La oralidad prefabricada en una serie de comedia doblada del inglés al español, Lima, 2020
Descripción del Articulo
El presente trabajo de investigación tuvo como objetivo analizar la oralidad prefabricada en una serie de comedia doblada del inglés al español, Lima, 2020. Asimismo, el estudio contó con un enfoque cualitativo y fue de tipo básico y nivel descriptivo. El método utilizado fue el estudio de casos y l...
Autor: | |
---|---|
Formato: | tesis de grado |
Fecha de Publicación: | 2020 |
Institución: | Universidad Cesar Vallejo |
Repositorio: | UCV-Institucional |
Lenguaje: | español |
OAI Identifier: | oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/52471 |
Enlace del recurso: | https://hdl.handle.net/20.500.12692/52471 |
Nivel de acceso: | acceso abierto |
Materia: | Series de televisión - Doblaje Lengua inglesa - Traducción al español Traducción https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
id |
UCVV_8ff83a5666421664148a732e6c99a4fc |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/52471 |
network_acronym_str |
UCVV |
network_name_str |
UCV-Institucional |
repository_id_str |
3741 |
dc.title.es_PE.fl_str_mv |
La oralidad prefabricada en una serie de comedia doblada del inglés al español, Lima, 2020 |
title |
La oralidad prefabricada en una serie de comedia doblada del inglés al español, Lima, 2020 |
spellingShingle |
La oralidad prefabricada en una serie de comedia doblada del inglés al español, Lima, 2020 Loayza Román, Kiara Maria Series de televisión - Doblaje Lengua inglesa - Traducción al español Traducción https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
title_short |
La oralidad prefabricada en una serie de comedia doblada del inglés al español, Lima, 2020 |
title_full |
La oralidad prefabricada en una serie de comedia doblada del inglés al español, Lima, 2020 |
title_fullStr |
La oralidad prefabricada en una serie de comedia doblada del inglés al español, Lima, 2020 |
title_full_unstemmed |
La oralidad prefabricada en una serie de comedia doblada del inglés al español, Lima, 2020 |
title_sort |
La oralidad prefabricada en una serie de comedia doblada del inglés al español, Lima, 2020 |
author |
Loayza Román, Kiara Maria |
author_facet |
Loayza Román, Kiara Maria |
author_role |
author |
dc.contributor.advisor.fl_str_mv |
Cornejo Sánchez, Jesús Fernando |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Loayza Román, Kiara Maria |
dc.subject.es_PE.fl_str_mv |
Series de televisión - Doblaje Lengua inglesa - Traducción al español Traducción |
topic |
Series de televisión - Doblaje Lengua inglesa - Traducción al español Traducción https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
dc.subject.ocde.es_PE.fl_str_mv |
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
description |
El presente trabajo de investigación tuvo como objetivo analizar la oralidad prefabricada en una serie de comedia doblada del inglés al español, Lima, 2020. Asimismo, el estudio contó con un enfoque cualitativo y fue de tipo básico y nivel descriptivo. El método utilizado fue el estudio de casos y la técnica empleada fue la observación. El corpus analizado en la presente investigación enmarcada dentro del campo de la traducción audiovisual lo conformó una serie de comedia donde se extrajeron 48 segmentos que conformaron su unidad muestral. Por otro lado, el instrumento utilizado fue la lista de cotejo. A partir del análisis según los cuatro niveles de la lengua, se obtuvieron como resultado más rasgos de la oralidad prefabricada a nivel sintáctico y léxico-semántico a diferencia del nivel fonético-prosódico y morfológico. Finalmente, se concluye que la oralidad se transmite de manera más efectiva a nivel sintáctico y léxico-semántico debido a que en estos niveles se le otorgan más concesiones al discurso oral espontáneo que no serían posibles a nivel fonético-prosódico o morfológico. |
publishDate |
2020 |
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv |
2021-02-04T19:36:36Z |
dc.date.available.none.fl_str_mv |
2021-02-04T19:36:36Z |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2020 |
dc.type.es_PE.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/bachelorThesis |
format |
bachelorThesis |
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv |
https://hdl.handle.net/20.500.12692/52471 |
url |
https://hdl.handle.net/20.500.12692/52471 |
dc.language.iso.es_PE.fl_str_mv |
spa |
language |
spa |
dc.relation.ispartof.fl_str_mv |
SUNEDU |
dc.rights.es_PE.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
dc.rights.uri.es_PE.fl_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
rights_invalid_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ |
dc.format.es_PE.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.es_PE.fl_str_mv |
Universidad César Vallejo |
dc.publisher.country.es_PE.fl_str_mv |
PE |
dc.source.es_PE.fl_str_mv |
Repositorio Institucional - UCV Universidad César Vallejo |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:UCV-Institucional instname:Universidad Cesar Vallejo instacron:UCV |
instname_str |
Universidad Cesar Vallejo |
instacron_str |
UCV |
institution |
UCV |
reponame_str |
UCV-Institucional |
collection |
UCV-Institucional |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/52471/1/Loayza_RKM-SD.pdf https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/52471/2/Loayza_RKM.pdf https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/52471/3/license.txt https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/52471/4/Loayza_RKM-SD.pdf.txt https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/52471/6/Loayza_RKM.pdf.txt https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/52471/5/Loayza_RKM-SD.pdf.jpg https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/52471/7/Loayza_RKM.pdf.jpg |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
7762d95fa073e722cb85b37db8a92c0c 8ac614d7e107fb631ed032fbb3713535 8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33 9b2aecd04608442c25daf7df931e7cb8 1520c1fd735f9af0ce007d2746165b19 3cb1478c835ee4cb00bb081d44048391 cdb378e8843d7ae64a3d55b8f1d224fb |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositorio de la Universidad César Vallejo |
repository.mail.fl_str_mv |
repositorio@ucv.edu.pe |
_version_ |
1807922408580972544 |
spelling |
Cornejo Sánchez, Jesús FernandoLoayza Román, Kiara Maria2021-02-04T19:36:36Z2021-02-04T19:36:36Z2020https://hdl.handle.net/20.500.12692/52471El presente trabajo de investigación tuvo como objetivo analizar la oralidad prefabricada en una serie de comedia doblada del inglés al español, Lima, 2020. Asimismo, el estudio contó con un enfoque cualitativo y fue de tipo básico y nivel descriptivo. El método utilizado fue el estudio de casos y la técnica empleada fue la observación. El corpus analizado en la presente investigación enmarcada dentro del campo de la traducción audiovisual lo conformó una serie de comedia donde se extrajeron 48 segmentos que conformaron su unidad muestral. Por otro lado, el instrumento utilizado fue la lista de cotejo. A partir del análisis según los cuatro niveles de la lengua, se obtuvieron como resultado más rasgos de la oralidad prefabricada a nivel sintáctico y léxico-semántico a diferencia del nivel fonético-prosódico y morfológico. Finalmente, se concluye que la oralidad se transmite de manera más efectiva a nivel sintáctico y léxico-semántico debido a que en estos niveles se le otorgan más concesiones al discurso oral espontáneo que no serían posibles a nivel fonético-prosódico o morfológico.TesisLima NorteEscuela de Idiomas: Traducción e InterpretaciónTraducción y Terminologíaapplication/pdfspaUniversidad César VallejoPEinfo:eu-repo/semantics/openAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/Repositorio Institucional - UCVUniversidad César Vallejoreponame:UCV-Institucionalinstname:Universidad Cesar Vallejoinstacron:UCVSeries de televisión - DoblajeLengua inglesa - Traducción al españolTraducciónhttps://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01La oralidad prefabricada en una serie de comedia doblada del inglés al español, Lima, 2020info:eu-repo/semantics/bachelorThesisSUNEDUTraducción e InterpretaciónUniversidad César Vallejo. Facultad de Derecho y HumanidadesLicenciada en Traducción e Interpretación07448930https://orcid.org/0000-0003-3468-885470797127231126Cornejo Sánchez, Jesús FernandoDe Paz Berrospi, Erica MercedesVásquez Rodríguez, War Antoniohttps://purl.org/pe-repo/renati/level#tituloProfesionalhttps://purl.org/pe-repo/renati/type#tesisORIGINALLoayza_RKM-SD.pdfLoayza_RKM-SD.pdfapplication/pdf2216926https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/52471/1/Loayza_RKM-SD.pdf7762d95fa073e722cb85b37db8a92c0cMD51Loayza_RKM.pdfLoayza_RKM.pdfapplication/pdf2491013https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/52471/2/Loayza_RKM.pdf8ac614d7e107fb631ed032fbb3713535MD52LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81748https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/52471/3/license.txt8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33MD53TEXTLoayza_RKM-SD.pdf.txtLoayza_RKM-SD.pdf.txtExtracted texttext/plain315080https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/52471/4/Loayza_RKM-SD.pdf.txt9b2aecd04608442c25daf7df931e7cb8MD54Loayza_RKM.pdf.txtLoayza_RKM.pdf.txtExtracted texttext/plain319417https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/52471/6/Loayza_RKM.pdf.txt1520c1fd735f9af0ce007d2746165b19MD56THUMBNAILLoayza_RKM-SD.pdf.jpgLoayza_RKM-SD.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg4668https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/52471/5/Loayza_RKM-SD.pdf.jpg3cb1478c835ee4cb00bb081d44048391MD55Loayza_RKM.pdf.jpgLoayza_RKM.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg4678https://repositorio.ucv.edu.pe/bitstream/20.500.12692/52471/7/Loayza_RKM.pdf.jpgcdb378e8843d7ae64a3d55b8f1d224fbMD5720.500.12692/52471oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/524712021-02-04 15:14:31.068Repositorio de la Universidad César Vallejorepositorio@ucv.edu.peTk9URTogUExBQ0UgWU9VUiBPV04gTElDRU5TRSBIRVJFClRoaXMgc2FtcGxlIGxpY2Vuc2UgaXMgcHJvdmlkZWQgZm9yIGluZm9ybWF0aW9uYWwgcHVycG9zZXMgb25seS4KCk5PTi1FWENMVVNJVkUgRElTVFJJQlVUSU9OIExJQ0VOU0UKCkJ5IHNpZ25pbmcgYW5kIHN1Ym1pdHRpbmcgdGhpcyBsaWNlbnNlLCB5b3UgKHRoZSBhdXRob3Iocykgb3IgY29weXJpZ2h0Cm93bmVyKSBncmFudHMgdG8gRFNwYWNlIFVuaXZlcnNpdHkgKERTVSkgdGhlIG5vbi1leGNsdXNpdmUgcmlnaHQgdG8gcmVwcm9kdWNlLAp0cmFuc2xhdGUgKGFzIGRlZmluZWQgYmVsb3cpLCBhbmQvb3IgZGlzdHJpYnV0ZSB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gKGluY2x1ZGluZwp0aGUgYWJzdHJhY3QpIHdvcmxkd2lkZSBpbiBwcmludCBhbmQgZWxlY3Ryb25pYyBmb3JtYXQgYW5kIGluIGFueSBtZWRpdW0sCmluY2x1ZGluZyBidXQgbm90IGxpbWl0ZWQgdG8gYXVkaW8gb3IgdmlkZW8uCgpZb3UgYWdyZWUgdGhhdCBEU1UgbWF5LCB3aXRob3V0IGNoYW5naW5nIHRoZSBjb250ZW50LCB0cmFuc2xhdGUgdGhlCnN1Ym1pc3Npb24gdG8gYW55IG1lZGl1bSBvciBmb3JtYXQgZm9yIHRoZSBwdXJwb3NlIG9mIHByZXNlcnZhdGlvbi4KCllvdSBhbHNvIGFncmVlIHRoYXQgRFNVIG1heSBrZWVwIG1vcmUgdGhhbiBvbmUgY29weSBvZiB0aGlzIHN1Ym1pc3Npb24gZm9yCnB1cnBvc2VzIG9mIHNlY3VyaXR5LCBiYWNrLXVwIGFuZCBwcmVzZXJ2YXRpb24uCgpZb3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgdGhlIHN1Ym1pc3Npb24gaXMgeW91ciBvcmlnaW5hbCB3b3JrLCBhbmQgdGhhdCB5b3UgaGF2ZQp0aGUgcmlnaHQgdG8gZ3JhbnQgdGhlIHJpZ2h0cyBjb250YWluZWQgaW4gdGhpcyBsaWNlbnNlLiBZb3UgYWxzbyByZXByZXNlbnQKdGhhdCB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gZG9lcyBub3QsIHRvIHRoZSBiZXN0IG9mIHlvdXIga25vd2xlZGdlLCBpbmZyaW5nZSB1cG9uCmFueW9uZSdzIGNvcHlyaWdodC4KCklmIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uIGNvbnRhaW5zIG1hdGVyaWFsIGZvciB3aGljaCB5b3UgZG8gbm90IGhvbGQgY29weXJpZ2h0LAp5b3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgeW91IGhhdmUgb2J0YWluZWQgdGhlIHVucmVzdHJpY3RlZCBwZXJtaXNzaW9uIG9mIHRoZQpjb3B5cmlnaHQgb3duZXIgdG8gZ3JhbnQgRFNVIHRoZSByaWdodHMgcmVxdWlyZWQgYnkgdGhpcyBsaWNlbnNlLCBhbmQgdGhhdApzdWNoIHRoaXJkLXBhcnR5IG93bmVkIG1hdGVyaWFsIGlzIGNsZWFybHkgaWRlbnRpZmllZCBhbmQgYWNrbm93bGVkZ2VkCndpdGhpbiB0aGUgdGV4dCBvciBjb250ZW50IG9mIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uLgoKSUYgVEhFIFNVQk1JU1NJT04gSVMgQkFTRUQgVVBPTiBXT1JLIFRIQVQgSEFTIEJFRU4gU1BPTlNPUkVEIE9SIFNVUFBPUlRFRApCWSBBTiBBR0VOQ1kgT1IgT1JHQU5JWkFUSU9OIE9USEVSIFRIQU4gRFNVLCBZT1UgUkVQUkVTRU5UIFRIQVQgWU9VIEhBVkUKRlVMRklMTEVEIEFOWSBSSUdIVCBPRiBSRVZJRVcgT1IgT1RIRVIgT0JMSUdBVElPTlMgUkVRVUlSRUQgQlkgU1VDSApDT05UUkFDVCBPUiBBR1JFRU1FTlQuCgpEU1Ugd2lsbCBjbGVhcmx5IGlkZW50aWZ5IHlvdXIgbmFtZShzKSBhcyB0aGUgYXV0aG9yKHMpIG9yIG93bmVyKHMpIG9mIHRoZQpzdWJtaXNzaW9uLCBhbmQgd2lsbCBub3QgbWFrZSBhbnkgYWx0ZXJhdGlvbiwgb3RoZXIgdGhhbiBhcyBhbGxvd2VkIGJ5IHRoaXMKbGljZW5zZSwgdG8geW91ciBzdWJtaXNzaW9uLgo= |
score |
13.949927 |
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).