Diglosia poética: Vallejo / Verlaine

Descripción del Articulo

La poesía de César Vallejo, al incorporar estrategias de expresión poética en las que se aleja de la “escritura monolingüe ideal” y hace intervenir diversos niveles de habla del castellano andino, es una clara muestra de una obra comprometida con el carácter plurilingüe de la sociedad en la que se i...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Ballón Aguirre, Enrique
Formato: artículo
Fecha de Publicación:2015
Institución:Pontificia Universidad Católica del Perú
Repositorio:PUCP-Institucional
Lenguaje:español
OAI Identifier:oai:repositorio.pucp.edu.pe:20.500.14657/103285
Enlace del recurso:http://revistas.pucp.edu.pe/index.php/lexis/article/view/13434/14063
Nivel de acceso:acceso abierto
Materia:César Vallejo
Paul Verlaine
Lengua Francesa
Diglosia
Linguistics
French
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.06
id RPUC_ebb6a8838903ddcd28274bf0be39281e
oai_identifier_str oai:repositorio.pucp.edu.pe:20.500.14657/103285
network_acronym_str RPUC
network_name_str PUCP-Institucional
repository_id_str 2905
spelling Ballón Aguirre, Enrique2017-09-25T21:55:49Z2017-09-25T21:55:49Z2015http://revistas.pucp.edu.pe/index.php/lexis/article/view/13434/14063La poesía de César Vallejo, al incorporar estrategias de expresión poética en las que se aleja de la “escritura monolingüe ideal” y hace intervenir diversos niveles de habla del castellano andino, es una clara muestra de una obra comprometida con el carácter plurilingüe de la sociedad en la que se inserta. Ahora bien, cuando Vallejo se traslada a París y cambia su entorno andino original por el del francés, solo algunas de las primeras innovaciones fueron mantenidas. En ese sentido, el objetivo del presente artículo es mostrar los modos en que se manifiesta el cambio de diglosia literaria castellano-quechua por la intervención del francés en la poesía vallejiana a partir del análisis del poema sin título incluido en Poemas humanos.Because the poetry of César Vallejo incorporates strategies poetic expression in which it moves away from the “ideal monolingual writing” and involves different levels of the Andean Castilian speech, it is a clear sign of a committed work with the multilingual character of the society in which it is inserted. Now, when Vallejo moved to Paris and changed its original Andean setting by French, only some of the early innovations were kept. In that sense, the purpose of this article is to show the ways in which it is evidence the change of Castilian-Quechua literary diglossia by the intervention of French in Vallejo’s poetry from the analysis of the poem untitled included in Poemas humanos.application/pdfspaPontificia Universidad Católica del Perú. Fondo EditorialPEurn:issn:0254-9239info:eu-repo/semantics/openAccesshttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0Lexis; Vol. 39, Núm. 1 (2015)reponame:PUCP-Institucionalinstname:Pontificia Universidad Católica del Perúinstacron:PUCPCésar VallejoPaul VerlaineLengua FrancesaDiglosiaLinguisticsCésar VallejoPaul VerlaineFrenchDiglosiahttps://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.06Diglosia poética: Vallejo / Verlaineinfo:eu-repo/semantics/articleArtículo20.500.14657/103285oai:repositorio.pucp.edu.pe:20.500.14657/1032852024-06-05 15:21:07.155http://creativecommons.org/licenses/by/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessmetadata.onlyhttps://repositorio.pucp.edu.peRepositorio Institucional de la PUCPrepositorio@pucp.pe
dc.title.es_ES.fl_str_mv Diglosia poética: Vallejo / Verlaine
title Diglosia poética: Vallejo / Verlaine
spellingShingle Diglosia poética: Vallejo / Verlaine
Ballón Aguirre, Enrique
César Vallejo
Paul Verlaine
Lengua Francesa
Diglosia
Linguistics
César Vallejo
Paul Verlaine
French
Diglosia
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.06
title_short Diglosia poética: Vallejo / Verlaine
title_full Diglosia poética: Vallejo / Verlaine
title_fullStr Diglosia poética: Vallejo / Verlaine
title_full_unstemmed Diglosia poética: Vallejo / Verlaine
title_sort Diglosia poética: Vallejo / Verlaine
author Ballón Aguirre, Enrique
author_facet Ballón Aguirre, Enrique
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Ballón Aguirre, Enrique
dc.subject.es_ES.fl_str_mv César Vallejo
Paul Verlaine
Lengua Francesa
Diglosia
topic César Vallejo
Paul Verlaine
Lengua Francesa
Diglosia
Linguistics
César Vallejo
Paul Verlaine
French
Diglosia
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.06
dc.subject.en_US.fl_str_mv Linguistics
César Vallejo
Paul Verlaine
French
Diglosia
dc.subject.ocde.none.fl_str_mv https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.06
description La poesía de César Vallejo, al incorporar estrategias de expresión poética en las que se aleja de la “escritura monolingüe ideal” y hace intervenir diversos niveles de habla del castellano andino, es una clara muestra de una obra comprometida con el carácter plurilingüe de la sociedad en la que se inserta. Ahora bien, cuando Vallejo se traslada a París y cambia su entorno andino original por el del francés, solo algunas de las primeras innovaciones fueron mantenidas. En ese sentido, el objetivo del presente artículo es mostrar los modos en que se manifiesta el cambio de diglosia literaria castellano-quechua por la intervención del francés en la poesía vallejiana a partir del análisis del poema sin título incluido en Poemas humanos.
publishDate 2015
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv 2017-09-25T21:55:49Z
dc.date.available.none.fl_str_mv 2017-09-25T21:55:49Z
dc.date.issued.fl_str_mv 2015
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
dc.type.other.none.fl_str_mv Artículo
format article
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv http://revistas.pucp.edu.pe/index.php/lexis/article/view/13434/14063
url http://revistas.pucp.edu.pe/index.php/lexis/article/view/13434/14063
dc.language.iso.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.ispartof.none.fl_str_mv urn:issn:0254-9239
dc.rights.es_ES.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rights.uri.*.fl_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
rights_invalid_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by/4.0
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.es_ES.fl_str_mv Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial
dc.publisher.country.none.fl_str_mv PE
dc.source.es_ES.fl_str_mv Lexis; Vol. 39, Núm. 1 (2015)
dc.source.none.fl_str_mv reponame:PUCP-Institucional
instname:Pontificia Universidad Católica del Perú
instacron:PUCP
instname_str Pontificia Universidad Católica del Perú
instacron_str PUCP
institution PUCP
reponame_str PUCP-Institucional
collection PUCP-Institucional
repository.name.fl_str_mv Repositorio Institucional de la PUCP
repository.mail.fl_str_mv repositorio@pucp.pe
_version_ 1835639878071615488
score 13.931391
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).