Mostrando 1 - 1 Resultados de 1 Para Buscar 'Pereda Schabauer, María Alejandra', tiempo de consulta: 0.02s Limitar resultados
1
tesis de grado
Este estudio analiza la traducción al portugués brasileño del lenguaje soez en el doblaje de la primera temporada de la serie española de género carcelario Vis a vis (Colmenar et al., 2015). Se enfoca en cómo se adaptan las expresiones vulgares y ofensivas para ajustarse a las normativas y sensibilidades culturales del público brasileño. La investigación parte del supuesto de que la serie original en español peninsular utiliza un lenguaje soez frecuente para reflejar la dureza del ambiente carcelario y las relaciones interpersonales dentro de la prisión. Se plantean preguntas sobre las estrategias de traducción utilizadas y la influencia de las convenciones de censura en los medios brasileños. Esta investigación se fundamenta en nociones teóricas sobre el estudio del lenguaje soez (Fuentes-Luque, 2015), el estudio del doblaje (Ávila-Cabrera, 2015; Chaume, 2004; Hurtado, 2...