Bodies that migrate. Social and cultural displacements in Victor Hugo Viscarra and Susy Shock

Descripción del Articulo

The issue of migration is a fundamental factor in Latin American literature, because it allows us to investigate the actions of subjects who experience the phenomenon in many ways. I am interested in examining the literary expressions of Victor Hugo Viscarra, written from the periphery of Peace (Bol...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Miranda, Ana Lía
Formato: artículo
Fecha de Publicación:2021
Institución:Universidad Nacional Mayor de San Marcos
Repositorio:Revista UNMSM - Escritura y Pensamiento
Lenguaje:español
OAI Identifier:oai:ojs.csi.unmsm:article/20061
Enlace del recurso:https://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/letras/article/view/20061
Nivel de acceso:acceso abierto
Materia:Migrant
Migrancy
Heterogeneity
Knowledge
Bodies
Migrantes
Migraciones
Heterogeneidad
Conocimiento
Cuerpos
id 1609-9109_fcb4bde817e4bc4544a6e56e1ef757d1
oai_identifier_str oai:ojs.csi.unmsm:article/20061
network_acronym_str 1609-9109
repository_id_str .
network_name_str Revista UNMSM - Escritura y Pensamiento
spelling Bodies that migrate. Social and cultural displacements in Victor Hugo Viscarra and Susy ShockCuerpos que migran. desplazamientos sociales y culturales en Víctor Hugo Viscarra y Susy ShockMiranda, Ana LíaMigrantMigrancyHeterogeneityKnowledgeBodiesMigrantesMigracionesHeterogeneidadConocimientoCuerposThe issue of migration is a fundamental factor in Latin American literature, because it allows us to investigate the actions of subjects who experience the phenomenon in many ways. I am interested in examining the literary expressions of Victor Hugo Viscarra, written from the periphery of Peace (Bolivia) and Susy Shock (Argentina) which is defined as a “trans-Sudaca artist”, because they show physical mobility and in their modes of knowledge and condition.The writing spaces that are defined can be read from the categories of “migrant subject” and “heterogeneity” worked by Antonio Cornejo Polar and Raúl Bueno. In turn, Susy Shock's transvestite body functions as a destabilizer of the heteronormative order, diving in the interstices of the binary opposition of the genus showing itself as a body that redefines in each performative representation, that is, in its voice and writing, other processes of displacement.El tema de la migración es un factor fundamental de la literatura latinoamericana, porque nos permite investigar las acciones de los sujetos que experimentan el fenómeno de muchas maneras. Me interesa examinar las expresiones literarias de Víctor Hugo Viscarra, escrita desde la periferia de la Paz (Bolivia) y de Susy Shock (Argentina) que se define como una “artista trans-Sudaca”, porque muestran una movilidad física y en sus modos de conocimiento y condición. Los espacios de escritura que se definen pueden leerse a partir de las categorías de “sujeto migrante” y “heterogeneidad” trabajados por Antonio Cornejo Polar y Raúl Bueno.A su vez, el cuerpo travesti de Susy Shock funciona como un desestabilizador del orden heteronormativo, “buceando” en los intersticios de la oposición binaria del género, mostrándose como un cuerpo que redefine en cada representación performativa; es decir, en su voz y escritura, otros procesos de desplazamiento.Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Facultad de Letras y Ciencias Humanas2021-05-10info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/letras/article/view/2006110.15381/escrypensam.v20i40.20061Escritura y Pensamiento; Vol 20 No 40 (2021): January - April; 207-226Escritura y Pensamiento; Vol. 20 Núm. 40 (2021): Enero - Abril; 207-2261609-91091561-087X10.15381/escrypensam.v20i40reponame:Revista UNMSM - Escritura y Pensamientoinstname:Universidad Nacional Mayor de San Marcosinstacron:UNMSMspahttps://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/letras/article/view/20061/16604Derechos de autor 2021 Ana Lía Mirandahttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0info:eu-repo/semantics/openAccess2021-06-01T17:41:25Zmail@mail.com -
dc.title.none.fl_str_mv Bodies that migrate. Social and cultural displacements in Victor Hugo Viscarra and Susy Shock
Cuerpos que migran. desplazamientos sociales y culturales en Víctor Hugo Viscarra y Susy Shock
title Bodies that migrate. Social and cultural displacements in Victor Hugo Viscarra and Susy Shock
spellingShingle Bodies that migrate. Social and cultural displacements in Victor Hugo Viscarra and Susy Shock
Miranda, Ana Lía
Migrant
Migrancy
Heterogeneity
Knowledge
Bodies
Migrantes
Migraciones
Heterogeneidad
Conocimiento
Cuerpos
title_short Bodies that migrate. Social and cultural displacements in Victor Hugo Viscarra and Susy Shock
title_full Bodies that migrate. Social and cultural displacements in Victor Hugo Viscarra and Susy Shock
title_fullStr Bodies that migrate. Social and cultural displacements in Victor Hugo Viscarra and Susy Shock
title_full_unstemmed Bodies that migrate. Social and cultural displacements in Victor Hugo Viscarra and Susy Shock
title_sort Bodies that migrate. Social and cultural displacements in Victor Hugo Viscarra and Susy Shock
dc.creator.none.fl_str_mv Miranda, Ana Lía
author Miranda, Ana Lía
author_facet Miranda, Ana Lía
author_role author
dc.subject.none.fl_str_mv Migrant
Migrancy
Heterogeneity
Knowledge
Bodies
Migrantes
Migraciones
Heterogeneidad
Conocimiento
Cuerpos
topic Migrant
Migrancy
Heterogeneity
Knowledge
Bodies
Migrantes
Migraciones
Heterogeneidad
Conocimiento
Cuerpos
dc.description.none.fl_txt_mv The issue of migration is a fundamental factor in Latin American literature, because it allows us to investigate the actions of subjects who experience the phenomenon in many ways. I am interested in examining the literary expressions of Victor Hugo Viscarra, written from the periphery of Peace (Bolivia) and Susy Shock (Argentina) which is defined as a “trans-Sudaca artist”, because they show physical mobility and in their modes of knowledge and condition.The writing spaces that are defined can be read from the categories of “migrant subject” and “heterogeneity” worked by Antonio Cornejo Polar and Raúl Bueno. In turn, Susy Shock's transvestite body functions as a destabilizer of the heteronormative order, diving in the interstices of the binary opposition of the genus showing itself as a body that redefines in each performative representation, that is, in its voice and writing, other processes of displacement.
El tema de la migración es un factor fundamental de la literatura latinoamericana, porque nos permite investigar las acciones de los sujetos que experimentan el fenómeno de muchas maneras. Me interesa examinar las expresiones literarias de Víctor Hugo Viscarra, escrita desde la periferia de la Paz (Bolivia) y de Susy Shock (Argentina) que se define como una “artista trans-Sudaca”, porque muestran una movilidad física y en sus modos de conocimiento y condición. Los espacios de escritura que se definen pueden leerse a partir de las categorías de “sujeto migrante” y “heterogeneidad” trabajados por Antonio Cornejo Polar y Raúl Bueno.A su vez, el cuerpo travesti de Susy Shock funciona como un desestabilizador del orden heteronormativo, “buceando” en los intersticios de la oposición binaria del género, mostrándose como un cuerpo que redefine en cada representación performativa; es decir, en su voz y escritura, otros procesos de desplazamiento.
description The issue of migration is a fundamental factor in Latin American literature, because it allows us to investigate the actions of subjects who experience the phenomenon in many ways. I am interested in examining the literary expressions of Victor Hugo Viscarra, written from the periphery of Peace (Bolivia) and Susy Shock (Argentina) which is defined as a “trans-Sudaca artist”, because they show physical mobility and in their modes of knowledge and condition.The writing spaces that are defined can be read from the categories of “migrant subject” and “heterogeneity” worked by Antonio Cornejo Polar and Raúl Bueno. In turn, Susy Shock's transvestite body functions as a destabilizer of the heteronormative order, diving in the interstices of the binary opposition of the genus showing itself as a body that redefines in each performative representation, that is, in its voice and writing, other processes of displacement.
publishDate 2021
dc.date.none.fl_str_mv 2021-05-10
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv https://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/letras/article/view/20061
10.15381/escrypensam.v20i40.20061
url https://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/letras/article/view/20061
identifier_str_mv 10.15381/escrypensam.v20i40.20061
dc.language.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.none.fl_str_mv https://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/letras/article/view/20061/16604
dc.rights.none.fl_str_mv Derechos de autor 2021 Ana Lía Miranda
http://creativecommons.org/licenses/by/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Derechos de autor 2021 Ana Lía Miranda
http://creativecommons.org/licenses/by/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Facultad de Letras y Ciencias Humanas
publisher.none.fl_str_mv Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Facultad de Letras y Ciencias Humanas
dc.source.none.fl_str_mv Escritura y Pensamiento; Vol 20 No 40 (2021): January - April; 207-226
Escritura y Pensamiento; Vol. 20 Núm. 40 (2021): Enero - Abril; 207-226
1609-9109
1561-087X
10.15381/escrypensam.v20i40
reponame:Revista UNMSM - Escritura y Pensamiento
instname:Universidad Nacional Mayor de San Marcos
instacron:UNMSM
reponame_str Revista UNMSM - Escritura y Pensamiento
collection Revista UNMSM - Escritura y Pensamiento
instname_str Universidad Nacional Mayor de San Marcos
instacron_str UNMSM
institution UNMSM
repository.name.fl_str_mv -
repository.mail.fl_str_mv mail@mail.com
_version_ 1701387239734378496
score 13.788314
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).