How do k-poper women speak in Peru?
Descripción del Articulo
In this article, an analysis of the loanwords and foreign words used by Peruvian k‑poper women in social networks is presented. Languages vary, especially when people come into contact with a foreign culture and the female fanatics of this genre are not exempt from this phenomenon called globalizati...
| Autores: | , |
|---|---|
| Formato: | artículo |
| Fecha de Publicación: | 2020 |
| Institución: | Academia Peruana de la Lengua |
| Repositorio: | Boletín de la Academia Peruana de la Lengua |
| Lenguaje: | español |
| OAI Identifier: | oai:ojs.revistas.apl.org.pe:article/783 |
| Enlace del recurso: | https://revistas.apl.org.pe/index.php/boletinapl/article/view/783 |
| Nivel de acceso: | acceso abierto |
| Materia: | loanwords foreign words k-pop young people globalization préstamos lingüísticos extranjerismos jóvenes globalización |
| id |
REVAPL_1d12bb896796c9fe0a0de46df0d0c472 |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:ojs.revistas.apl.org.pe:article/783 |
| network_acronym_str |
REVAPL |
| network_name_str |
Boletín de la Academia Peruana de la Lengua |
| repository_id_str |
|
| spelling |
How do k-poper women speak in Peru?¿Cómo hablan las k-popers de Perú?Bustamante Castro, María Eulalia Guanilo Castillo, Grethel Fiorella loanwordsforeign wordsk-popyoung peopleglobalizationpréstamos lingüísticosextranjerismosk-popjóvenesglobalizaciónIn this article, an analysis of the loanwords and foreign words used by Peruvian k‑poper women in social networks is presented. Languages vary, especially when people come into contact with a foreign culture and the female fanatics of this genre are not exempt from this phenomenon called globalization, which allows these interchanges between different cultures and languages.En el presente artículo, se presenta un análisis de los préstamos lingüísticos y extranjerismos utilizados por las k-popers peruanas en las redes sociales. Las lenguas varían, sobre todo cuando las personas entran en contacto con una cultura foránea, y las fanáticas de este género no son ajenas a este fenómeno llamado globalización, el cual permite estos intercambios entre distintas culturas y lenguas.Academia Peruana de la Lengua2020-09-01info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfapplication/xmlhttps://revistas.apl.org.pe/index.php/boletinapl/article/view/78310.46744/bapl.202002.009Boletín de la Academia Peruana de la Lengua; No 68 (2020): Julio - Diciembre; 223-238Boletín de la Academia Peruana de la Lengua; Núm. 68 (2020): Julio - Diciembre; 223-238Boletín de la Academia Peruana de la Lengua; n. 68 (2020): Julio - Diciembre; 223-2382708-26440567-6002reponame:Boletín de la Academia Peruana de la Lenguainstname:Academia Peruana de la Lenguainstacron:APLspahttps://revistas.apl.org.pe/index.php/boletinapl/article/view/783/676https://revistas.apl.org.pe/index.php/boletinapl/article/view/783/952https://revistas.apl.org.pe/index.php/boletinapl/article/view/783/953Derechos de autor 2020 María Eulalia Bustamante Castro, Grethel Fiorella Guanilo Castillohttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessoai:ojs.revistas.apl.org.pe:article/7832023-02-07T19:54:51Z |
| dc.title.none.fl_str_mv |
How do k-poper women speak in Peru? ¿Cómo hablan las k-popers de Perú? |
| title |
How do k-poper women speak in Peru? |
| spellingShingle |
How do k-poper women speak in Peru? Bustamante Castro, María Eulalia loanwords foreign words k-pop young people globalization préstamos lingüísticos extranjerismos k-pop jóvenes globalización |
| title_short |
How do k-poper women speak in Peru? |
| title_full |
How do k-poper women speak in Peru? |
| title_fullStr |
How do k-poper women speak in Peru? |
| title_full_unstemmed |
How do k-poper women speak in Peru? |
| title_sort |
How do k-poper women speak in Peru? |
| dc.creator.none.fl_str_mv |
Bustamante Castro, María Eulalia Guanilo Castillo, Grethel Fiorella |
| author |
Bustamante Castro, María Eulalia |
| author_facet |
Bustamante Castro, María Eulalia Guanilo Castillo, Grethel Fiorella |
| author_role |
author |
| author2 |
Guanilo Castillo, Grethel Fiorella |
| author2_role |
author |
| dc.subject.none.fl_str_mv |
loanwords foreign words k-pop young people globalization préstamos lingüísticos extranjerismos k-pop jóvenes globalización |
| topic |
loanwords foreign words k-pop young people globalization préstamos lingüísticos extranjerismos k-pop jóvenes globalización |
| description |
In this article, an analysis of the loanwords and foreign words used by Peruvian k‑poper women in social networks is presented. Languages vary, especially when people come into contact with a foreign culture and the female fanatics of this genre are not exempt from this phenomenon called globalization, which allows these interchanges between different cultures and languages. |
| publishDate |
2020 |
| dc.date.none.fl_str_mv |
2020-09-01 |
| dc.type.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
| format |
article |
| status_str |
publishedVersion |
| dc.identifier.none.fl_str_mv |
https://revistas.apl.org.pe/index.php/boletinapl/article/view/783 10.46744/bapl.202002.009 |
| url |
https://revistas.apl.org.pe/index.php/boletinapl/article/view/783 |
| identifier_str_mv |
10.46744/bapl.202002.009 |
| dc.language.none.fl_str_mv |
spa |
| language |
spa |
| dc.relation.none.fl_str_mv |
https://revistas.apl.org.pe/index.php/boletinapl/article/view/783/676 https://revistas.apl.org.pe/index.php/boletinapl/article/view/783/952 https://revistas.apl.org.pe/index.php/boletinapl/article/view/783/953 |
| dc.rights.none.fl_str_mv |
Derechos de autor 2020 María Eulalia Bustamante Castro, Grethel Fiorella Guanilo Castillo https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 info:eu-repo/semantics/openAccess |
| rights_invalid_str_mv |
Derechos de autor 2020 María Eulalia Bustamante Castro, Grethel Fiorella Guanilo Castillo https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf application/xml |
| dc.publisher.none.fl_str_mv |
Academia Peruana de la Lengua |
| publisher.none.fl_str_mv |
Academia Peruana de la Lengua |
| dc.source.none.fl_str_mv |
Boletín de la Academia Peruana de la Lengua; No 68 (2020): Julio - Diciembre; 223-238 Boletín de la Academia Peruana de la Lengua; Núm. 68 (2020): Julio - Diciembre; 223-238 Boletín de la Academia Peruana de la Lengua; n. 68 (2020): Julio - Diciembre; 223-238 2708-2644 0567-6002 reponame:Boletín de la Academia Peruana de la Lengua instname:Academia Peruana de la Lengua instacron:APL |
| instname_str |
Academia Peruana de la Lengua |
| instacron_str |
APL |
| institution |
APL |
| reponame_str |
Boletín de la Academia Peruana de la Lengua |
| collection |
Boletín de la Academia Peruana de la Lengua |
| repository.name.fl_str_mv |
|
| repository.mail.fl_str_mv |
|
| _version_ |
1846521380549427200 |
| score |
13.4047575 |
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).