Análisis contrastivo de la interpretación simultánea del discurso de Tim Cook en la Universidad de Stanford del 2019
Descripción del Articulo
Este trabajo de suficiencia profesional titulado “Análisis contrastivo de la interpretación simultánea del discurso de Tim Cook en la Universidad de Stanford del 2019” tuvo como objetivo principal analizar de manera contrastiva dicha interpretación e identificar las principales diferencias con el do...
Autor: | |
---|---|
Formato: | tesis de grado |
Fecha de Publicación: | 2022 |
Institución: | Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas |
Repositorio: | UPC-Institucional |
Lenguaje: | español |
OAI Identifier: | oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/661153 |
Enlace del recurso: | http://hdl.handle.net/10757/661153 |
Nivel de acceso: | acceso abierto |
Materia: | Interpretación simultánea Análisis contrastivo Léxico-semántico Morfosintáctico Pragmático Simultaneous interpreting Contrastive analysis Lexical-semantic Morphosyntactic Pragmatic http://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00 https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
id |
UUPC_bab0fb00dbbdb23a4c9142edb43c605a |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/661153 |
network_acronym_str |
UUPC |
network_name_str |
UPC-Institucional |
repository_id_str |
2670 |
dc.title.es_PE.fl_str_mv |
Análisis contrastivo de la interpretación simultánea del discurso de Tim Cook en la Universidad de Stanford del 2019 |
title |
Análisis contrastivo de la interpretación simultánea del discurso de Tim Cook en la Universidad de Stanford del 2019 |
spellingShingle |
Análisis contrastivo de la interpretación simultánea del discurso de Tim Cook en la Universidad de Stanford del 2019 Miranda Mori, Alejandra Interpretación simultánea Análisis contrastivo Léxico-semántico Morfosintáctico Pragmático Simultaneous interpreting Contrastive analysis Lexical-semantic Morphosyntactic Pragmatic http://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00 https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
title_short |
Análisis contrastivo de la interpretación simultánea del discurso de Tim Cook en la Universidad de Stanford del 2019 |
title_full |
Análisis contrastivo de la interpretación simultánea del discurso de Tim Cook en la Universidad de Stanford del 2019 |
title_fullStr |
Análisis contrastivo de la interpretación simultánea del discurso de Tim Cook en la Universidad de Stanford del 2019 |
title_full_unstemmed |
Análisis contrastivo de la interpretación simultánea del discurso de Tim Cook en la Universidad de Stanford del 2019 |
title_sort |
Análisis contrastivo de la interpretación simultánea del discurso de Tim Cook en la Universidad de Stanford del 2019 |
author |
Miranda Mori, Alejandra |
author_facet |
Miranda Mori, Alejandra |
author_role |
author |
dc.contributor.advisor.fl_str_mv |
Aparicio Arrieta, Daniel Francisco |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Miranda Mori, Alejandra |
dc.subject.es_PE.fl_str_mv |
Interpretación simultánea Análisis contrastivo Léxico-semántico Morfosintáctico Pragmático Simultaneous interpreting Contrastive analysis Lexical-semantic Morphosyntactic Pragmatic |
topic |
Interpretación simultánea Análisis contrastivo Léxico-semántico Morfosintáctico Pragmático Simultaneous interpreting Contrastive analysis Lexical-semantic Morphosyntactic Pragmatic http://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00 https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
dc.subject.ocde.es_PE.fl_str_mv |
http://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00 https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01 |
description |
Este trabajo de suficiencia profesional titulado “Análisis contrastivo de la interpretación simultánea del discurso de Tim Cook en la Universidad de Stanford del 2019” tuvo como objetivo principal analizar de manera contrastiva dicha interpretación e identificar las principales diferencias con el documento original y los focos de dificultad a nivel léxico-semántico, morfosintáctico y pragmático. Tras el análisis, se pudo identificar que, si bien el discurso original presentó ciertas dificultades, los errores se debieron principalmente a mi propia capacidad para realizar las distintas tareas que involucra la interpretación simultánea. |
publishDate |
2022 |
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv |
2022-09-23T22:15:53Z |
dc.date.available.none.fl_str_mv |
2022-09-23T22:15:53Z |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2022-08-02 |
dc.type.es_PE.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/bachelorThesis |
dc.type.other.es_PE.fl_str_mv |
Trabajo de suficiencia profesional |
format |
bachelorThesis |
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10757/661153 |
url |
http://hdl.handle.net/10757/661153 |
dc.language.iso.es_PE.fl_str_mv |
spa |
language |
spa |
dc.relation.ispartof.fl_str_mv |
SUNEDU |
dc.rights.es_PE.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
dc.rights.uri.*.fl_str_mv |
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
rights_invalid_str_mv |
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ |
dc.format.es_PE.fl_str_mv |
application/pdf application/epub application/msword |
dc.publisher.es_PE.fl_str_mv |
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC) |
dc.publisher.country.es_PE.fl_str_mv |
PE |
dc.source.es_PE.fl_str_mv |
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC) Repositorio Académico - UPC |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:UPC-Institucional instname:Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas instacron:UPC |
instname_str |
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas |
instacron_str |
UPC |
institution |
UPC |
reponame_str |
UPC-Institucional |
collection |
UPC-Institucional |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/661153/8/Miranda_MA.pdf https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/661153/7/Miranda_MA.pdf.jpg https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/661153/10/Miranda_MA_Ficha.pdf.jpg https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/661153/6/Miranda_MA.pdf.txt https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/661153/9/Miranda_MA_Ficha.pdf.txt https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/661153/3/Miranda_MA.pdf https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/661153/4/Miranda_MA.docx https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/661153/5/Miranda_MA_Ficha.pdf https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/661153/2/license.txt https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/661153/1/license_rdf |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
1d4e575b7df687fc6590b04288bb37a8 d2fabb832758e0572b23379abe34254e 0c5c28eac6c4895756dcc67e83c272a8 316a77d4a050f32c60182e8934b768cd 1a4c744efabab8e7c4be50b53eb5bea9 a793ee8712fda797a4dea39fbb9069f0 74ef5a016d581d496fa60bf34500798a bafe97c8fa0ee3777fe400795887f969 8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33 934f4ca17e109e0a05eaeaba504d7ce4 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositorio académico upc |
repository.mail.fl_str_mv |
upc@openrepository.com |
_version_ |
1846065827613245440 |
spelling |
97686bd7bba04b9df277b8fe09002a45500Aparicio Arrieta, Daniel Francisco1d91884ff0cdaaf8239baab9c84f1dc8500Miranda Mori, Alejandra2022-09-23T22:15:53Z2022-09-23T22:15:53Z2022-08-02http://hdl.handle.net/10757/661153Este trabajo de suficiencia profesional titulado “Análisis contrastivo de la interpretación simultánea del discurso de Tim Cook en la Universidad de Stanford del 2019” tuvo como objetivo principal analizar de manera contrastiva dicha interpretación e identificar las principales diferencias con el documento original y los focos de dificultad a nivel léxico-semántico, morfosintáctico y pragmático. Tras el análisis, se pudo identificar que, si bien el discurso original presentó ciertas dificultades, los errores se debieron principalmente a mi propia capacidad para realizar las distintas tareas que involucra la interpretación simultánea.This thesis, titled "Contrastive analysis of the simultaneous interpretation of Tim Cook's speech at Stanford University in 2019", aims to analyze contrastively said simultaneous interpretation and identify the main differences with the original document and the lexical-semantic, morphosyntactic, and pragmatic difficulties. After the analysis, it was identified that, although the original speech presented certain difficulties, the errors were mainly due to my own ability to perform the different tasks involved in simultaneous interpreting.Trabajo de suficiencia profesionalapplication/pdfapplication/epubapplication/mswordspaUniversidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)PEinfo:eu-repo/semantics/openAccesshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)Repositorio Académico - UPCreponame:UPC-Institucionalinstname:Universidad Peruana de Ciencias Aplicadasinstacron:UPCInterpretación simultáneaAnálisis contrastivoLéxico-semánticoMorfosintácticoPragmáticoSimultaneous interpretingContrastive analysisLexical-semanticMorphosyntacticPragmatichttp://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.00.00https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.01Análisis contrastivo de la interpretación simultánea del discurso de Tim Cook en la Universidad de Stanford del 2019info:eu-repo/semantics/bachelorThesisTrabajo de suficiencia profesionalSUNEDUUniversidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC). Facultad de Ciencias HumanasLicenciaturaTraducción e Interpretación ProfesionalLicenciado en Traducción e Interpretación Profesional Lengua A: Castellano, Lengua B: Inglés, Lengua C: Chino2022-09-26T17:24:25Zhttps://purl.org/pe-repo/renati/type#trabajoDeSuficienciaProfesionalhttps://orcid.org/0000-0002-8150-0458https://purl.org/pe-repo/renati/level#tituloProfesional231126CONVERTED2_37840802092-09-26Miranda_MA.pdfMiranda_MA.pdfapplication/pdf213294https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/661153/8/Miranda_MA.pdf1d4e575b7df687fc6590b04288bb37a8MD58falseTHUMBNAILMiranda_MA.pdf.jpgMiranda_MA.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg29725https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/661153/7/Miranda_MA.pdf.jpgd2fabb832758e0572b23379abe34254eMD57false2092-09-26Miranda_MA_Ficha.pdf.jpgMiranda_MA_Ficha.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg35424https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/661153/10/Miranda_MA_Ficha.pdf.jpg0c5c28eac6c4895756dcc67e83c272a8MD510falseTEXTMiranda_MA.pdf.txtMiranda_MA.pdf.txtExtracted texttext/plain74971https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/661153/6/Miranda_MA.pdf.txt316a77d4a050f32c60182e8934b768cdMD56false2092-09-26Miranda_MA_Ficha.pdf.txtMiranda_MA_Ficha.pdf.txtExtracted texttext/plain336https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/661153/9/Miranda_MA_Ficha.pdf.txt1a4c744efabab8e7c4be50b53eb5bea9MD59falseORIGINALMiranda_MA.pdfMiranda_MA.pdfapplication/pdf415311https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/661153/3/Miranda_MA.pdfa793ee8712fda797a4dea39fbb9069f0MD53true2092-09-26Miranda_MA.docxMiranda_MA.docxapplication/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document124812https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/661153/4/Miranda_MA.docx74ef5a016d581d496fa60bf34500798aMD54false2092-09-26Miranda_MA_Ficha.pdfMiranda_MA_Ficha.pdfapplication/pdf642707https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/661153/5/Miranda_MA_Ficha.pdfbafe97c8fa0ee3777fe400795887f969MD55falseLICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81748https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/661153/2/license.txt8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33MD52falseCC-LICENSElicense_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-81031https://repositorioacademico.upc.edu.pe/bitstream/10757/661153/1/license_rdf934f4ca17e109e0a05eaeaba504d7ce4MD51false10757/661153oai:repositorioacademico.upc.edu.pe:10757/6611532025-04-01 16:35:25.871Repositorio académico upcupc@openrepository.comTk9URTogUExBQ0UgWU9VUiBPV04gTElDRU5TRSBIRVJFClRoaXMgc2FtcGxlIGxpY2Vuc2UgaXMgcHJvdmlkZWQgZm9yIGluZm9ybWF0aW9uYWwgcHVycG9zZXMgb25seS4KCk5PTi1FWENMVVNJVkUgRElTVFJJQlVUSU9OIExJQ0VOU0UKCkJ5IHNpZ25pbmcgYW5kIHN1Ym1pdHRpbmcgdGhpcyBsaWNlbnNlLCB5b3UgKHRoZSBhdXRob3Iocykgb3IgY29weXJpZ2h0Cm93bmVyKSBncmFudHMgdG8gRFNwYWNlIFVuaXZlcnNpdHkgKERTVSkgdGhlIG5vbi1leGNsdXNpdmUgcmlnaHQgdG8gcmVwcm9kdWNlLAp0cmFuc2xhdGUgKGFzIGRlZmluZWQgYmVsb3cpLCBhbmQvb3IgZGlzdHJpYnV0ZSB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gKGluY2x1ZGluZwp0aGUgYWJzdHJhY3QpIHdvcmxkd2lkZSBpbiBwcmludCBhbmQgZWxlY3Ryb25pYyBmb3JtYXQgYW5kIGluIGFueSBtZWRpdW0sCmluY2x1ZGluZyBidXQgbm90IGxpbWl0ZWQgdG8gYXVkaW8gb3IgdmlkZW8uCgpZb3UgYWdyZWUgdGhhdCBEU1UgbWF5LCB3aXRob3V0IGNoYW5naW5nIHRoZSBjb250ZW50LCB0cmFuc2xhdGUgdGhlCnN1Ym1pc3Npb24gdG8gYW55IG1lZGl1bSBvciBmb3JtYXQgZm9yIHRoZSBwdXJwb3NlIG9mIHByZXNlcnZhdGlvbi4KCllvdSBhbHNvIGFncmVlIHRoYXQgRFNVIG1heSBrZWVwIG1vcmUgdGhhbiBvbmUgY29weSBvZiB0aGlzIHN1Ym1pc3Npb24gZm9yCnB1cnBvc2VzIG9mIHNlY3VyaXR5LCBiYWNrLXVwIGFuZCBwcmVzZXJ2YXRpb24uCgpZb3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgdGhlIHN1Ym1pc3Npb24gaXMgeW91ciBvcmlnaW5hbCB3b3JrLCBhbmQgdGhhdCB5b3UgaGF2ZQp0aGUgcmlnaHQgdG8gZ3JhbnQgdGhlIHJpZ2h0cyBjb250YWluZWQgaW4gdGhpcyBsaWNlbnNlLiBZb3UgYWxzbyByZXByZXNlbnQKdGhhdCB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gZG9lcyBub3QsIHRvIHRoZSBiZXN0IG9mIHlvdXIga25vd2xlZGdlLCBpbmZyaW5nZSB1cG9uCmFueW9uZSdzIGNvcHlyaWdodC4KCklmIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uIGNvbnRhaW5zIG1hdGVyaWFsIGZvciB3aGljaCB5b3UgZG8gbm90IGhvbGQgY29weXJpZ2h0LAp5b3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgeW91IGhhdmUgb2J0YWluZWQgdGhlIHVucmVzdHJpY3RlZCBwZXJtaXNzaW9uIG9mIHRoZQpjb3B5cmlnaHQgb3duZXIgdG8gZ3JhbnQgRFNVIHRoZSByaWdodHMgcmVxdWlyZWQgYnkgdGhpcyBsaWNlbnNlLCBhbmQgdGhhdApzdWNoIHRoaXJkLXBhcnR5IG93bmVkIG1hdGVyaWFsIGlzIGNsZWFybHkgaWRlbnRpZmllZCBhbmQgYWNrbm93bGVkZ2VkCndpdGhpbiB0aGUgdGV4dCBvciBjb250ZW50IG9mIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uLgoKSUYgVEhFIFNVQk1JU1NJT04gSVMgQkFTRUQgVVBPTiBXT1JLIFRIQVQgSEFTIEJFRU4gU1BPTlNPUkVEIE9SIFNVUFBPUlRFRApCWSBBTiBBR0VOQ1kgT1IgT1JHQU5JWkFUSU9OIE9USEVSIFRIQU4gRFNVLCBZT1UgUkVQUkVTRU5UIFRIQVQgWU9VIEhBVkUKRlVMRklMTEVEIEFOWSBSSUdIVCBPRiBSRVZJRVcgT1IgT1RIRVIgT0JMSUdBVElPTlMgUkVRVUlSRUQgQlkgU1VDSApDT05UUkFDVCBPUiBBR1JFRU1FTlQuCgpEU1Ugd2lsbCBjbGVhcmx5IGlkZW50aWZ5IHlvdXIgbmFtZShzKSBhcyB0aGUgYXV0aG9yKHMpIG9yIG93bmVyKHMpIG9mIHRoZQpzdWJtaXNzaW9uLCBhbmQgd2lsbCBub3QgbWFrZSBhbnkgYWx0ZXJhdGlvbiwgb3RoZXIgdGhhbiBhcyBhbGxvd2VkIGJ5IHRoaXMKbGljZW5zZSwgdG8geW91ciBzdWJtaXNzaW9uLgo= |
score |
13.871978 |
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).