Mostrando 1 - 8 Resultados de 8 Para Buscar 'Méndez Gastelumendi, Cecilia', tiempo de consulta: 0.01s Limitar resultados
1
artículo
In Peru the terms Indian and serrano (technically, a person from the hills or the mountains) are used as synonyms, and are frequently considered insults. But it wasn’t always like that. In colonial times the term Indian was not associated with any geographical region in particular. Indians could be found anyplace: on the coast, in the foothills or in the mountains. However, at some moment toward the end of the eighteenth century, and most of all during the course of the nineteenth century, the term Indian came to be intrinsically associated with the mountains, and the word serrano acquired a derogatory connotation. Based on literary, historical and visual sources this article aims to describe the process by which the concept of Indian came to be closely associated with serrano, and how the adjective serrano became a substantive and, finally, how that term ended up in Peru as an insult.
2
artículo
Este comentario se origina en una reseña al libro After Spanish Rule publicada en Hispanic American Historical Review. 86/2 (2006), pp. 358-361. Al reescribir y expandir aquella surgió un nuevo texto, que decidí publicar en Histórica, habiéndome beneficiado, en el proceso de su elaboración, de los comentarios de los estudiantes de postgrado del departamento de Historia de la Universidad de California en Santa Bárbara realizados en el marco de un seminario de historiografía latinoamericana sobre el siglo XIX. Agradezco, en particular, los comentarios de José Luis Igue y Emily Engel, así como la eficiente corrección de estilo de Roberto Niada A. a una versión preliminar de este texto.
3
artículo
Este comentario se origina en una reseña al libro After Spanish Rule publicada en Hispanic American Historical Review. 86/2 (2006), pp. 358-361. Al reescribir y expandir aquella surgió un nuevo texto, que decidí publicar en Histórica, habiéndome beneficiado, en el proceso de su elaboración, de los comentarios de los estudiantes de postgrado del departamento de Historia de la Universidad de California en Santa Bárbara realizados en el marco de un seminario de historiografía latinoamericana sobre el siglo XIX. Agradezco, en particular, los comentarios de José Luis Igue y Emily Engel, así como la eficiente corrección de estilo de Roberto Niada A. a una versión preliminar de este texto.
4
artículo
In Peru the terms Indian and serrano (technically, a person from the hills or the mountains) are used as synonyms, and are frequently considered insults. But it wasn’t always like that. In colonial times the term Indian was not associated with any geographical region in particular. Indians could be found anyplace: on the coast, in the foothills or in the mountains. However, at some moment toward the end of the eighteenth century, and most of all during the course of the nineteenth century, the term Indian came to be intrinsically associated with the mountains, and the word serrano acquired a derogatory connotation. Based on literary, historical and visual sources this article aims to describe the process by which the concept of Indian came to be closely associated with serrano, and how the adjective serrano became a substantive and, finally, how that term ended up in Peru as an insult.
5
libro
"Este ensayo representa un "excurso" de una investigación dedicada a estudiar las relaciones entre los campesinos y el Estado en el Perú post independiente, y cuenta con el apoyo económico de la Wenner-Gren Foundation for Anthropological Research y el Social Science Research Council de Nueva York". ―
6
libro
"Se revela la importancia de los conflictos nacionales de la república temprana en la definición de las identidades locales, regionales y políticas de la población rural de los Andes peruanos. Estas identidades, que emergieron conjuntamente con la participación de estos pobladores en las guerras de la independencia y en las tempranas luchas caudillistas, y su percepción de las mismas, dejarían huellas duraderas en el siglo XX". ― p. 41
7
artículo
Este comentario se origina en una reseña al libro After Spanish Rule publicada en Hispanic American Historical Review. 86/2 (2006), pp. 358-361. Al reescribir y expandir aquella surgió un nuevo texto, que decidí publicar en Histórica, habiéndome beneficiado, en el proceso de su elaboración, de los comentarios de los estudiantes de postgrado del departamento de Historia de la Universidad de California en Santa Bárbara realizados en el marco de un seminario de historiografía latinoamericana sobre el siglo XIX. Agradezco, en particular, los comentarios de José Luis Igue y Emily Engel, así como la eficiente corrección de estilo de Roberto Niada A. a una versión preliminar de este texto.
8
artículo
In Peru the terms Indian and serrano (technically, a person from the hills or the mountains) are used as synonyms, and are frequently considered insults. But it wasn’t always like that. In colonial times the term Indian was not associated with any geographical region in particular. Indians could be found anyplace: on the coast, in the foothills or in the mountains. However, at some moment toward the end of the eighteenth century, and most of all during the course of the nineteenth century, the term Indian came to be intrinsically associated with the mountains, and the word serrano acquired a derogatory connotation. Based on literary, historical and visual sources this article aims to describe the process by which the concept of Indian came to be closely associated with serrano, and how the adjective serrano became a substantive and, finally, how that term ended up in Peru as an insult.