La literatura infantil, un enfoque distinto de la traducción

Descripción del Articulo

El presente estudio tuvo como Objetivo de Desarrollo Sostenible (ODS) 4: educación de calidad. El objetivo general fue analizar la traducción literaria infantil en las lenguas: inglés - español y como objetivos específicos: determinar las técnicas utilizadas en la traducción literaria infantil e ide...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores: Luna Atalaya, Elty Stanier, Valqui Cordova, Elian Jamileth
Formato: tesis de grado
Fecha de Publicación:2024
Institución:Universidad Cesar Vallejo
Repositorio:UCV-Institucional
Lenguaje:español
OAI Identifier:oai:repositorio.ucv.edu.pe:20.500.12692/166014
Enlace del recurso:https://hdl.handle.net/20.500.12692/166014
Nivel de acceso:acceso abierto
Materia:Traducción
Literatura
Inglés
Infantil
Lenguas
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01
Descripción
Sumario:El presente estudio tuvo como Objetivo de Desarrollo Sostenible (ODS) 4: educación de calidad. El objetivo general fue analizar la traducción literaria infantil en las lenguas: inglés - español y como objetivos específicos: determinar las técnicas utilizadas en la traducción literaria infantil e identificar la técnica más utilizada en la traducción literaria infantil. La investigación fue de tipo aplicada y tuvo un enfoque cualitativo. El diseño fue un estudio de caso para analizar las técnicas de traducción aplicadas en 27 capítulos de la obra «The Miraculous Journey of Edward Tulane» del inglés al español. Los principales resultados demostraron que la modulación, transposición, adaptación, calco, equivalencia y la traducción literal fueron las técnicas aplicadas en la traducción. Estas técnicas permitieron que la traducción fuera fluida y natural para el lector infantil. La técnica más utilizada fue la modulación con el 42% de aplicación. En conclusión, el estudio demostró que la traducción literaria infantil requiere la aplicación de técnicas que mantengan tanto la fidelidad al texto original como la accesibilidad para los lectores jóvenes.
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).