Departamento de Ciencias Sociales; Vol. 43 No. 54 (2025): Working on Ethnographic Reflexivity in Mining Contexts/Critical Reflections and Field Testimonies/New Cultural Perspectives/History, Validity, and Materiality of States of Emergency in Peru; 408-439
Anthropologica; Vol. 43 Núm. 54 (2025): Trabajar la reflexividad etnográfica en contextos mineros/Reflexiones críticas y testimonios de campo/Nuevas perspectivas culturales/Historia, vigencia y materialidad del estado de emergencia en el Perú; 408-439
2224-6428
0254-9212
reponame:Revistas - Pontificia Universidad Católica del Perú
instname:Pontificia Universidad Católica del Perú
instacron:PUCP
instname_str Pontificia Universidad Católica del Perú
instacron_str PUCP
institution PUCP
reponame_str Revistas - Pontificia Universidad Católica del Perú
collection Revistas - Pontificia Universidad Católica del Perú
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1846609394443223040
spelling Between TwilightsEntre crepúsculosKernaghan, RichardGuevara Aristizábal, J. F. (Trad.), ⠀FortsTerritorySeizuresMobilityTimeFuertesTerritorioCapturaMovilidadTiempoIn narrated encounters between transportistas and soldiers, this chapter —the seventh of my book, Crossing the Current (Stanford University Press, 2022*)— describes how armed groups sought to control rural mobility in the Upper Huallaga Valley, when the region’s cocaine economy became entwined with the counter-insurgency conflict. With an emphasis on land and fluvial transit corridors, I give special attention to the territorial implications of army forts in order to show how those frontier outposts of the Peruvian state spread tangible effects beyond their own physical structures. Occupying hilltops and other strategic sites, counter-insurgency bases formed an archipelago that facilitated «seizures» of movement and time through checkpoints, curfews, and the confiscation of vehicles. This chapter traces how those seizures reoriented perceptions of valley geography —in ways that brought daytime and night into heightened opposition. With vivid stories, transportistas later told of their run-ins with the military, I examine the images, routine anticipations, and genres of encounter the fort system introduced and, for many years, sustained.   * This text is an authorized Spanish translation of the seventh chapter of the book Crossing the Current Aftermaths of War along the Huallaga River by Richard Kernaghan, published in 2022 by Stanford University Press. The original text was translated by Juan Felipe Guevara Aristizábal, and reviewed by Carmen Ilizarbe.A partir de encuentros narrados entre transportistas y soldados, este capítulo —número siete de mi libro Crossing the Current (Stanford University Press, 2022*)— describe cómo grupos armados buscaron controlar la movilidad rural del Alto Huallaga, cuando la economía de la cocaína se entrelazaba con el conflicto contrainsurgente. Desde un enfoque en los corredores de tránsito terrestre y fluvial, presto atención a las implicaciones territoriales de los fuertes del ejército con el fin de señalar cómo esos puestos fronterizos del Estado peruano lograron extender efectos tangibles más allá de sus propias estructuras físicas. Al ocupar cimas de colinas y otros sitios estratégicos, las bases de contrainsurgencia formaron un archipiélago que facilitó la «captura» del movimiento y del tiempo con retenes, toques de queda y la confiscación de vehículos. Este capítulo rastrea cómo esas incautaciones reorientaron las percepciones de la geografía del valle, de un modo que intensificó una oposición estricta entre horas de día y de noche. A través de las vívidas historias que los transportistas luego contaron sobre sus cruces con los militares, examino las imágenes, las anticipaciones rutinarias y los tipos de encuentros que introdujo el sistema de fuertes y logró mantener por muchos años.   * Este texto es una traducción al español autorizada del séptimo capítulo del libro Crossing the Current Aftermaths of War along the Huallaga River de Richard Kernaghan, publicado en 2022 por Stanford University Press. El texto original fue traducido por Juan Felipe Guevara Aristizábal, y revisado por Carmen Ilizarbe.Pontificia Universidad Católica del Perú2025-07-14info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionArtículo evaluado por paresapplication/pdfhttp://revistas.pucp.edu.pe/index.php/anthropologica/article/view/31531Anthropologica del Departamento de Ciencias Sociales; Vol. 43 No. 54 (2025): Working on Ethnographic Reflexivity in Mining Contexts/Critical Reflections and Field Testimonies/New Cultural Perspectives/History, Validity, and Materiality of States of Emergency in Peru; 408-439Anthropologica; Vol. 43 Núm. 54 (2025): Trabajar la reflexividad etnográfica en contextos mineros/Reflexiones críticas y testimonios de campo/Nuevas perspectivas culturales/Historia, vigencia y materialidad del estado de emergencia en el Perú; 408-4392224-64280254-9212reponame:Revistas - Pontificia Universidad Católica del Perúinstname:Pontificia Universidad Católica del Perúinstacron:PUCPspahttp://revistas.pucp.edu.pe/index.php/anthropologica/article/view/31531/27666http://revistas.pucp.edu.pe/index.php/anthropologica/article/view/31531/27947Derechos de autor 2025 Richard A. Kernaghanhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessoai:ojs.pkp.sfu.ca:article/315312025-09-16T21:11:54Z
score 12.884314
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).