The language accessible to the citizen and the vulnerable population from the perspective of the 100 Rules of Brasilia

Descripción del Articulo

In this work we will review that, faced with the communicative barrier of incomprehension posed by judicial language, the movement of language accessible to citizens and vulnerable populations arises for their protection. Trend that arose when English­speaking countries as a target of Transparency s...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Ato Alvarado, Martín Eduardo
Formato: artículo
Fecha de Publicación:2023
Institución:Poder Judicial del Perú
Repositorio:Revistas - Poder Judicial del Perú
Lenguaje:español
OAI Identifier:oai:revistas.pj.gob.pe:article/868
Enlace del recurso:https://revistas.pj.gob.pe/revista/index.php/lj/article/view/868
Nivel de acceso:acceso abierto
Materia:simple language
easy reading
inclusive language
vulnerable population
Brasilia Rules
lenguaje sencillo
lectura fácil
lenguaje inclusivo
población vulnerable
Reglas de Brasilia
linguagem simples
leitura fácil
linguagem inclusiva
população vulnerável
Regras de Brasília
id REVPJ_324d0e94000fdc927fa1cbafcf85e7cc
oai_identifier_str oai:revistas.pj.gob.pe:article/868
network_acronym_str REVPJ
network_name_str Revistas - Poder Judicial del Perú
repository_id_str
dc.title.none.fl_str_mv The language accessible to the citizen and the vulnerable population from the perspective of the 100 Rules of Brasilia
El lenguaje accesible al ciudadano y a la población vulnerable en perspectiva de las 100 Reglas de Brasilia
A linguagem acessível ao cidadão e à população vulnerável na perspectiva das 100 Regras de Brasília
title The language accessible to the citizen and the vulnerable population from the perspective of the 100 Rules of Brasilia
spellingShingle The language accessible to the citizen and the vulnerable population from the perspective of the 100 Rules of Brasilia
Ato Alvarado, Martín Eduardo
simple language
easy reading
inclusive language
vulnerable population
Brasilia Rules
lenguaje sencillo
lectura fácil
lenguaje inclusivo
población vulnerable
Reglas de Brasilia
linguagem simples
leitura fácil
linguagem inclusiva
população vulnerável
Regras de Brasília
title_short The language accessible to the citizen and the vulnerable population from the perspective of the 100 Rules of Brasilia
title_full The language accessible to the citizen and the vulnerable population from the perspective of the 100 Rules of Brasilia
title_fullStr The language accessible to the citizen and the vulnerable population from the perspective of the 100 Rules of Brasilia
title_full_unstemmed The language accessible to the citizen and the vulnerable population from the perspective of the 100 Rules of Brasilia
title_sort The language accessible to the citizen and the vulnerable population from the perspective of the 100 Rules of Brasilia
dc.creator.none.fl_str_mv Ato Alvarado, Martín Eduardo
author Ato Alvarado, Martín Eduardo
author_facet Ato Alvarado, Martín Eduardo
author_role author
dc.subject.none.fl_str_mv simple language
easy reading
inclusive language
vulnerable population
Brasilia Rules
lenguaje sencillo
lectura fácil
lenguaje inclusivo
población vulnerable
Reglas de Brasilia
linguagem simples
leitura fácil
linguagem inclusiva
população vulnerável
Regras de Brasília
topic simple language
easy reading
inclusive language
vulnerable population
Brasilia Rules
lenguaje sencillo
lectura fácil
lenguaje inclusivo
población vulnerable
Reglas de Brasilia
linguagem simples
leitura fácil
linguagem inclusiva
população vulnerável
Regras de Brasília
description In this work we will review that, faced with the communicative barrier of incomprehension posed by judicial language, the movement of language accessible to citizens and vulnerable populations arises for their protection. Trend that arose when English­speaking countries as a target of Transparency supported the «Plain Language Movement»; and that other countries develop the right to simple language in the government sphere; including people in vulnerable situations. Thus, we will expose its evolution, the Brasilia Rules on simple language, language accessible to citizens and the vulnerable population, inclusive language, easy language, its development and application in Peru and Latin America. We conclude that language accessible to citizens and the vulnerable population contributes to the protection of their rights; and that the Peruvian Judiciary has not consolidated its practice.
publishDate 2023
dc.date.none.fl_str_mv 2023-12-30
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv https://revistas.pj.gob.pe/revista/index.php/lj/article/view/868
10.51197/lj.v5i7.868
url https://revistas.pj.gob.pe/revista/index.php/lj/article/view/868
identifier_str_mv 10.51197/lj.v5i7.868
dc.language.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.none.fl_str_mv https://revistas.pj.gob.pe/revista/index.php/lj/article/view/868/1160
https://revistas.pj.gob.pe/revista/index.php/lj/article/view/868/1198
dc.rights.none.fl_str_mv Derechos de autor 2023 Martín Eduardo Ato Alvarado
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Derechos de autor 2023 Martín Eduardo Ato Alvarado
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
application/xml
dc.publisher.none.fl_str_mv Comisión Permanente de Acceso a la Justicia de Personas en Condición de Vulnerabilidad y Justicia en tu Comunidad del Poder Judicial
publisher.none.fl_str_mv Comisión Permanente de Acceso a la Justicia de Personas en Condición de Vulnerabilidad y Justicia en tu Comunidad del Poder Judicial
dc.source.none.fl_str_mv Revista Llapanchikpaq: Justicia; Vol 5 No 7 (2023): July - December; 57-89
Revista Llapanchikpaq: Justicia; Vol. 5 Núm. 7 (2023): Julio - Diciembre; 57-89
Revista Llapanchikpaq: Justicia; v. 5 n. 7 (2023): julho - Dezembro; 57-89
2709-6491
10.51197/lj.v5i7
reponame:Revistas - Poder Judicial del Perú
instname:Poder Judicial del Perú
instacron:PJ
instname_str Poder Judicial del Perú
instacron_str PJ
institution PJ
reponame_str Revistas - Poder Judicial del Perú
collection Revistas - Poder Judicial del Perú
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1832845682422054912
spelling The language accessible to the citizen and the vulnerable population from the perspective of the 100 Rules of BrasiliaEl lenguaje accesible al ciudadano y a la población vulnerable en perspectiva de las 100 Reglas de BrasiliaA linguagem acessível ao cidadão e à população vulnerável na perspectiva das 100 Regras de BrasíliaAto Alvarado, Martín Eduardosimple languageeasy readinginclusive languagevulnerable populationBrasilia Ruleslenguaje sencillolectura fácillenguaje inclusivopoblación vulnerableReglas de Brasilialinguagem simplesleitura fácillinguagem inclusivapopulação vulnerávelRegras de BrasíliaIn this work we will review that, faced with the communicative barrier of incomprehension posed by judicial language, the movement of language accessible to citizens and vulnerable populations arises for their protection. Trend that arose when English­speaking countries as a target of Transparency supported the «Plain Language Movement»; and that other countries develop the right to simple language in the government sphere; including people in vulnerable situations. Thus, we will expose its evolution, the Brasilia Rules on simple language, language accessible to citizens and the vulnerable population, inclusive language, easy language, its development and application in Peru and Latin America. We conclude that language accessible to citizens and the vulnerable population contributes to the protection of their rights; and that the Peruvian Judiciary has not consolidated its practice. En el presente trabajo revisaremos el movimiento del lenguaje accesible al ciudadano y población vulnerable para su protección, que ante la barrera comunicativa de incomprensión planteada por el lenguaje judicial surge. Esta tendencia surgió cuando países de habla inglesa como objetivo de transparencia apoyaron el Plain Language Movement, y también otros países desarrollan el derecho al lenguaje sencillo en el ámbito gubernamental, que incluye a las personas en situación de vulnerabilidad. Expondremos la evolución –las Reglas de Brasilia sobre el lenguaje sencillo– del lenguaje accesible al ciudadano y a la población vulnerable: el lenguaje inclusivo, un lenguaje fácil cuyo desarrollo y aplicación en el Perú e Iberoamérica se requiere con urgencia. Concluimos que el lenguaje accesible al ciudadano y a la población vulnerable contribuye en la tutela de sus derechos, y que todavía el Poder Judicial peruano no ha consolidado su práctica. Neste trabalho revisaremos que, diante da barreira comunicativa da incompreensão colocada pela linguagem judicial, surge o movimento da linguagem acessível aos cidadãos e às populações vulneráveis para sua proteção. Tendência que surgiu quando os países de língua inglesa, como alvo da Transparência, apoiaram o «Movimento da Língua Simples»; e que outros países desenvolvam o direito à linguagem simples na esfera governamental; incluindo pessoas em situações vulneráveis. Assim, exporemos sua evolução, as Regras de Brasília sobre linguagem simples, linguagem acessível aos cidadãos e à população vulnerável, linguagem inclusiva, linguagem fácil, seu desenvolvimento e aplicação no Peru e na América Latina. Concluímos que uma linguagem acessível aos cidadãos e à população vulnerável contribui para a proteção dos seus direitos; e que o Judiciário peruano não consolidou sua prática.Comisión Permanente de Acceso a la Justicia de Personas en Condición de Vulnerabilidad y Justicia en tu Comunidad del Poder Judicial2023-12-30info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfapplication/xmlhttps://revistas.pj.gob.pe/revista/index.php/lj/article/view/86810.51197/lj.v5i7.868Revista Llapanchikpaq: Justicia; Vol 5 No 7 (2023): July - December; 57-89Revista Llapanchikpaq: Justicia; Vol. 5 Núm. 7 (2023): Julio - Diciembre; 57-89Revista Llapanchikpaq: Justicia; v. 5 n. 7 (2023): julho - Dezembro; 57-892709-649110.51197/lj.v5i7reponame:Revistas - Poder Judicial del Perúinstname:Poder Judicial del Perúinstacron:PJspahttps://revistas.pj.gob.pe/revista/index.php/lj/article/view/868/1160https://revistas.pj.gob.pe/revista/index.php/lj/article/view/868/1198Derechos de autor 2023 Martín Eduardo Ato Alvaradohttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessoai:revistas.pj.gob.pe:article/8682024-01-19T22:48:52Z
score 13.936249
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).