1
tesis de grado
Publicado 2018
Enlace
Enlace
La presente investigación tuvo como objetivo analizar las paremias y fórmulas rutinarias encontradas en el doblaje de películas de español latino al inglés. Además, con respecto a la metodología del trabajo, esta investigación tuvo un enfoque cualitativo y fue de tipo básica, cuyo alcance fue de nivel descriptivo. Se empleó como método, el estudio de casos y como técnica, el análisis de contenido y documental y los instrumentos utilizados fueron la ficha de análisisy la matriz de documentación. Se tuvo como corpus audiovisual 7 películas de diferentes géneros en español latino y sus versiones dobladas al inglés. En cuanto a los resultados, se encontraron por 50 expresiones calificadas como enunciados fraseológicos, de las cuales 19 fueron paremias y 31 fórmulas rutinarias. Finalmente, se pudo concluir que, un corpus audiovisual puede constituir una unidad de análisi...