EL SISTEMA ORTOGRÁFICO DE LA RAE (2010): UN ESTADO DE LA CUESTIÓN

Descripción del Articulo

El proceso de cambios o innovaciones en un sistema ortográfico suele basarse en dos clases de consideraciones: a) pragmáticas, tendientes a facilitar el aprendizaje de la escritura y la corrección ortográfica sin que ello signifique un esfuerzo por parte de los usuarios; b) teóricas, procurar una ma...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Esquivel Villafana, Jorge
Formato: artículo
Fecha de Publicación:2015
Institución:Universidad Nacional Mayor de San Marcos
Repositorio:Revista UNMSM - Escritura y Pensamiento
Lenguaje:español
OAI Identifier:oai:ojs.csi.unmsm:article/13692
Enlace del recurso:https://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/letras/article/view/13692
Nivel de acceso:acceso abierto
Materia:Spanish Orthography
Graphemics
RAE-2010.
Ortografía del español
grafemática
Orthographe espagnole
graphématique
id 1609-9109_f056953c9e2aa3580eabedcf2dbac070
oai_identifier_str oai:ojs.csi.unmsm:article/13692
network_acronym_str 1609-9109
repository_id_str .
network_name_str Revista UNMSM - Escritura y Pensamiento
spelling EL SISTEMA ORTOGRÁFICO DE LA RAE (2010): UN ESTADO DE LA CUESTIÓNTHE RAE ORTOGRAPHIC SYSTEM (2010): STATUS OF THE ISSUELE SYSTÈME ORTOGRAPHIQUE DE LA RAE (2010): UN ÉTAT DE LA QUESTIONEsquivel Villafana, JorgeSpanish OrthographyGraphemicsRAE-2010.Ortografía del españolgrafemáticaRAE-2010.Orthographe espagnolegraphématiqueRAE-2010.El proceso de cambios o innovaciones en un sistema ortográfico suele basarse en dos clases de consideraciones: a) pragmáticas, tendientes a facilitar el aprendizaje de la escritura y la corrección ortográfica sin que ello signifique un esfuerzo por parte de los usuarios; b) teóricas, procurar una mayor adecuación del sistema a los principios teóricos que lo sustentan.En el presente trabajo, asumimos que en los cambios habidos en la Ortografía de la lengua española de la RAE (2010), en lo que respecta al sistema grafemático precisamente, se ha perseguido solo una finalidad teórica, académica: adecuarse, todavía más al ideal del principio fonémico que lo sustenta, el cual propone un paralelismo cuantitativo entre los niveles fonológico y grafemático; aun cuando ello no signifique, necesariamente, mayor accesibilidad y mejor control del sistema escrito de la lengua española por parte de sus usuarios.The process of change and innovations in a spelling system is usually based on two kinds of considerations: a) pragmatic, aimed at facilitating the learning of writing and spelling without implying an effort by the users; b) theoretical, to ensure a better adaptation of the system to the theoretical principles underlying it.In this paper, we assume that the changes in the spelling of the Spanish language of the RAE (2010), precisely with respect to the graphemic system, only pursue a theoretical, academic goal: to adjust, even more, to the ideal phonemic principle behind it. This proposes a quantitative parallelism between the phonological and graphemic levels. Although this does not mean, necessarily, a greater accessibility and better control of the writing system of the Spanish language by its users.Le processus de changements et innovations dans un système orthographique se fonde souvent sur deux genres de considérations: a) pragmatiques, cherchant à rendre plus facile l’apprentissage de l’écriture et la correction orthographique sans que cela signifie un effort de la part des usagers ; b) théorique, visant à obtenir un plus grand accord entre le système et les principes théoriques sur lesquels il repose.Dans cet article, nous supposons que les changements qui se sont produits dans l’Orthographe de la langue espagnole de la RAE (2010), en ce qui concerne, précisément, le système graphématique, répondent uniquement à un but théorique, académique: s’adapter encore plus à l’idéal du principe phonémique qui le fonde, ce qui pose un parallélisme quantitatif entre les niveaux phonologique et graphématique; même si cela n’implique pas, nécessairement, un meilleur accès ou une plus grande maîtrise du système écrit de la langue espagnole de la part des usagers.Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Facultad de Letras y Ciencias Humanas2015-12-31info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/letras/article/view/1369210.15381/escrypensam.v18i37.13692Escritura y Pensamiento; Vol 18 No 37 (2015); 137-152Escritura y Pensamiento; Vol. 18 Núm. 37 (2015); 137-1521609-91091561-087X10.15381/escrypensam.v18i37reponame:Revista UNMSM - Escritura y Pensamientoinstname:Universidad Nacional Mayor de San Marcosinstacron:UNMSMspahttps://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/letras/article/view/13692/12136info:eu-repo/semantics/openAccess2021-06-01T17:41:19Zmail@mail.com -
dc.title.none.fl_str_mv EL SISTEMA ORTOGRÁFICO DE LA RAE (2010): UN ESTADO DE LA CUESTIÓN
THE RAE ORTOGRAPHIC SYSTEM (2010): STATUS OF THE ISSUE
LE SYSTÈME ORTOGRAPHIQUE DE LA RAE (2010): UN ÉTAT DE LA QUESTION
title EL SISTEMA ORTOGRÁFICO DE LA RAE (2010): UN ESTADO DE LA CUESTIÓN
spellingShingle EL SISTEMA ORTOGRÁFICO DE LA RAE (2010): UN ESTADO DE LA CUESTIÓN
Esquivel Villafana, Jorge
Spanish Orthography
Graphemics
RAE-2010.
Ortografía del español
grafemática
RAE-2010.
Orthographe espagnole
graphématique
RAE-2010.
title_short EL SISTEMA ORTOGRÁFICO DE LA RAE (2010): UN ESTADO DE LA CUESTIÓN
title_full EL SISTEMA ORTOGRÁFICO DE LA RAE (2010): UN ESTADO DE LA CUESTIÓN
title_fullStr EL SISTEMA ORTOGRÁFICO DE LA RAE (2010): UN ESTADO DE LA CUESTIÓN
title_full_unstemmed EL SISTEMA ORTOGRÁFICO DE LA RAE (2010): UN ESTADO DE LA CUESTIÓN
title_sort EL SISTEMA ORTOGRÁFICO DE LA RAE (2010): UN ESTADO DE LA CUESTIÓN
dc.creator.none.fl_str_mv Esquivel Villafana, Jorge
author Esquivel Villafana, Jorge
author_facet Esquivel Villafana, Jorge
author_role author
dc.subject.none.fl_str_mv Spanish Orthography
Graphemics
RAE-2010.
Ortografía del español
grafemática
RAE-2010.
Orthographe espagnole
graphématique
RAE-2010.
topic Spanish Orthography
Graphemics
RAE-2010.
Ortografía del español
grafemática
RAE-2010.
Orthographe espagnole
graphématique
RAE-2010.
dc.description.none.fl_txt_mv El proceso de cambios o innovaciones en un sistema ortográfico suele basarse en dos clases de consideraciones: a) pragmáticas, tendientes a facilitar el aprendizaje de la escritura y la corrección ortográfica sin que ello signifique un esfuerzo por parte de los usuarios; b) teóricas, procurar una mayor adecuación del sistema a los principios teóricos que lo sustentan.En el presente trabajo, asumimos que en los cambios habidos en la Ortografía de la lengua española de la RAE (2010), en lo que respecta al sistema grafemático precisamente, se ha perseguido solo una finalidad teórica, académica: adecuarse, todavía más al ideal del principio fonémico que lo sustenta, el cual propone un paralelismo cuantitativo entre los niveles fonológico y grafemático; aun cuando ello no signifique, necesariamente, mayor accesibilidad y mejor control del sistema escrito de la lengua española por parte de sus usuarios.
The process of change and innovations in a spelling system is usually based on two kinds of considerations: a) pragmatic, aimed at facilitating the learning of writing and spelling without implying an effort by the users; b) theoretical, to ensure a better adaptation of the system to the theoretical principles underlying it.In this paper, we assume that the changes in the spelling of the Spanish language of the RAE (2010), precisely with respect to the graphemic system, only pursue a theoretical, academic goal: to adjust, even more, to the ideal phonemic principle behind it. This proposes a quantitative parallelism between the phonological and graphemic levels. Although this does not mean, necessarily, a greater accessibility and better control of the writing system of the Spanish language by its users.
Le processus de changements et innovations dans un système orthographique se fonde souvent sur deux genres de considérations: a) pragmatiques, cherchant à rendre plus facile l’apprentissage de l’écriture et la correction orthographique sans que cela signifie un effort de la part des usagers ; b) théorique, visant à obtenir un plus grand accord entre le système et les principes théoriques sur lesquels il repose.Dans cet article, nous supposons que les changements qui se sont produits dans l’Orthographe de la langue espagnole de la RAE (2010), en ce qui concerne, précisément, le système graphématique, répondent uniquement à un but théorique, académique: s’adapter encore plus à l’idéal du principe phonémique qui le fonde, ce qui pose un parallélisme quantitatif entre les niveaux phonologique et graphématique; même si cela n’implique pas, nécessairement, un meilleur accès ou une plus grande maîtrise du système écrit de la langue espagnole de la part des usagers.
description El proceso de cambios o innovaciones en un sistema ortográfico suele basarse en dos clases de consideraciones: a) pragmáticas, tendientes a facilitar el aprendizaje de la escritura y la corrección ortográfica sin que ello signifique un esfuerzo por parte de los usuarios; b) teóricas, procurar una mayor adecuación del sistema a los principios teóricos que lo sustentan.En el presente trabajo, asumimos que en los cambios habidos en la Ortografía de la lengua española de la RAE (2010), en lo que respecta al sistema grafemático precisamente, se ha perseguido solo una finalidad teórica, académica: adecuarse, todavía más al ideal del principio fonémico que lo sustenta, el cual propone un paralelismo cuantitativo entre los niveles fonológico y grafemático; aun cuando ello no signifique, necesariamente, mayor accesibilidad y mejor control del sistema escrito de la lengua española por parte de sus usuarios.
publishDate 2015
dc.date.none.fl_str_mv 2015-12-31
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv https://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/letras/article/view/13692
10.15381/escrypensam.v18i37.13692
url https://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/letras/article/view/13692
identifier_str_mv 10.15381/escrypensam.v18i37.13692
dc.language.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.none.fl_str_mv https://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/letras/article/view/13692/12136
dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Facultad de Letras y Ciencias Humanas
publisher.none.fl_str_mv Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Facultad de Letras y Ciencias Humanas
dc.source.none.fl_str_mv Escritura y Pensamiento; Vol 18 No 37 (2015); 137-152
Escritura y Pensamiento; Vol. 18 Núm. 37 (2015); 137-152
1609-9109
1561-087X
10.15381/escrypensam.v18i37
reponame:Revista UNMSM - Escritura y Pensamiento
instname:Universidad Nacional Mayor de San Marcos
instacron:UNMSM
reponame_str Revista UNMSM - Escritura y Pensamiento
collection Revista UNMSM - Escritura y Pensamiento
instname_str Universidad Nacional Mayor de San Marcos
instacron_str UNMSM
institution UNMSM
repository.name.fl_str_mv -
repository.mail.fl_str_mv mail@mail.com
_version_ 1701387239519420416
score 13.838483
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).