Mostrando 1 - 4 Resultados de 4 Para Buscar 'Fernández Álvarez, María', tiempo de consulta: 0.01s Limitar resultados
1
artículo
This article analyzes the manuscript ANC1-960-T-1219, which contains the Spanish translation of two works by Sallust: The Conspiracy of Catiline and The Jugurthine War. In our research we have determined that the text of the testimony corresponds to a mid-fifteenth century translation by Francisco Vidal de Noya, a person close to the Aragonese court and mentor of King Ferdinand the Catholic. In this study we analyze the manuscript from a graphic, morphosyntactic and lexical point of view, which allows us to investigate the possible linguistic influence of the peninsular east in this historiographic text in Spanish. Furthermore, we will compare some of the analyzed phenomena with the text from the first edition of the translation, printed in Zaragoza in 1493, in order to observe the possible linguistic variants between the manuscript and the printed version.
2
artículo
This article analyzes the manuscript ANC1-960-T-1219, which contains the Spanish translation of two works by Sallust: The Conspiracy of Catiline and The Jugurthine War. In our research we have determined that the text of the testimony corresponds to a mid-fifteenth century translation by Francisco Vidal de Noya, a person close to the Aragonese court and mentor of King Ferdinand the Catholic. In this study we analyze the manuscript from a graphic, morphosyntactic and lexical point of view, which allows us to investigate the possible linguistic influence of the peninsular east in this historiographic text in Spanish. Furthermore, we will compare some of the analyzed phenomena with the text from the first edition of the translation, printed in Zaragoza in 1493, in order to observe the possible linguistic variants between the manuscript and the printed version.
3
artículo
This article analyzes the manuscript ANC1-960-T-1219, which contains the Spanish translation of two works by Sallust: The Conspiracy of Catiline and The Jugurthine War. In our research we have determined that the text of the testimony corresponds to a mid-fifteenth century translation by Francisco Vidal de Noya, a person close to the Aragonese court and mentor of King Ferdinand the Catholic. In this study we analyze the manuscript from a graphic, morphosyntactic and lexical point of view, which allows us to investigate the possible linguistic influence of the peninsular east in this historiographic text in Spanish. Furthermore, we will compare some of the analyzed phenomena with the text from the first edition of the translation, printed in Zaragoza in 1493, in order to observe the possible linguistic variants between the manuscript and the printed version.
4
tesis de grado
La presente investigación titulada “Gestión financiera en la rentabilidad de la Empresa JEF Servicios Generales S.A.C.”, tuvo como objetivo Determinar el Impacto de la Gestión Financiera en la Rentabilidad de la empresa JEF Servicios Generales S.A.C.; la población estuvo constituida por 19 trabajadores, de los cuales, al realizar el muestreo probabilístico, se tomó como muestra a 19 trabajadores de la población, y de los cuales se aplicó la variable de estudio. El enfoque de la investigación es cuantitativo y el tipo de investigación fue básica de nivel cuantitativa correlacional. El diseño de la presente investigación es no experimental de corte transversal, que recoge datos dentro de un periodo de tiempo determinado mediante la aplicación de un cuestionario: el cuestionario está compuesto por 24 ítems en la escala Likert, los cuales pueden brindar información evalu...