Limites en la Administración de Justicia por el Pluralismo Cultural Frente al Derecho a la Defensa Argumentada en Lengua Materna, Región de Puno – 2017.

Descripción del Articulo

Objetivos: Establecer si el entendimiento de la lengua quechua por los operadores de justicia en la zona rural genera limite en el derecho a la defensa del justiciable quechua hablante en la región de Puno - 2017. Material y métodos: Investigación no experimental y método hipotético – deductivo de e...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Phacsi Mogrovejo, Marcial
Formato: artículo
Fecha de Publicación:2019
Institución:Universidad Andina Néstor Cáceres Velasquez
Repositorio:UANCV-Institucional
Lenguaje:español
OAI Identifier:oai:repositorio.uancv.edu.pe:UANCV/2773
Enlace del recurso:http://repositorio.uancv.edu.pe/handle/UANCV/2773
Nivel de acceso:acceso abierto
Materia:Administración de justicia, pluralismo cultural
id UANT_3683cf99ae10658e69258b23398287fb
oai_identifier_str oai:repositorio.uancv.edu.pe:UANCV/2773
network_acronym_str UANT
repository_id_str 9395
network_name_str UANCV-Institucional
dc.title.es_ES.fl_str_mv Limites en la Administración de Justicia por el Pluralismo Cultural Frente al Derecho a la Defensa Argumentada en Lengua Materna, Región de Puno – 2017.
title Limites en la Administración de Justicia por el Pluralismo Cultural Frente al Derecho a la Defensa Argumentada en Lengua Materna, Región de Puno – 2017.
spellingShingle Limites en la Administración de Justicia por el Pluralismo Cultural Frente al Derecho a la Defensa Argumentada en Lengua Materna, Región de Puno – 2017.
Phacsi Mogrovejo, Marcial
Administración de justicia, pluralismo cultural
title_short Limites en la Administración de Justicia por el Pluralismo Cultural Frente al Derecho a la Defensa Argumentada en Lengua Materna, Región de Puno – 2017.
title_full Limites en la Administración de Justicia por el Pluralismo Cultural Frente al Derecho a la Defensa Argumentada en Lengua Materna, Región de Puno – 2017.
title_fullStr Limites en la Administración de Justicia por el Pluralismo Cultural Frente al Derecho a la Defensa Argumentada en Lengua Materna, Región de Puno – 2017.
title_full_unstemmed Limites en la Administración de Justicia por el Pluralismo Cultural Frente al Derecho a la Defensa Argumentada en Lengua Materna, Región de Puno – 2017.
title_sort Limites en la Administración de Justicia por el Pluralismo Cultural Frente al Derecho a la Defensa Argumentada en Lengua Materna, Región de Puno – 2017.
author Phacsi Mogrovejo, Marcial
author_facet Phacsi Mogrovejo, Marcial
author_role author
dc.contributor.advisor.fl_str_mv .
dc.contributor.author.fl_str_mv Phacsi Mogrovejo, Marcial
dc.subject.es_ES.fl_str_mv Administración de justicia, pluralismo cultural
topic Administración de justicia, pluralismo cultural
dc.description.abstract.es_ES.fl_txt_mv Objetivos: Establecer si el entendimiento de la lengua quechua por los operadores de justicia en la zona rural genera limite en el derecho a la defensa del justiciable quechua hablante en la región de Puno - 2017. Material y métodos: Investigación no experimental y método hipotético – deductivo de enfoque cuantitativo y nivel descriptivo, el tipo de muestra se dedujo del muestreo no probabilístico con una distribución aleatoria simple, conllevando a una muestra de 550 auxiliares jurisdiccionales (operadores de justicia) del distrito judicial de Puno. Resultados: Entre los límites de acceso a la administración de justicia de los ciudadanos enmarcados en el pluralismo social encontramos en un 41% la barrera lingüista o cultural, en un 32% las barreras geográficas que limitan el acceso a la documentación o la celeridad procesal requerida, donde el acceso a la administración de justicia en un 55% en los lugares alejados no cuentan con un traductor especializado que trasmita enfáticamente la declaración o necesidad expuesta siendo esta variada al poco entendimiento de la lengua materna Quechua o Aimara, encontrándose a los operadores de justicia en un 23% de trabajadores con un nivel básico de entendimiento, con un nivel intermedio o avanzado un 8% y sin algún estudio relativo a la lengua materna con un 69%. Hechos que dificultan la comprensión y acceso a la justicia.: Se establece que el entendimiento de la lengua materna de los operadores de justicia que entienden, hablan y escriben en un 7% comprenden adecuadamente al ciudadano, quienes entienden y/ o hablan pero no escriben en un 1 % comprenden parcialmente y quienes no hablan, entienden ni escriben en un 38% no comprenden a los ciudadanos del sector donde laboran.
dc.description.uri.es_ES.fl_txt_mv Trabado de investigacion
description Objetivos: Establecer si el entendimiento de la lengua quechua por los operadores de justicia en la zona rural genera limite en el derecho a la defensa del justiciable quechua hablante en la región de Puno - 2017. Material y métodos: Investigación no experimental y método hipotético – deductivo de enfoque cuantitativo y nivel descriptivo, el tipo de muestra se dedujo del muestreo no probabilístico con una distribución aleatoria simple, conllevando a una muestra de 550 auxiliares jurisdiccionales (operadores de justicia) del distrito judicial de Puno. Resultados: Entre los límites de acceso a la administración de justicia de los ciudadanos enmarcados en el pluralismo social encontramos en un 41% la barrera lingüista o cultural, en un 32% las barreras geográficas que limitan el acceso a la documentación o la celeridad procesal requerida, donde el acceso a la administración de justicia en un 55% en los lugares alejados no cuentan con un traductor especializado que trasmita enfáticamente la declaración o necesidad expuesta siendo esta variada al poco entendimiento de la lengua materna Quechua o Aimara, encontrándose a los operadores de justicia en un 23% de trabajadores con un nivel básico de entendimiento, con un nivel intermedio o avanzado un 8% y sin algún estudio relativo a la lengua materna con un 69%. Hechos que dificultan la comprensión y acceso a la justicia.: Se establece que el entendimiento de la lengua materna de los operadores de justicia que entienden, hablan y escriben en un 7% comprenden adecuadamente al ciudadano, quienes entienden y/ o hablan pero no escriben en un 1 % comprenden parcialmente y quienes no hablan, entienden ni escriben en un 38% no comprenden a los ciudadanos del sector donde laboran.
publishDate 2019
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv 2019-04-23T00:06:12Z
2019-09-25T23:05:28Z
dc.date.available.none.fl_str_mv 2019-04-23T00:06:12Z
2019-09-25T23:05:28Z
dc.date.issued.fl_str_mv 2019
dc.type.es_ES.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
dc.identifier.citation.es_ES.fl_str_mv VANCOUVER
dc.identifier.issn.none.fl_str_mv 1994 - 8077
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv http://repositorio.uancv.edu.pe/handle/UANCV/2773
identifier_str_mv VANCOUVER
1994 - 8077
url http://repositorio.uancv.edu.pe/handle/UANCV/2773
dc.language.iso.es_ES.fl_str_mv spa
language spa
dc.rights.es_ES.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rights.uri.es_ES.fl_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.es
eu_rights_str_mv openAccess
rights_invalid_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.es
dc.format.es_ES.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.es_ES.fl_str_mv Universidad Andina Néstor Cáceres Velásquez
dc.source.es_ES.fl_str_mv Universidad Andina Néstor Cáceres Velásquez
dc.source.none.fl_str_mv reponame:UANCV-Institucional
instname:Universidad Andina Néstor Cáceres Velasquez
instacron:UANCV
Universidad Andina Néstor Cáceres Velásquez
reponame_str UANCV-Institucional
collection UANCV-Institucional
instname_str Universidad Andina Néstor Cáceres Velasquez
instacron_str UANCV
institution UANCV
bitstream.url.fl_str_mv http://repositorio.uancv.edu.pe/bitstream/UANCV/2773/1/VOL17N1%282017%29%2012.pdf.txt
http://repositorio.uancv.edu.pe/bitstream/UANCV/2773/2/license.txt
http://repositorio.uancv.edu.pe/bitstream/UANCV/2773/3/VOL17N1%282017%29%2012.pdf
bitstream.checksum.fl_str_mv 070fc0f0c72c256b054db5a3d8278368
8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33
4982f752089890ca6b494db0ac0103fb
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositorio Institucional de la UANCV
repository.mail.fl_str_mv repositorio@uancv.edu.pe
dc.description.abstract.none.fl_txt_mv Objetivos: Establecer si el entendimiento de la lengua quechua por los operadores de justicia en la zona rural genera limite en el derecho a la defensa del justiciable quechua hablante en la región de Puno - 2017. Material y métodos: Investigación no experimental y método hipotético – deductivo de enfoque cuantitativo y nivel descriptivo, el tipo de muestra se dedujo del muestreo no probabilístico con una distribución aleatoria simple, conllevando a una muestra de 550 auxiliares jurisdiccionales (operadores de justicia) del distrito judicial de Puno. Resultados: Entre los límites de acceso a la administración de justicia de los ciudadanos enmarcados en el pluralismo social encontramos en un 41% la barrera lingüista o cultural, en un 32% las barreras geográficas que limitan el acceso a la documentación o la celeridad procesal requerida, donde el acceso a la administración de justicia en un 55% en los lugares alejados no cuentan con un traductor especializado que trasmita enfáticamente la declaración o necesidad expuesta siendo esta variada al poco entendimiento de la lengua materna Quechua o Aimara, encontrándose a los operadores de justicia en un 23% de trabajadores con un nivel básico de entendimiento, con un nivel intermedio o avanzado un 8% y sin algún estudio relativo a la lengua materna con un 69%. Hechos que dificultan la comprensión y acceso a la justicia.: Se establece que el entendimiento de la lengua materna de los operadores de justicia que entienden, hablan y escriben en un 7% comprenden adecuadamente al ciudadano, quienes entienden y/ o hablan pero no escriben en un 1 % comprenden parcialmente y quienes no hablan, entienden ni escriben en un 38% no comprenden a los ciudadanos del sector donde laboran.
dc.contributor.none.fl_str_mv .
Phacsi Mogrovejo, Marcial
dc.date.none.fl_str_mv 2019
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidad Andina Néstor Cáceres Velásquez
dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
dc.subject.none.fl_str_mv Administración de justicia, pluralismo cultural
dc.title.none.fl_str_mv Limites en la Administración de Justicia por el Pluralismo Cultural Frente al Derecho a la Defensa Argumentada en Lengua Materna, Región de Puno – 2017.
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
dc.identifier.citation.none.fl_str_mv VANCOUVER
dc.language.iso.none.fl_str_mv spa
dc.rights.uri.none.fl_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.es
thesis.degree.name.none.fl_str_mv Revista Cientifica Investigación Andina
thesis.degree.grantor.none.fl_str_mv Universidad Andina Néstor Cáceres Velásquez. Sede Central
thesis.degree.level.none.fl_str_mv Titulo Profesional
thesis.degree.discipline.none.fl_str_mv UANCV - JULIACA
thesis.degree.program.none.fl_str_mv Presencial
_version_ 1708735270443024384
spelling .Phacsi Mogrovejo, Marcial2019-04-23T00:06:12Z2019-09-25T23:05:28Z2019-04-23T00:06:12Z2019-09-25T23:05:28Z2019VANCOUVER1994 - 8077http://repositorio.uancv.edu.pe/handle/UANCV/2773Objetivos: Establecer si el entendimiento de la lengua quechua por los operadores de justicia en la zona rural genera limite en el derecho a la defensa del justiciable quechua hablante en la región de Puno - 2017. Material y métodos: Investigación no experimental y método hipotético – deductivo de enfoque cuantitativo y nivel descriptivo, el tipo de muestra se dedujo del muestreo no probabilístico con una distribución aleatoria simple, conllevando a una muestra de 550 auxiliares jurisdiccionales (operadores de justicia) del distrito judicial de Puno. Resultados: Entre los límites de acceso a la administración de justicia de los ciudadanos enmarcados en el pluralismo social encontramos en un 41% la barrera lingüista o cultural, en un 32% las barreras geográficas que limitan el acceso a la documentación o la celeridad procesal requerida, donde el acceso a la administración de justicia en un 55% en los lugares alejados no cuentan con un traductor especializado que trasmita enfáticamente la declaración o necesidad expuesta siendo esta variada al poco entendimiento de la lengua materna Quechua o Aimara, encontrándose a los operadores de justicia en un 23% de trabajadores con un nivel básico de entendimiento, con un nivel intermedio o avanzado un 8% y sin algún estudio relativo a la lengua materna con un 69%. Hechos que dificultan la comprensión y acceso a la justicia.: Se establece que el entendimiento de la lengua materna de los operadores de justicia que entienden, hablan y escriben en un 7% comprenden adecuadamente al ciudadano, quienes entienden y/ o hablan pero no escriben en un 1 % comprenden parcialmente y quienes no hablan, entienden ni escriben en un 38% no comprenden a los ciudadanos del sector donde laboran.Trabado de investigacionapplication/pdfspaUniversidad Andina Néstor Cáceres Velásquezinfo:eu-repo/semantics/openAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.esUniversidad Andina Néstor Cáceres Velásquezreponame:UANCV-Institucionalinstname:Universidad Andina Néstor Cáceres Velasquezinstacron:UANCVAdministración de justicia, pluralismo culturalLimites en la Administración de Justicia por el Pluralismo Cultural Frente al Derecho a la Defensa Argumentada en Lengua Materna, Región de Puno – 2017.info:eu-repo/semantics/articleRevista Cientifica Investigación AndinaUniversidad Andina Néstor Cáceres Velásquez. Sede CentralTitulo ProfesionalUANCV - JULIACAPresencialTEXTVOL17N1(2017) 12.pdf.txtExtracted texttext/plain30731http://repositorio.uancv.edu.pe/bitstream/UANCV/2773/1/VOL17N1%282017%29%2012.pdf.txt070fc0f0c72c256b054db5a3d8278368MD51LICENSElicense.txttext/plain1748http://repositorio.uancv.edu.pe/bitstream/UANCV/2773/2/license.txt8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33MD52ORIGINALVOL17N1(2017) 12.pdfapplication/pdf904281http://repositorio.uancv.edu.pe/bitstream/UANCV/2773/3/VOL17N1%282017%29%2012.pdf4982f752089890ca6b494db0ac0103fbMD53UANCV/2773oai:repositorio.uancv.edu.pe:UANCV/27732019-09-25 18:17:00.788Repositorio Institucional de la UANCVrepositorio@uancv.edu.peTk9URTogUExBQ0UgWU9VUiBPV04gTElDRU5TRSBIRVJFClRoaXMgc2FtcGxlIGxpY2Vuc2UgaXMgcHJvdmlkZWQgZm9yIGluZm9ybWF0aW9uYWwgcHVycG9zZXMgb25seS4KCk5PTi1FWENMVVNJVkUgRElTVFJJQlVUSU9OIExJQ0VOU0UKCkJ5IHNpZ25pbmcgYW5kIHN1Ym1pdHRpbmcgdGhpcyBsaWNlbnNlLCB5b3UgKHRoZSBhdXRob3Iocykgb3IgY29weXJpZ2h0Cm93bmVyKSBncmFudHMgdG8gRFNwYWNlIFVuaXZlcnNpdHkgKERTVSkgdGhlIG5vbi1leGNsdXNpdmUgcmlnaHQgdG8gcmVwcm9kdWNlLAp0cmFuc2xhdGUgKGFzIGRlZmluZWQgYmVsb3cpLCBhbmQvb3IgZGlzdHJpYnV0ZSB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gKGluY2x1ZGluZwp0aGUgYWJzdHJhY3QpIHdvcmxkd2lkZSBpbiBwcmludCBhbmQgZWxlY3Ryb25pYyBmb3JtYXQgYW5kIGluIGFueSBtZWRpdW0sCmluY2x1ZGluZyBidXQgbm90IGxpbWl0ZWQgdG8gYXVkaW8gb3IgdmlkZW8uCgpZb3UgYWdyZWUgdGhhdCBEU1UgbWF5LCB3aXRob3V0IGNoYW5naW5nIHRoZSBjb250ZW50LCB0cmFuc2xhdGUgdGhlCnN1Ym1pc3Npb24gdG8gYW55IG1lZGl1bSBvciBmb3JtYXQgZm9yIHRoZSBwdXJwb3NlIG9mIHByZXNlcnZhdGlvbi4KCllvdSBhbHNvIGFncmVlIHRoYXQgRFNVIG1heSBrZWVwIG1vcmUgdGhhbiBvbmUgY29weSBvZiB0aGlzIHN1Ym1pc3Npb24gZm9yCnB1cnBvc2VzIG9mIHNlY3VyaXR5LCBiYWNrLXVwIGFuZCBwcmVzZXJ2YXRpb24uCgpZb3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgdGhlIHN1Ym1pc3Npb24gaXMgeW91ciBvcmlnaW5hbCB3b3JrLCBhbmQgdGhhdCB5b3UgaGF2ZQp0aGUgcmlnaHQgdG8gZ3JhbnQgdGhlIHJpZ2h0cyBjb250YWluZWQgaW4gdGhpcyBsaWNlbnNlLiBZb3UgYWxzbyByZXByZXNlbnQKdGhhdCB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gZG9lcyBub3QsIHRvIHRoZSBiZXN0IG9mIHlvdXIga25vd2xlZGdlLCBpbmZyaW5nZSB1cG9uCmFueW9uZSdzIGNvcHlyaWdodC4KCklmIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uIGNvbnRhaW5zIG1hdGVyaWFsIGZvciB3aGljaCB5b3UgZG8gbm90IGhvbGQgY29weXJpZ2h0LAp5b3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgeW91IGhhdmUgb2J0YWluZWQgdGhlIHVucmVzdHJpY3RlZCBwZXJtaXNzaW9uIG9mIHRoZQpjb3B5cmlnaHQgb3duZXIgdG8gZ3JhbnQgRFNVIHRoZSByaWdodHMgcmVxdWlyZWQgYnkgdGhpcyBsaWNlbnNlLCBhbmQgdGhhdApzdWNoIHRoaXJkLXBhcnR5IG93bmVkIG1hdGVyaWFsIGlzIGNsZWFybHkgaWRlbnRpZmllZCBhbmQgYWNrbm93bGVkZ2VkCndpdGhpbiB0aGUgdGV4dCBvciBjb250ZW50IG9mIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uLgoKSUYgVEhFIFNVQk1JU1NJT04gSVMgQkFTRUQgVVBPTiBXT1JLIFRIQVQgSEFTIEJFRU4gU1BPTlNPUkVEIE9SIFNVUFBPUlRFRApCWSBBTiBBR0VOQ1kgT1IgT1JHQU5JWkFUSU9OIE9USEVSIFRIQU4gRFNVLCBZT1UgUkVQUkVTRU5UIFRIQVQgWU9VIEhBVkUKRlVMRklMTEVEIEFOWSBSSUdIVCBPRiBSRVZJRVcgT1IgT1RIRVIgT0JMSUdBVElPTlMgUkVRVUlSRUQgQlkgU1VDSApDT05UUkFDVCBPUiBBR1JFRU1FTlQuCgpEU1Ugd2lsbCBjbGVhcmx5IGlkZW50aWZ5IHlvdXIgbmFtZShzKSBhcyB0aGUgYXV0aG9yKHMpIG9yIG93bmVyKHMpIG9mIHRoZQpzdWJtaXNzaW9uLCBhbmQgd2lsbCBub3QgbWFrZSBhbnkgYWx0ZXJhdGlvbiwgb3RoZXIgdGhhbiBhcyBhbGxvd2VkIGJ5IHRoaXMKbGljZW5zZSwgdG8geW91ciBzdWJtaXNzaW9uLgo=
score 13.986012
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).