Adaptación cultural y confiabilidad del cuestionario corto The Five-Part Questionnaire (5PQ) al contexto peruano
Descripción del Articulo
Solicitud de embargo por publicación en revista indexada.
Autores: | , |
---|---|
Formato: | tesis de grado |
Fecha de Publicación: | 2022 |
Institución: | Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas |
Repositorio: | UPC-Institucional |
Lenguaje: | español |
OAI Identifier: | oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/660580 |
Enlace del recurso: | http://hdl.handle.net/10757/660580 |
Nivel de acceso: | acceso embargado |
Materia: | Hipermovilidad articular Autoevaluación diagnóstica Encuestas y cuestionarios Traducción Joint hypermobility Diagnostic self-evaluation Surveys and questionnaires Translation https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#3.00.00 https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#3.03.00 |
id |
UUPC_9d26b038cd4567f040275b1fa8d44ab8 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/660580 |
network_acronym_str |
UUPC |
network_name_str |
UPC-Institucional |
repository_id_str |
2670 |
dc.title.es_PE.fl_str_mv |
Adaptación cultural y confiabilidad del cuestionario corto The Five-Part Questionnaire (5PQ) al contexto peruano |
dc.title.alternative.es_PE.fl_str_mv |
Cultural adaptation and reliability of the short questionnaire The Five-Part Questionnaire (5PQQ) to the peruvian context |
title |
Adaptación cultural y confiabilidad del cuestionario corto The Five-Part Questionnaire (5PQ) al contexto peruano |
spellingShingle |
Adaptación cultural y confiabilidad del cuestionario corto The Five-Part Questionnaire (5PQ) al contexto peruano Aranda Sánchez, Melissa Raquel Hipermovilidad articular Autoevaluación diagnóstica Encuestas y cuestionarios Traducción Joint hypermobility Diagnostic self-evaluation Surveys and questionnaires Translation https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#3.00.00 https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#3.03.00 |
title_short |
Adaptación cultural y confiabilidad del cuestionario corto The Five-Part Questionnaire (5PQ) al contexto peruano |
title_full |
Adaptación cultural y confiabilidad del cuestionario corto The Five-Part Questionnaire (5PQ) al contexto peruano |
title_fullStr |
Adaptación cultural y confiabilidad del cuestionario corto The Five-Part Questionnaire (5PQ) al contexto peruano |
title_full_unstemmed |
Adaptación cultural y confiabilidad del cuestionario corto The Five-Part Questionnaire (5PQ) al contexto peruano |
title_sort |
Adaptación cultural y confiabilidad del cuestionario corto The Five-Part Questionnaire (5PQ) al contexto peruano |
author |
Aranda Sánchez, Melissa Raquel |
author_facet |
Aranda Sánchez, Melissa Raquel Huaco Huamán, Marco Daniel |
author_role |
author |
author2 |
Huaco Huamán, Marco Daniel |
author2_role |
author |
dc.contributor.advisor.fl_str_mv |
Bravo Cucci, Sergio David |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Aranda Sánchez, Melissa Raquel Huaco Huamán, Marco Daniel |
dc.subject.es_PE.fl_str_mv |
Hipermovilidad articular Autoevaluación diagnóstica Encuestas y cuestionarios Traducción Joint hypermobility Diagnostic self-evaluation Surveys and questionnaires Translation |
topic |
Hipermovilidad articular Autoevaluación diagnóstica Encuestas y cuestionarios Traducción Joint hypermobility Diagnostic self-evaluation Surveys and questionnaires Translation https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#3.00.00 https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#3.03.00 |
dc.subject.ocde.es_PE.fl_str_mv |
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#3.00.00 https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#3.03.00 |
description |
Solicitud de embargo por publicación en revista indexada. |
publishDate |
2022 |
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv |
2022-08-08T17:06:17Z |
dc.date.available.none.fl_str_mv |
2022-08-08T17:06:17Z |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2022-05-01 |
dc.type.es_PE.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/bachelorThesis |
dc.type.other.es_PE.fl_str_mv |
Tesis |
dc.type.coar.es_PE.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f |
format |
bachelorThesis |
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10757/660580 |
dc.identifier.isni.none.fl_str_mv |
0000 0001 2196 144X |
url |
http://hdl.handle.net/10757/660580 |
identifier_str_mv |
0000 0001 2196 144X |
dc.language.iso.es_PE.fl_str_mv |
spa |
language |
spa |
dc.relation.ispartof.fl_str_mv |
SUNEDU |
dc.rights.es_PE.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/embargoedAccess |
dc.rights.uri.*.fl_str_mv |
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ |
dc.rights.coar.es_PE.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/access_right/c_f1cf |
eu_rights_str_mv |
embargoedAccess |
rights_invalid_str_mv |
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ http://purl.org/coar/access_right/c_f1cf |
dc.format.es_PE.fl_str_mv |
application/pdf application/epub application/msword |
dc.publisher.es_PE.fl_str_mv |
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC) |
dc.publisher.country.es_PE.fl_str_mv |
PE |
dc.source.es_PE.fl_str_mv |
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC) Repositorio Académico - UPC |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:UPC-Institucional instname:Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas instacron:UPC |
instname_str |
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas |
instacron_str |
UPC |
institution |
UPC |
reponame_str |
UPC-Institucional |
collection |
UPC-Institucional |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/660580/8/Aranda_SM.pdf https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/660580/7/Aranda_SM.pdf.jpg https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/660580/10/Aranda_SM_Ficha.pdf.jpg https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/660580/6/Aranda_SM.pdf.txt https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/660580/9/Aranda_SM_Ficha.pdf.txt https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/660580/3/Aranda_SM.pdf https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/660580/4/Aranda_SM.docx https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/660580/5/Aranda_SM_Ficha.pdf https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/660580/2/license.txt https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/660580/1/license_rdf |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
23d067116c713c41bdffdff799ccffcc e2519f9c143b3c59e1894f0130076dd8 7429d7c454e886bdad10fbbd85807bc7 ddf125c51c450329cc2fb4c29084f4ff e1c06d85ae7b8b032bef47e42e4c08f9 b20b5c1caa3da3106adc203554f626da b37d2094e72c40c442fe8e6f7696c98a 49b05b069093688a96e59cca22b745ae 8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33 934f4ca17e109e0a05eaeaba504d7ce4 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositorio académico upc |
repository.mail.fl_str_mv |
upc@openrepository.com |
_version_ |
1839090664903540736 |
spelling |
17c327c41acdbadc0f6aa4b2ae5cd043500Bravo Cucci, Sergio Davidd03c8c8fa33cc5678bed9161a08f22ed500ca11587a92db3e4e6cec1a825b21971d500Aranda Sánchez, Melissa RaquelHuaco Huamán, Marco Daniel2022-08-08T17:06:17Z2022-08-08T17:06:17Z2022-05-01http://hdl.handle.net/10757/6605800000 0001 2196 144XSolicitud de embargo por publicación en revista indexada.Objetivo Traducir al español, adaptar lingüísticamente y verificar la confiabilidad del cuestionario “The Five-part questionnaire” en estudiantes de 13 a 17 años y docentes/ administrativos de 24 a 60 años. Materiales y métodos Se realizó un estudio estudio mixto de traducción-retrotraducción, adaptación lingüística y confiabilidad test- retest. Se utilizó un procedimiento estandarizado y estructurado para la traducción-retrotraducción y adaptación lingüística con 10 expertos. Obtenida la versión adaptada del cuestionario se procedió a aplicarla en dos grupos poblacionales. El primero conformado por adolescentes de 13 a 17 años y el segundo conformado por adultos de 24 a 60 años a fin de estimar la confiabilidad test -retest. Resultados Se realizó la traducción, adaptación lingüística y retrotraducción del cuestionario, en el análisis de comprensibilidad se obtuvo un índice de V de Aiken=1 y una media y desviación estándar del análisis de comprensibilidad de 10±0 [de 0 a 10 puntos posibles]. En el análisis de confiabilidad, los resultados de la aplicación del test-retest demostraron una fuerte consistencia interna entre ambas tomas de muestra (p<0,0001). Conclusiones El instrumento “The Five-part questionnaire on hypermobility” traducido, se adaptó al contexto cultural del Perú y se encontró una alta confiabilidad para los grupos de estudio, es decir, de 13 a 17 años y de 24 a 60 años.Objective Translate into Spanish, adapt linguistically and verify the reliability of the questionnaire "The Five-part questionnaire" in students from 13 to 17 years old and teachers / administrators from 24 to 60 years old. Materials and methods A mixed study of translation-back-translation, linguistic adaptation and test-retest reliability was carried out. A standardized and structured procedure was used for translation-back-translation and linguistic adaptation. Once the adapted version of the questionnaire was obtained, it was applied in two population groups. The first made up of adolescents from 13 to 17 years old and the second made up of adults from 24 to 60 years old. Results Once the final translation, linguistic adaptation and reverse translation of the questionnaire were carried out, the comprehensibility analysis resulted in an Aiken V index =1 and a mean and standard deviation of the compressibility analysis of 10±0 [ 0 to 10 possible points]. Reliability of the test-retest results’ analysis demonstrated a substantial internal consistency between both samples (p<0.0001). Conclusions The translated instrument "The Five-part questionnaire on hypermobility” was adequately adapted to the cultural context of Peru resulting in high reliability among the study groups ages 13 to 17 years old and 24 to 60 years old.Tesisapplication/pdfapplication/epubapplication/mswordspaUniversidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)PEinfo:eu-repo/semantics/embargoedAccesshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/http://purl.org/coar/access_right/c_f1cfUniversidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)Repositorio Académico - UPCreponame:UPC-Institucionalinstname:Universidad Peruana de Ciencias Aplicadasinstacron:UPCHipermovilidad articularAutoevaluación diagnósticaEncuestas y cuestionariosTraducciónJoint hypermobilityDiagnostic self-evaluationSurveys and questionnairesTranslationhttps://purl.org/pe-repo/ocde/ford#3.00.00https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#3.03.00Adaptación cultural y confiabilidad del cuestionario corto The Five-Part Questionnaire (5PQ) al contexto peruanoCultural adaptation and reliability of the short questionnaire The Five-Part Questionnaire (5PQQ) to the peruvian contextinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisTesishttp://purl.org/coar/resource_type/c_7a1fSUNEDUUniversidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC). Facultad de Ciencias de la SaludLicenciaturaTerapia FísicaLicenciado en Tecnología Médica del área de Terapia Física y Rehabilitación2022-08-09T20:23:36Zhttps://purl.org/pe-repo/renati/type#tesishttps://orcid.org/0000-0001-6357-0308https://purl.org/pe-repo/renati/level#tituloProfesional916106CONVERTED2_37782472092-08-09Aranda_SM.pdfAranda_SM.pdfapplication/pdf499931https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/660580/8/Aranda_SM.pdf23d067116c713c41bdffdff799ccffccMD58falseTHUMBNAILAranda_SM.pdf.jpgAranda_SM.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg29903https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/660580/7/Aranda_SM.pdf.jpge2519f9c143b3c59e1894f0130076dd8MD57false2092-08-09Aranda_SM_Ficha.pdf.jpgAranda_SM_Ficha.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg39246https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/660580/10/Aranda_SM_Ficha.pdf.jpg7429d7c454e886bdad10fbbd85807bc7MD510falseTEXTAranda_SM.pdf.txtAranda_SM.pdf.txtExtracted texttext/plain30266https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/660580/6/Aranda_SM.pdf.txtddf125c51c450329cc2fb4c29084f4ffMD56false2092-08-09Aranda_SM_Ficha.pdf.txtAranda_SM_Ficha.pdf.txtExtracted texttext/plain2https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/660580/9/Aranda_SM_Ficha.pdf.txte1c06d85ae7b8b032bef47e42e4c08f9MD59falseORIGINALAranda_SM.pdfAranda_SM.pdfapplication/pdf612304https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/660580/3/Aranda_SM.pdfb20b5c1caa3da3106adc203554f626daMD53true2092-08-09Aranda_SM.docxAranda_SM.docxapplication/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document442845https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/660580/4/Aranda_SM.docxb37d2094e72c40c442fe8e6f7696c98aMD54false2092-08-09Aranda_SM_Ficha.pdfAranda_SM_Ficha.pdfapplication/pdf244690https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/660580/5/Aranda_SM_Ficha.pdf49b05b069093688a96e59cca22b745aeMD55falseLICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81748https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/660580/2/license.txt8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33MD52falseCC-LICENSElicense_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-81031https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/660580/1/license_rdf934f4ca17e109e0a05eaeaba504d7ce4MD51false10757/660580oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/6605802025-07-19 20:07:34.618Repositorio académico upcupc@openrepository.comTk9URTogUExBQ0UgWU9VUiBPV04gTElDRU5TRSBIRVJFClRoaXMgc2FtcGxlIGxpY2Vuc2UgaXMgcHJvdmlkZWQgZm9yIGluZm9ybWF0aW9uYWwgcHVycG9zZXMgb25seS4KCk5PTi1FWENMVVNJVkUgRElTVFJJQlVUSU9OIExJQ0VOU0UKCkJ5IHNpZ25pbmcgYW5kIHN1Ym1pdHRpbmcgdGhpcyBsaWNlbnNlLCB5b3UgKHRoZSBhdXRob3Iocykgb3IgY29weXJpZ2h0Cm93bmVyKSBncmFudHMgdG8gRFNwYWNlIFVuaXZlcnNpdHkgKERTVSkgdGhlIG5vbi1leGNsdXNpdmUgcmlnaHQgdG8gcmVwcm9kdWNlLAp0cmFuc2xhdGUgKGFzIGRlZmluZWQgYmVsb3cpLCBhbmQvb3IgZGlzdHJpYnV0ZSB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gKGluY2x1ZGluZwp0aGUgYWJzdHJhY3QpIHdvcmxkd2lkZSBpbiBwcmludCBhbmQgZWxlY3Ryb25pYyBmb3JtYXQgYW5kIGluIGFueSBtZWRpdW0sCmluY2x1ZGluZyBidXQgbm90IGxpbWl0ZWQgdG8gYXVkaW8gb3IgdmlkZW8uCgpZb3UgYWdyZWUgdGhhdCBEU1UgbWF5LCB3aXRob3V0IGNoYW5naW5nIHRoZSBjb250ZW50LCB0cmFuc2xhdGUgdGhlCnN1Ym1pc3Npb24gdG8gYW55IG1lZGl1bSBvciBmb3JtYXQgZm9yIHRoZSBwdXJwb3NlIG9mIHByZXNlcnZhdGlvbi4KCllvdSBhbHNvIGFncmVlIHRoYXQgRFNVIG1heSBrZWVwIG1vcmUgdGhhbiBvbmUgY29weSBvZiB0aGlzIHN1Ym1pc3Npb24gZm9yCnB1cnBvc2VzIG9mIHNlY3VyaXR5LCBiYWNrLXVwIGFuZCBwcmVzZXJ2YXRpb24uCgpZb3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgdGhlIHN1Ym1pc3Npb24gaXMgeW91ciBvcmlnaW5hbCB3b3JrLCBhbmQgdGhhdCB5b3UgaGF2ZQp0aGUgcmlnaHQgdG8gZ3JhbnQgdGhlIHJpZ2h0cyBjb250YWluZWQgaW4gdGhpcyBsaWNlbnNlLiBZb3UgYWxzbyByZXByZXNlbnQKdGhhdCB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gZG9lcyBub3QsIHRvIHRoZSBiZXN0IG9mIHlvdXIga25vd2xlZGdlLCBpbmZyaW5nZSB1cG9uCmFueW9uZSdzIGNvcHlyaWdodC4KCklmIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uIGNvbnRhaW5zIG1hdGVyaWFsIGZvciB3aGljaCB5b3UgZG8gbm90IGhvbGQgY29weXJpZ2h0LAp5b3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgeW91IGhhdmUgb2J0YWluZWQgdGhlIHVucmVzdHJpY3RlZCBwZXJtaXNzaW9uIG9mIHRoZQpjb3B5cmlnaHQgb3duZXIgdG8gZ3JhbnQgRFNVIHRoZSByaWdodHMgcmVxdWlyZWQgYnkgdGhpcyBsaWNlbnNlLCBhbmQgdGhhdApzdWNoIHRoaXJkLXBhcnR5IG93bmVkIG1hdGVyaWFsIGlzIGNsZWFybHkgaWRlbnRpZmllZCBhbmQgYWNrbm93bGVkZ2VkCndpdGhpbiB0aGUgdGV4dCBvciBjb250ZW50IG9mIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uLgoKSUYgVEhFIFNVQk1JU1NJT04gSVMgQkFTRUQgVVBPTiBXT1JLIFRIQVQgSEFTIEJFRU4gU1BPTlNPUkVEIE9SIFNVUFBPUlRFRApCWSBBTiBBR0VOQ1kgT1IgT1JHQU5JWkFUSU9OIE9USEVSIFRIQU4gRFNVLCBZT1UgUkVQUkVTRU5UIFRIQVQgWU9VIEhBVkUKRlVMRklMTEVEIEFOWSBSSUdIVCBPRiBSRVZJRVcgT1IgT1RIRVIgT0JMSUdBVElPTlMgUkVRVUlSRUQgQlkgU1VDSApDT05UUkFDVCBPUiBBR1JFRU1FTlQuCgpEU1Ugd2lsbCBjbGVhcmx5IGlkZW50aWZ5IHlvdXIgbmFtZShzKSBhcyB0aGUgYXV0aG9yKHMpIG9yIG93bmVyKHMpIG9mIHRoZQpzdWJtaXNzaW9uLCBhbmQgd2lsbCBub3QgbWFrZSBhbnkgYWx0ZXJhdGlvbiwgb3RoZXIgdGhhbiBhcyBhbGxvd2VkIGJ5IHRoaXMKbGljZW5zZSwgdG8geW91ciBzdWJtaXNzaW9uLgo= |
score |
13.11166 |
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).