1
tesis de grado
Publicado 2021
Enlace
Enlace
El presente trabajo de investigación tuvo como propósito llegar a analizar las traducciones de las figuras literarias encontradas en el libro Cantar de los Cantares de Fray Luis de León y versión Reina Valera 1960. Esta investigación tuvo un diseño de estudio de casos con un enfoque cualitativo de tipo aplicada. Se recolectó la información a partir de un instrumento de recolección de datos donde se obtuvo como resultados 42 figuras literarias en 37 versículos de los 8 capítulo del libro Cantar de los Cantares del texto origen en hebreo. Se econtraron cinco tipos de figuras literarias encontradas: dos de transformación, dos de contrucción, doce de repetición, diez de pensamiento y dieciocho de de significación. Se concluyó que muchas de las diferencias, tanto en la traducción de Reina Valera como en la de Fray Luis de León, fueron en de tipo contextual y algunas veces cu...