La recepción del doblaje al español latino del lenguaje tabú en las series estadounidenses Euphoria y Veep

Descripción del Articulo

El lenguaje tabú se suele usar como una herramienta de caracterización y creación del mundo ficticio para las series y películas, sin embargo, también puede suponer en un desafío de traducción. Se han encontrado diversos estudios que analizan la traducción de expresiones tabú al español latinoameric...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores: Flores Chumpitasi, Camila Fiorella, Guerrero Román, Ximena Nicole
Formato: tesis de grado
Fecha de Publicación:2023
Institución:Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas
Repositorio:UPC-Institucional
Lenguaje:español
OAI Identifier:oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/668540
Enlace del recurso:http://hdl.handle.net/10757/668540
Nivel de acceso:acceso abierto
Materia:Lenguaje tabú
Estudio de recepción
Latinoamérica
Doblaje
Euphoria
Veep
Taboo language
Reception study
Latin America
Dubbing
http://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01
Descripción
Sumario:El lenguaje tabú se suele usar como una herramienta de caracterización y creación del mundo ficticio para las series y películas, sin embargo, también puede suponer en un desafío de traducción. Se han encontrado diversos estudios que analizan la traducción de expresiones tabú al español latinoamericano y estos evidencian una tendencia a la atenuación y el uso de eufemismos. A pesar de que se estudie esta problemática desde su traducción, el estudio de su recepción es poco abordado en el contexto latinoamericano. Esta investigación busca analizar la recepción de los espectadores frente al doblaje del lenguaje tabú de drama Euphoria y el de la serie de comedia Veep en base a sus reacciones y la repercusión de dichas expresiones. Para ello, se analizará las estrategias de traducción que se utilizaron para el doblaje de estas expresiones. Posteriormente, mediante un estudio de recepción, se medirá la aceptación de los espectadores quienes posteriormente evaluarán la naturalidad y funcionalidad del lenguaje tabú. Para llevar a cabo este estudio se hará un corpus paralelo, así como también una encuesta y un grupo focal a jóvenes adultos.
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).