“Mrs. So-and-so”: A love letter in the Indigenous Villages of the Pampas

Descripción del Articulo

Among the letters preserved in the archive of the indigenous Salinas Grandes settlement, a love letter was found. This letter had immediately a didactic, and mediately an exemplary function, like the others in the notebook that it was part of, which gives these letters an outstanding cultural value,...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Perna, Carlos Gabriel
Formato: artículo
Fecha de Publicación:2024
Institución:Pontificia Universidad Católica del Perú
Repositorio:Revistas - Pontificia Universidad Católica del Perú
Lenguaje:español
OAI Identifier:oai:revistaspuc:article/30230
Enlace del recurso:http://revistas.pucp.edu.pe/index.php/lexis/article/view/30230
Nivel de acceso:acceso abierto
Materia:Introducción de la escritura
Intermediarios culturales
Cuaderno de Cuentas y Caligrafía
Pampa Argentina
Introduction of writing
Cultural intermediaries
Exercise Book of Calculation and Calligraphy
id REVPUCP_5c6d68c6f6a540882571a4afee0535cf
oai_identifier_str oai:revistaspuc:article/30230
network_acronym_str REVPUCP
network_name_str Revistas - Pontificia Universidad Católica del Perú
repository_id_str
spelling “Mrs. So-and-so”: A love letter in the Indigenous Villages of the Pampas“Señora Doña Fulana de Tal”: una carta de amor en las tolderías indígenas de la PampaPerna, Carlos GabrielIntroducción de la escrituraIntermediarios culturalesCuaderno de Cuentas y CaligrafíaPampa ArgentinaIntroduction of writingCultural intermediariesExercise Book of Calculation and CalligraphyPampa ArgentinaAmong the letters preserved in the archive of the indigenous Salinas Grandes settlement, a love letter was found. This letter had immediately a didactic, and mediately an exemplary function, like the others in the notebook that it was part of, which gives these letters an outstanding cultural value, since it deals not only with the mere use of writing, but also with the efforts of the indigenous society to ensure its preservation in the future. The love letter is an effect of the introduction of writing into the indigenous society and gives us access to profound transformation processes that were taking place within the Pampas and Patagonian societies at the time of the military conquest.Entre las cartas del archivo conservado de las tolderías de Salinas Grandes se halló una carta de amor. Esta carta tenía una función didáctica inmediata y modélica mediata, al igual que las demás del cuaderno que integraba, lo cual confiere a estas cartas un valor cultural destacado, ya que se trata no solamente del mero uso de la escritura, sino además de los esfuerzos de la sociedad indígena por asegurar su transmisión en el futuro. La carta de amor es un efecto de la introducción de la escritura y nos da acceso a procesos de transformación profundos que estaban teniendo lugar en el interior de las sociedades pampeanas y patagónicas al momento de su conquista militar.Pontificia Universidad Católica del Perú2024-12-11info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttp://revistas.pucp.edu.pe/index.php/lexis/article/view/3023010.18800/lexis.202402.009Lexis; Vol. 48 Núm. 2 (2024); 861-8870254-9239reponame:Revistas - Pontificia Universidad Católica del Perúinstname:Pontificia Universidad Católica del Perúinstacron:PUCPspahttp://revistas.pucp.edu.pe/index.php/lexis/article/view/30230/27168http://creativecommons.org/licenses/by/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessoai:revistaspuc:article/302302024-12-21T19:51:04Z
dc.title.none.fl_str_mv “Mrs. So-and-so”: A love letter in the Indigenous Villages of the Pampas
“Señora Doña Fulana de Tal”: una carta de amor en las tolderías indígenas de la Pampa
title “Mrs. So-and-so”: A love letter in the Indigenous Villages of the Pampas
spellingShingle “Mrs. So-and-so”: A love letter in the Indigenous Villages of the Pampas
Perna, Carlos Gabriel
Introducción de la escritura
Intermediarios culturales
Cuaderno de Cuentas y Caligrafía
Pampa Argentina
Introduction of writing
Cultural intermediaries
Exercise Book of Calculation and Calligraphy
Pampa Argentina
title_short “Mrs. So-and-so”: A love letter in the Indigenous Villages of the Pampas
title_full “Mrs. So-and-so”: A love letter in the Indigenous Villages of the Pampas
title_fullStr “Mrs. So-and-so”: A love letter in the Indigenous Villages of the Pampas
title_full_unstemmed “Mrs. So-and-so”: A love letter in the Indigenous Villages of the Pampas
title_sort “Mrs. So-and-so”: A love letter in the Indigenous Villages of the Pampas
dc.creator.none.fl_str_mv Perna, Carlos Gabriel
author Perna, Carlos Gabriel
author_facet Perna, Carlos Gabriel
author_role author
dc.subject.none.fl_str_mv Introducción de la escritura
Intermediarios culturales
Cuaderno de Cuentas y Caligrafía
Pampa Argentina
Introduction of writing
Cultural intermediaries
Exercise Book of Calculation and Calligraphy
Pampa Argentina
topic Introducción de la escritura
Intermediarios culturales
Cuaderno de Cuentas y Caligrafía
Pampa Argentina
Introduction of writing
Cultural intermediaries
Exercise Book of Calculation and Calligraphy
Pampa Argentina
description Among the letters preserved in the archive of the indigenous Salinas Grandes settlement, a love letter was found. This letter had immediately a didactic, and mediately an exemplary function, like the others in the notebook that it was part of, which gives these letters an outstanding cultural value, since it deals not only with the mere use of writing, but also with the efforts of the indigenous society to ensure its preservation in the future. The love letter is an effect of the introduction of writing into the indigenous society and gives us access to profound transformation processes that were taking place within the Pampas and Patagonian societies at the time of the military conquest.
publishDate 2024
dc.date.none.fl_str_mv 2024-12-11
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv http://revistas.pucp.edu.pe/index.php/lexis/article/view/30230
10.18800/lexis.202402.009
url http://revistas.pucp.edu.pe/index.php/lexis/article/view/30230
identifier_str_mv 10.18800/lexis.202402.009
dc.language.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.none.fl_str_mv http://revistas.pucp.edu.pe/index.php/lexis/article/view/30230/27168
dc.rights.none.fl_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Pontificia Universidad Católica del Perú
publisher.none.fl_str_mv Pontificia Universidad Católica del Perú
dc.source.none.fl_str_mv Lexis; Vol. 48 Núm. 2 (2024); 861-887
0254-9239
reponame:Revistas - Pontificia Universidad Católica del Perú
instname:Pontificia Universidad Católica del Perú
instacron:PUCP
instname_str Pontificia Universidad Católica del Perú
instacron_str PUCP
institution PUCP
reponame_str Revistas - Pontificia Universidad Católica del Perú
collection Revistas - Pontificia Universidad Católica del Perú
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1840900726651355136
score 12.87381
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).