1
2
artículo
Publicado 1986
Enlace
Enlace
Don Felipe Guaman Poma de Ayala, whose mother tongue was Quechua, writes in Spanish between the end of the 16th century and the beginning of the 17th century. His work, the New Chronicle and Good Government, is thus situated at the beginning of contact between the Andean peoples and the West, often showing a marked duality at all levels; It is this dual aspect that I wish to comment on in order to determine the forms it takes, the character of acculturation, its diversity and its consequences.
3
artículo
The work that we propose here has been carried out taking as an object of analysis a set of stories present in the "Nueva Crónica y Buen Gobierno" by Felipe Guamán Poma de Ayala (Guamán poma, 1980). As its name indicates, it is a chronicle that was written in Peru between the end of the 16th century and the beginning of the 17th century. The last wording is presumed for around 1610-1615 (Adorno, 1980), that is, before a century had passed since the Spanish conquest. Very little is known about the author, Guamán Poma, apart from what he presents about himself, his family and his environment in the chronicle itself. It was apparently an Indian of relative nobility, although it is difficult to discern because the time is characterized by a barrage of probanzas, documents that the Indian nobles, as well as the not so noble, addressed to the Spanish authorities in order to prove their anc...
4
artículo
Publicado 1987
Enlace
Enlace
Siguán and Mackey, classics of the literature on bilingualism, have just published this useful overview of studies on education and bilingualism, one of the few global views on the subject. The book is published with the support of the International Office of Education in Geneva and is of considerable value insofar as accounting for a bibliography as extensive as that of bilingualism is already a feat in itself. Another problem in undertaking such a task is the little agreement that exists among specialists due to the ambiguity and variable extension of the term bilingualism. Finally, we must not forget that the contact of languages and cultures poses many problems of various types and magnitudes with the consequence of the multiplication of educational approaches and policies.
5
artículo
Publicado 1986
Enlace
Enlace
Don Felipe Guaman Poma de Ayala, whose mother tongue was Quechua, writes in Spanish between the end of the 16th century and the beginning of the 17th century. His work, the New Chronicle and Good Government, is thus situated at the beginning of contact between the Andean peoples and the West, often showing a marked duality at all levels; It is this dual aspect that I wish to comment on in order to determine the forms it takes, the character of acculturation, its diversity and its consequences.