In love we make remixes, covers; only versions

Descripción del Articulo

In love we make versions (remixes and covers) of the original love and these recreations are made based on the style of attachment that we consolidate: both the secure and the insecure (anxious, avoidant and disorganized). And we havecollaborators, because in love we need cooperation, just as to cre...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Abregú Jaucha, Washington Neuman
Formato: artículo
Fecha de Publicación:2023
Institución:Universidad de Huánuco
Repositorio:Revistas - Universidad de Huánuco
Lenguaje:español
OAI Identifier:oai:ojs2.localhost:article/310
Enlace del recurso:http://revistas.udh.edu.pe/index.php/udh/article/view/386e
Nivel de acceso:acceso abierto
Materia:amor
apego
desamor
remix
cover
estándar
love
attachment
heartbreak
standard
id REVUDH_3012859a822b2396d4774a3ccbd15ef5
oai_identifier_str oai:ojs2.localhost:article/310
network_acronym_str REVUDH
network_name_str Revistas - Universidad de Huánuco
repository_id_str
spelling In love we make remixes, covers; only versionsEn el amor hacemos remix, cover; solo versionesAbregú Jaucha, Washington NeumanamorapegodesamorremixcoverestándarloveattachmentheartbreakremixcoverstandardIn love we make versions (remixes and covers) of the original love and these recreations are made based on the style of attachment that we consolidate: both the secure and the insecure (anxious, avoidant and disorganized). And we havecollaborators, because in love we need cooperation, just as to create albums in music production we need musicians and singers who are creative and complex, because if it is simple it will not last long in the market and the same would happen in love, because it needs creativity and complexity; otherwise it would enter into tedium and boredom. To explain the love phenomenon, the explanation would be elsewhere, that is, to understand love, let's understand the music industry, its standardization, and thus we would understand that we are all copying each other in the way welove, and we are mostly copying in the deformed version of love: lovelessness, which is now the standard version oflove  En el amor hacemos versiones (remix y cover) del amor original y estas recreaciones las hacemos en base al estilo de apego que consolidamos: tanto el seguro como el inseguro (ansioso, evitativo y desorganizado). Y tenemos colaboradores, porque en el amor se necesita cooperación, así como para crear los álbumes en la producción musical se necesitan de músicos y cantantes que sean creativos y complejos, porque si es sencilla no durará mucho en elmercado y lo mismo pasaría en el amor, pues se necesita de creatividad y de complejidad; caso contrario se entraría en el tedio y el aburrimiento. Para explicar el fenómeno amoroso la explicación estaría en otra parte, es decir, para entender al amor entendamos la industria musical, su estandarización, y así  comprenderíamos que nos estamoscopiando todos en la forma de amar, y nos estamos copiando  mayoritariamente en la versión deformada del amor: el desamor, que es ahora la versión estándar del amor Resumo No amor o que mais fazemos e sem perceber são as versões (cover e remix) do amor original, fazemos as recriações baseadas no estilo de apego que consolidamos: Seguro e inseguro (ansioso, esquivo e desorganizado) e ter colaboradores, porque a colaboração é necessária no amor, como os álbuns precisam de seus músicos e cantores; Este CD criativo e complexo é necessário para a produção musical porque se for simples, durará muito tempo no mercado e a mesma coisa acontece no amor, precisa de criatividade e complexidade, caso contrário, acabará no tédio e no tédio . E para explicar o fenômeno do amor, a explicação está em outro lugar, ou seja, na indústria da música e tudo que a mobiliza, como a padronização musical, ou seja, estamos todos nos copiando e até na forma de amar, mas o que acontece é que copiamos uns aos outros versões deformadas do amor, ou seja, estamos amando sem amor, que agora é a versão padrão do amor. Palavras-chave: Amor; remixar, cobrir; versõesUniversidad de Huánuco UDH2023-01-04info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdftext/xmlapplication/ziphttp://revistas.udh.edu.pe/index.php/udh/article/view/386eDesafios; Vol. 14 Núm. 1 (2023): Desafíos (ene-jun); 56-592307-61002706-9559reponame:Revistas - Universidad de Huánucoinstname:Universidad de Huánucoinstacron:UDHspahttp://revistas.udh.edu.pe/index.php/udh/article/view/386e/842http://revistas.udh.edu.pe/index.php/udh/article/view/386e/587http://revistas.udh.edu.pe/index.php/udh/article/view/386e/674http://revistas.udh.edu.pe/index.php/udh/article/view/386e/675http://revistas.udh.edu.pe/index.php/udh/article/view/386e/676http://revistas.udh.edu.pe/index.php/udh/article/view/386e/678http://revistas.udh.edu.pe/index.php/udh/article/view/386e/679Derechos de autor 2023 Washington Neuman Abregú Jauchahttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessoai:ojs2.localhost:article/3102025-04-11T22:17:18Z
dc.title.none.fl_str_mv In love we make remixes, covers; only versions
En el amor hacemos remix, cover; solo versiones
title In love we make remixes, covers; only versions
spellingShingle In love we make remixes, covers; only versions
Abregú Jaucha, Washington Neuman
amor
apego
desamor
remix
cover
estándar
love
attachment
heartbreak
remix
cover
standard
title_short In love we make remixes, covers; only versions
title_full In love we make remixes, covers; only versions
title_fullStr In love we make remixes, covers; only versions
title_full_unstemmed In love we make remixes, covers; only versions
title_sort In love we make remixes, covers; only versions
dc.creator.none.fl_str_mv Abregú Jaucha, Washington Neuman
author Abregú Jaucha, Washington Neuman
author_facet Abregú Jaucha, Washington Neuman
author_role author
dc.subject.none.fl_str_mv amor
apego
desamor
remix
cover
estándar
love
attachment
heartbreak
remix
cover
standard
topic amor
apego
desamor
remix
cover
estándar
love
attachment
heartbreak
remix
cover
standard
description In love we make versions (remixes and covers) of the original love and these recreations are made based on the style of attachment that we consolidate: both the secure and the insecure (anxious, avoidant and disorganized). And we havecollaborators, because in love we need cooperation, just as to create albums in music production we need musicians and singers who are creative and complex, because if it is simple it will not last long in the market and the same would happen in love, because it needs creativity and complexity; otherwise it would enter into tedium and boredom. To explain the love phenomenon, the explanation would be elsewhere, that is, to understand love, let's understand the music industry, its standardization, and thus we would understand that we are all copying each other in the way welove, and we are mostly copying in the deformed version of love: lovelessness, which is now the standard version oflove
publishDate 2023
dc.date.none.fl_str_mv 2023-01-04
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv http://revistas.udh.edu.pe/index.php/udh/article/view/386e
url http://revistas.udh.edu.pe/index.php/udh/article/view/386e
dc.language.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.none.fl_str_mv http://revistas.udh.edu.pe/index.php/udh/article/view/386e/842
http://revistas.udh.edu.pe/index.php/udh/article/view/386e/587
http://revistas.udh.edu.pe/index.php/udh/article/view/386e/674
http://revistas.udh.edu.pe/index.php/udh/article/view/386e/675
http://revistas.udh.edu.pe/index.php/udh/article/view/386e/676
http://revistas.udh.edu.pe/index.php/udh/article/view/386e/678
http://revistas.udh.edu.pe/index.php/udh/article/view/386e/679
dc.rights.none.fl_str_mv Derechos de autor 2023 Washington Neuman Abregú Jaucha
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Derechos de autor 2023 Washington Neuman Abregú Jaucha
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
text/xml
application/zip
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidad de Huánuco UDH
publisher.none.fl_str_mv Universidad de Huánuco UDH
dc.source.none.fl_str_mv Desafios; Vol. 14 Núm. 1 (2023): Desafíos (ene-jun); 56-59
2307-6100
2706-9559
reponame:Revistas - Universidad de Huánuco
instname:Universidad de Huánuco
instacron:UDH
instname_str Universidad de Huánuco
instacron_str UDH
institution UDH
reponame_str Revistas - Universidad de Huánuco
collection Revistas - Universidad de Huánuco
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1830216623553773568
score 13.914502
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).