La propuesta hermenéutica de Paul Ricoeur y su aplicabilidad en la traducción de la novela Voyage au bout de la nuit de Louis Ferdinand Céline
Descripción del Articulo
La tesis presenta una reflexión sobre la forma en que se ha de concebir la tarea de la traducción desde la perspectiva de la filosofía hermenéutica de Paul Ricoeur. Su aproximación al lenguaje, a la interpretación y, en particular, a la relación autor-obra-lector merecen una disquisición en el campo...
Autor: | |
---|---|
Formato: | tesis doctoral |
Fecha de Publicación: | 2024 |
Institución: | Universidad de Piura |
Repositorio: | UDEP-Institucional |
Lenguaje: | español |
OAI Identifier: | oai:pirhua.udep.edu.pe:11042/6588 |
Enlace del recurso: | https://hdl.handle.net/11042/6588 |
Nivel de acceso: | acceso abierto |
Materia: | Ricoeur, Paul, 1913-2005 -- Crítica e interpretación Céline, Louis-Ferdinand, 1894-1961 -- Traducciones Hermenéutica Traducción e interpretación https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00 |
id |
UDEP_7c33fa823ecd1c6eeff161fbfb2c2021 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:pirhua.udep.edu.pe:11042/6588 |
network_acronym_str |
UDEP |
network_name_str |
UDEP-Institucional |
repository_id_str |
2644 |
dc.title.none.fl_str_mv |
La propuesta hermenéutica de Paul Ricoeur y su aplicabilidad en la traducción de la novela Voyage au bout de la nuit de Louis Ferdinand Céline |
title |
La propuesta hermenéutica de Paul Ricoeur y su aplicabilidad en la traducción de la novela Voyage au bout de la nuit de Louis Ferdinand Céline |
spellingShingle |
La propuesta hermenéutica de Paul Ricoeur y su aplicabilidad en la traducción de la novela Voyage au bout de la nuit de Louis Ferdinand Céline De la Cruz Espinoza, Arthur Ramón Ricoeur, Paul, 1913-2005 -- Crítica e interpretación Céline, Louis-Ferdinand, 1894-1961 -- Traducciones Hermenéutica Traducción e interpretación https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00 |
title_short |
La propuesta hermenéutica de Paul Ricoeur y su aplicabilidad en la traducción de la novela Voyage au bout de la nuit de Louis Ferdinand Céline |
title_full |
La propuesta hermenéutica de Paul Ricoeur y su aplicabilidad en la traducción de la novela Voyage au bout de la nuit de Louis Ferdinand Céline |
title_fullStr |
La propuesta hermenéutica de Paul Ricoeur y su aplicabilidad en la traducción de la novela Voyage au bout de la nuit de Louis Ferdinand Céline |
title_full_unstemmed |
La propuesta hermenéutica de Paul Ricoeur y su aplicabilidad en la traducción de la novela Voyage au bout de la nuit de Louis Ferdinand Céline |
title_sort |
La propuesta hermenéutica de Paul Ricoeur y su aplicabilidad en la traducción de la novela Voyage au bout de la nuit de Louis Ferdinand Céline |
author |
De la Cruz Espinoza, Arthur Ramón |
author_facet |
De la Cruz Espinoza, Arthur Ramón |
author_role |
author |
dc.contributor.advisor.fl_str_mv |
Haro Romo, Vicente de |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
De la Cruz Espinoza, Arthur Ramón |
dc.subject.none.fl_str_mv |
Ricoeur, Paul, 1913-2005 -- Crítica e interpretación Céline, Louis-Ferdinand, 1894-1961 -- Traducciones Hermenéutica Traducción e interpretación |
topic |
Ricoeur, Paul, 1913-2005 -- Crítica e interpretación Céline, Louis-Ferdinand, 1894-1961 -- Traducciones Hermenéutica Traducción e interpretación https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00 |
dc.subject.ocde.none.fl_str_mv |
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00 |
description |
La tesis presenta una reflexión sobre la forma en que se ha de concebir la tarea de la traducción desde la perspectiva de la filosofía hermenéutica de Paul Ricoeur. Su aproximación al lenguaje, a la interpretación y, en particular, a la relación autor-obra-lector merecen una disquisición en el campo de la traducción, disciplina orientada al estudio del texto, la comunicación y el proceso mental del traductor. En la consecución de ese fin se recrea la propuesta hermenéutica del pensador francés en la elaboración de un conjunto de criterios (programas analíticos) de carácter discursivo, pragmático y cultural para analizar la novela de Céline y la configuración de sentido en las versiones al castellano realizadas por los tres traductores de la novela francesa. Al final del recorrido analítico, reflexionamos sobre las alternativas de comprensión que se presentan en el campo de la traducción literaria, así como sobre las relaciones que se establecen entre traducción y hermenéutica. |
publishDate |
2024 |
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv |
2024-03-14T23:33:32Z |
dc.date.available.none.fl_str_mv |
2024-03-14T23:33:32Z |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2024-02 |
dc.type.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/doctoralThesis |
format |
doctoralThesis |
dc.identifier.citation.none.fl_str_mv |
De la Cruz, A. (2024). La propuesta hermenéutica de Paul Ricoeur y su aplicabilidad en la traducción de la novela Voyage au bout de la nuit de Louis Ferdinand Céline (Tesis doctoral en Humanidades con mención en Estudios sobre Cultura). Universidad de Piura. Facultad de Humanidades. Lima, Perú. |
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv |
https://hdl.handle.net/11042/6588 |
identifier_str_mv |
De la Cruz, A. (2024). La propuesta hermenéutica de Paul Ricoeur y su aplicabilidad en la traducción de la novela Voyage au bout de la nuit de Louis Ferdinand Céline (Tesis doctoral en Humanidades con mención en Estudios sobre Cultura). Universidad de Piura. Facultad de Humanidades. Lima, Perú. |
url |
https://hdl.handle.net/11042/6588 |
dc.language.iso.none.fl_str_mv |
spa |
language |
spa |
dc.relation.ispartof.fl_str_mv |
SUNEDU |
dc.rights.es.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
dc.rights.uri.none.fl_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
rights_invalid_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.coverage.spatial.none.fl_str_mv |
Perú |
dc.publisher.es.fl_str_mv |
Universidad de Piura |
dc.publisher.country.es.fl_str_mv |
PE |
dc.source.es.fl_str_mv |
Universidad de Piura Repositorio Institucional Pirhua - UDEP |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:UDEP-Institucional instname:Universidad de Piura instacron:UDEP |
instname_str |
Universidad de Piura |
instacron_str |
UDEP |
institution |
UDEP |
reponame_str |
UDEP-Institucional |
collection |
UDEP-Institucional |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://pirhua.udep.edu.pe/backend/api/core/bitstreams/5a261aee-8c6f-427c-a61d-eeb81ec4e6a7/download https://pirhua.udep.edu.pe/backend/api/core/bitstreams/a2d93647-39c9-47a8-a0fe-4cddba1d854c/download https://pirhua.udep.edu.pe/backend/api/core/bitstreams/7f72d051-2b6e-4d8b-8f9a-5e472e6e56a5/download https://pirhua.udep.edu.pe/backend/api/core/bitstreams/97bee31f-5f60-44cc-803e-2d5aaa0400eb/download https://pirhua.udep.edu.pe/backend/api/core/bitstreams/2bb9d4b9-975d-437f-8e7b-72011476c340/download https://pirhua.udep.edu.pe/backend/api/core/bitstreams/592b2381-2923-4e61-86ea-6d36bfe2d607/download https://pirhua.udep.edu.pe/backend/api/core/bitstreams/b324cb55-e272-4fc9-970a-38d1320e29e1/download https://pirhua.udep.edu.pe/backend/api/core/bitstreams/ff6a3233-a3af-4108-96fe-d255c653da9b/download https://pirhua.udep.edu.pe/backend/api/core/bitstreams/d5286341-25b3-4179-8e3c-391559f6ae36/download https://pirhua.udep.edu.pe/backend/api/core/bitstreams/fd9eab24-8fec-4022-8228-e8a1f82f68b4/download |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
59351e11043cf5c016f2e70218041829 b6f32695500b12158e68b88c4a9643e8 42edc8f6d19b46d001c08a278a9a4703 8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33 3a09da8a9dd8250b2138da36eb12e907 e1c06d85ae7b8b032bef47e42e4c08f9 1973d42b1921ade87591befb0550f24c e8372561c58eaa97686d98e795160618 bfb66ef8e25b9a4157c13522332dbe79 7acffe33bc9e02fe07f969c5315a9f2d |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositorio Institucional Pirhua |
repository.mail.fl_str_mv |
no-reply3@udep.edu.pe |
_version_ |
1839818825594306560 |
spelling |
Haro Romo, Vicente deDe la Cruz Espinoza, Arthur RamónPerú2024-03-14T23:33:32Z2024-03-14T23:33:32Z2024-02De la Cruz, A. (2024). La propuesta hermenéutica de Paul Ricoeur y su aplicabilidad en la traducción de la novela Voyage au bout de la nuit de Louis Ferdinand Céline (Tesis doctoral en Humanidades con mención en Estudios sobre Cultura). Universidad de Piura. Facultad de Humanidades. Lima, Perú.https://hdl.handle.net/11042/6588La tesis presenta una reflexión sobre la forma en que se ha de concebir la tarea de la traducción desde la perspectiva de la filosofía hermenéutica de Paul Ricoeur. Su aproximación al lenguaje, a la interpretación y, en particular, a la relación autor-obra-lector merecen una disquisición en el campo de la traducción, disciplina orientada al estudio del texto, la comunicación y el proceso mental del traductor. En la consecución de ese fin se recrea la propuesta hermenéutica del pensador francés en la elaboración de un conjunto de criterios (programas analíticos) de carácter discursivo, pragmático y cultural para analizar la novela de Céline y la configuración de sentido en las versiones al castellano realizadas por los tres traductores de la novela francesa. Al final del recorrido analítico, reflexionamos sobre las alternativas de comprensión que se presentan en el campo de la traducción literaria, así como sobre las relaciones que se establecen entre traducción y hermenéutica.application/pdfspaUniversidad de PiuraPEinfo:eu-repo/semantics/openAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/Universidad de PiuraRepositorio Institucional Pirhua - UDEPreponame:UDEP-Institucionalinstname:Universidad de Piurainstacron:UDEPRicoeur, Paul, 1913-2005 -- Crítica e interpretaciónCéline, Louis-Ferdinand, 1894-1961 -- TraduccionesHermenéuticaTraducción e interpretaciónhttps://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00La propuesta hermenéutica de Paul Ricoeur y su aplicabilidad en la traducción de la novela Voyage au bout de la nuit de Louis Ferdinand Célineinfo:eu-repo/semantics/doctoralThesisSUNEDUDoctor en Humanidades con mención en Estudios sobre CulturaUniversidad de Piura. Facultad de HumanidadesDoctorado en Humanidades con mención en Estudios sobre CulturaFacultad de HumanidadesPosgrado de Doctorado en HumanidadesDoctorado en Humanidades con Mención en Estudios sobre Cultura07936175https://orcid.org/0000-0001-5549-9804MEX / G07740441https://purl.org/pe-repo/renati/type#tesishttps://purl.org/pe-repo/renati/level#doctor314068Prendes Guardiola, ManuelGiménez Salinas, María ConstanzaSánchez Costa, EnriqueORIGINALDOC_HUM_EC 006.pdfDOC_HUM_EC 006.pdfArchivo principalapplication/pdf1912006https://pirhua.udep.edu.pe/backend/api/core/bitstreams/5a261aee-8c6f-427c-a61d-eeb81ec4e6a7/download59351e11043cf5c016f2e70218041829MD51Autorización_De la Cruz Espinoza.pdfAutorización de publicaciónapplication/pdf459315https://pirhua.udep.edu.pe/backend/api/core/bitstreams/a2d93647-39c9-47a8-a0fe-4cddba1d854c/downloadb6f32695500b12158e68b88c4a9643e8MD53Reporte_De la Cruz Espinoza.pdfReporte Turnitinapplication/pdf2626058https://pirhua.udep.edu.pe/backend/api/core/bitstreams/7f72d051-2b6e-4d8b-8f9a-5e472e6e56a5/download42edc8f6d19b46d001c08a278a9a4703MD54LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81748https://pirhua.udep.edu.pe/backend/api/core/bitstreams/97bee31f-5f60-44cc-803e-2d5aaa0400eb/download8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33MD52TEXTDOC_HUM_EC 006.pdf.txtDOC_HUM_EC 006.pdf.txtExtracted texttext/plain102827https://pirhua.udep.edu.pe/backend/api/core/bitstreams/2bb9d4b9-975d-437f-8e7b-72011476c340/download3a09da8a9dd8250b2138da36eb12e907MD511Autorización_De la Cruz Espinoza.pdf.txtAutorización_De la Cruz Espinoza.pdf.txtExtracted texttext/plain2https://pirhua.udep.edu.pe/backend/api/core/bitstreams/592b2381-2923-4e61-86ea-6d36bfe2d607/downloade1c06d85ae7b8b032bef47e42e4c08f9MD513Reporte_De la Cruz Espinoza.pdf.txtReporte_De la Cruz Espinoza.pdf.txtExtracted texttext/plain102863https://pirhua.udep.edu.pe/backend/api/core/bitstreams/b324cb55-e272-4fc9-970a-38d1320e29e1/download1973d42b1921ade87591befb0550f24cMD515THUMBNAILDOC_HUM_EC 006.pdf.jpgDOC_HUM_EC 006.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg19579https://pirhua.udep.edu.pe/backend/api/core/bitstreams/ff6a3233-a3af-4108-96fe-d255c653da9b/downloade8372561c58eaa97686d98e795160618MD512Autorización_De la Cruz Espinoza.pdf.jpgAutorización_De la Cruz Espinoza.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg31704https://pirhua.udep.edu.pe/backend/api/core/bitstreams/d5286341-25b3-4179-8e3c-391559f6ae36/downloadbfb66ef8e25b9a4157c13522332dbe79MD514Reporte_De la Cruz Espinoza.pdf.jpgReporte_De la Cruz Espinoza.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg23162https://pirhua.udep.edu.pe/backend/api/core/bitstreams/fd9eab24-8fec-4022-8228-e8a1f82f68b4/download7acffe33bc9e02fe07f969c5315a9f2dMD51611042/6588oai:pirhua.udep.edu.pe:11042/65882025-03-15 20:29:32.594https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/info:eu-repo/semantics/openAccessopen.accesshttps://pirhua.udep.edu.peRepositorio Institucional Pirhuano-reply3@udep.edu.peTk9URTogUExBQ0UgWU9VUiBPV04gTElDRU5TRSBIRVJFClRoaXMgc2FtcGxlIGxpY2Vuc2UgaXMgcHJvdmlkZWQgZm9yIGluZm9ybWF0aW9uYWwgcHVycG9zZXMgb25seS4KCk5PTi1FWENMVVNJVkUgRElTVFJJQlVUSU9OIExJQ0VOU0UKCkJ5IHNpZ25pbmcgYW5kIHN1Ym1pdHRpbmcgdGhpcyBsaWNlbnNlLCB5b3UgKHRoZSBhdXRob3Iocykgb3IgY29weXJpZ2h0Cm93bmVyKSBncmFudHMgdG8gRFNwYWNlIFVuaXZlcnNpdHkgKERTVSkgdGhlIG5vbi1leGNsdXNpdmUgcmlnaHQgdG8gcmVwcm9kdWNlLAp0cmFuc2xhdGUgKGFzIGRlZmluZWQgYmVsb3cpLCBhbmQvb3IgZGlzdHJpYnV0ZSB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gKGluY2x1ZGluZwp0aGUgYWJzdHJhY3QpIHdvcmxkd2lkZSBpbiBwcmludCBhbmQgZWxlY3Ryb25pYyBmb3JtYXQgYW5kIGluIGFueSBtZWRpdW0sCmluY2x1ZGluZyBidXQgbm90IGxpbWl0ZWQgdG8gYXVkaW8gb3IgdmlkZW8uCgpZb3UgYWdyZWUgdGhhdCBEU1UgbWF5LCB3aXRob3V0IGNoYW5naW5nIHRoZSBjb250ZW50LCB0cmFuc2xhdGUgdGhlCnN1Ym1pc3Npb24gdG8gYW55IG1lZGl1bSBvciBmb3JtYXQgZm9yIHRoZSBwdXJwb3NlIG9mIHByZXNlcnZhdGlvbi4KCllvdSBhbHNvIGFncmVlIHRoYXQgRFNVIG1heSBrZWVwIG1vcmUgdGhhbiBvbmUgY29weSBvZiB0aGlzIHN1Ym1pc3Npb24gZm9yCnB1cnBvc2VzIG9mIHNlY3VyaXR5LCBiYWNrLXVwIGFuZCBwcmVzZXJ2YXRpb24uCgpZb3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgdGhlIHN1Ym1pc3Npb24gaXMgeW91ciBvcmlnaW5hbCB3b3JrLCBhbmQgdGhhdCB5b3UgaGF2ZQp0aGUgcmlnaHQgdG8gZ3JhbnQgdGhlIHJpZ2h0cyBjb250YWluZWQgaW4gdGhpcyBsaWNlbnNlLiBZb3UgYWxzbyByZXByZXNlbnQKdGhhdCB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gZG9lcyBub3QsIHRvIHRoZSBiZXN0IG9mIHlvdXIga25vd2xlZGdlLCBpbmZyaW5nZSB1cG9uCmFueW9uZSdzIGNvcHlyaWdodC4KCklmIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uIGNvbnRhaW5zIG1hdGVyaWFsIGZvciB3aGljaCB5b3UgZG8gbm90IGhvbGQgY29weXJpZ2h0LAp5b3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgeW91IGhhdmUgb2J0YWluZWQgdGhlIHVucmVzdHJpY3RlZCBwZXJtaXNzaW9uIG9mIHRoZQpjb3B5cmlnaHQgb3duZXIgdG8gZ3JhbnQgRFNVIHRoZSByaWdodHMgcmVxdWlyZWQgYnkgdGhpcyBsaWNlbnNlLCBhbmQgdGhhdApzdWNoIHRoaXJkLXBhcnR5IG93bmVkIG1hdGVyaWFsIGlzIGNsZWFybHkgaWRlbnRpZmllZCBhbmQgYWNrbm93bGVkZ2VkCndpdGhpbiB0aGUgdGV4dCBvciBjb250ZW50IG9mIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uLgoKSUYgVEhFIFNVQk1JU1NJT04gSVMgQkFTRUQgVVBPTiBXT1JLIFRIQVQgSEFTIEJFRU4gU1BPTlNPUkVEIE9SIFNVUFBPUlRFRApCWSBBTiBBR0VOQ1kgT1IgT1JHQU5JWkFUSU9OIE9USEVSIFRIQU4gRFNVLCBZT1UgUkVQUkVTRU5UIFRIQVQgWU9VIEhBVkUKRlVMRklMTEVEIEFOWSBSSUdIVCBPRiBSRVZJRVcgT1IgT1RIRVIgT0JMSUdBVElPTlMgUkVRVUlSRUQgQlkgU1VDSApDT05UUkFDVCBPUiBBR1JFRU1FTlQuCgpEU1Ugd2lsbCBjbGVhcmx5IGlkZW50aWZ5IHlvdXIgbmFtZShzKSBhcyB0aGUgYXV0aG9yKHMpIG9yIG93bmVyKHMpIG9mIHRoZQpzdWJtaXNzaW9uLCBhbmQgd2lsbCBub3QgbWFrZSBhbnkgYWx0ZXJhdGlvbiwgb3RoZXIgdGhhbiBhcyBhbGxvd2VkIGJ5IHRoaXMKbGljZW5zZSwgdG8geW91ciBzdWJtaXNzaW9uLgo= |
score |
13.439101 |
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).