Talkative Felipe Guaman Poma de Ayala and the Linguistic Barriers of Cultural Resistance

Descripción del Articulo

This essay intends to demonstrate when, where, how and why a talkative chronicler expresses himself. I examine the means used by the indigenous author to provide information about the world vision of those who were conquered in their own voices. Nueva corónica y buen gobierno brings to the forefront...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Espezúa Salmón, Dorian
Formato: artículo
Fecha de Publicación:2020
Institución:Universidad Nacional Mayor de San Marcos
Repositorio:Revistas - Universidad Nacional Mayor de San Marcos
Lenguaje:español
OAI Identifier:oai:ojs.csi.unmsm:article/17963
Enlace del recurso:https://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/revistaLetras/article/view/17963
Nivel de acceso:acceso abierto
Materia:Felipe Guaman Poma de Ayala
Lenguaraz
Policultural
Escritura
; Paratexto
Representación
Talkative
Multicultural
Paratext
Representation
id REVUNMSM_d0de343edbcc8c64d26194c124c768e2
oai_identifier_str oai:ojs.csi.unmsm:article/17963
network_acronym_str REVUNMSM
network_name_str Revistas - Universidad Nacional Mayor de San Marcos
repository_id_str
spelling Talkative Felipe Guaman Poma de Ayala and the Linguistic Barriers of Cultural ResistanceEl lenguaraz Felipe Guaman Poma de Ayala y las murallas lingüísticas de la resistencia culturalEspezúa Salmón, DorianFelipe Guaman Poma de AyalaLenguarazPoliculturalEscritura; ParatextoRepresentaciónFelipe Guaman Poma de AyalaTalkativeMulticulturalParatextRepresentationThis essay intends to demonstrate when, where, how and why a talkative chronicler expresses himself. I examine the means used by the indigenous author to provide information about the world vision of those who were conquered in their own voices. Nueva corónica y buen gobierno brings to the forefront the dilemma surrounding the language of a ladino Indian who was bilingual and multicultural and used several linguistic and iconic codes to write about an unknown world to the Spanish king. Guaman Poma’swork shows Indian processes of assimilation of Castilian Spanish and Western symbolic systems. Thanks to these processes, Andean informants, translators, scribes or notaries took advantage of alphabetic grafsm to make speak to those who did not have a voice in the colonial accounts. Their goal was to denounce the cultural and ideological conflicts in the Andean world.Evidenciar cuándo, dónde, cómo, por qué y para qué se expresa un cronista lenguaraz es el objetivo de este ensayo. Examino los medios de los que se vale el autor indígena para dar a conocer la visión y versión de losvencidos acerca de la conquista del mundo andino. Nueva corónica y buen gobierno manifesta el dilema sobre la lengua de un indio ladino, bilingüe y policultural obligado a mostrar, con múltiples códigos lingüísticos e icónicos, un mundo y una realidad desconocidas por el rey de España. La obra guamanpomiana evidencia el proceso de asimilación del castellano y de los sistemas simbólicos occidentales por parte de los indios que fueron formados como informantes, intérpretes, escribanos o notarios y que se aprovecharon del grafocentrismo para hacer “cantar” a los que no tenían voz en el concierto de las crónicas coloniales y denunciar la violencia del conflicto cultural e ideológico en el mundo andino.Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Facultad de Letras y Ciencias Humanas2020-03-29info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttps://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/revistaLetras/article/view/1796310.30920/letras.91.133.4Letras (Lima); Vol. 91 No. 133 (2020): January - June. Thematic issue "400 años after: Guamán Poma de Ayala revisited"; 81-112Letras (Lima); Vol. 91 Núm. 133 (2020): Enero - Junio. Monográfico "Más allá de los 400 años: Guamán Poma de Ayala revisitado"; 81-1122071-50720378-487810.30920/letras.91.133reponame:Revistas - Universidad Nacional Mayor de San Marcosinstname:Universidad Nacional Mayor de San Marcosinstacron:UNMSMspahttps://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/revistaLetras/article/view/17963/14972https://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/revistaLetras/article/view/17963/14973https://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/revistaLetras/article/view/17963/14974Derechos de autor 2020 Letras (Lima)https://creativecommons.org/licenses/by/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessoai:ojs.csi.unmsm:article/179632020-06-09T19:32:36Z
dc.title.none.fl_str_mv Talkative Felipe Guaman Poma de Ayala and the Linguistic Barriers of Cultural Resistance
El lenguaraz Felipe Guaman Poma de Ayala y las murallas lingüísticas de la resistencia cultural
title Talkative Felipe Guaman Poma de Ayala and the Linguistic Barriers of Cultural Resistance
spellingShingle Talkative Felipe Guaman Poma de Ayala and the Linguistic Barriers of Cultural Resistance
Espezúa Salmón, Dorian
Felipe Guaman Poma de Ayala
Lenguaraz
Policultural
Escritura
; Paratexto
Representación
Felipe Guaman Poma de Ayala
Talkative
Multicultural
Paratext
Representation
title_short Talkative Felipe Guaman Poma de Ayala and the Linguistic Barriers of Cultural Resistance
title_full Talkative Felipe Guaman Poma de Ayala and the Linguistic Barriers of Cultural Resistance
title_fullStr Talkative Felipe Guaman Poma de Ayala and the Linguistic Barriers of Cultural Resistance
title_full_unstemmed Talkative Felipe Guaman Poma de Ayala and the Linguistic Barriers of Cultural Resistance
title_sort Talkative Felipe Guaman Poma de Ayala and the Linguistic Barriers of Cultural Resistance
dc.creator.none.fl_str_mv Espezúa Salmón, Dorian
author Espezúa Salmón, Dorian
author_facet Espezúa Salmón, Dorian
author_role author
dc.subject.none.fl_str_mv Felipe Guaman Poma de Ayala
Lenguaraz
Policultural
Escritura
; Paratexto
Representación
Felipe Guaman Poma de Ayala
Talkative
Multicultural
Paratext
Representation
topic Felipe Guaman Poma de Ayala
Lenguaraz
Policultural
Escritura
; Paratexto
Representación
Felipe Guaman Poma de Ayala
Talkative
Multicultural
Paratext
Representation
description This essay intends to demonstrate when, where, how and why a talkative chronicler expresses himself. I examine the means used by the indigenous author to provide information about the world vision of those who were conquered in their own voices. Nueva corónica y buen gobierno brings to the forefront the dilemma surrounding the language of a ladino Indian who was bilingual and multicultural and used several linguistic and iconic codes to write about an unknown world to the Spanish king. Guaman Poma’swork shows Indian processes of assimilation of Castilian Spanish and Western symbolic systems. Thanks to these processes, Andean informants, translators, scribes or notaries took advantage of alphabetic grafsm to make speak to those who did not have a voice in the colonial accounts. Their goal was to denounce the cultural and ideological conflicts in the Andean world.
publishDate 2020
dc.date.none.fl_str_mv 2020-03-29
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv https://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/revistaLetras/article/view/17963
10.30920/letras.91.133.4
url https://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/revistaLetras/article/view/17963
identifier_str_mv 10.30920/letras.91.133.4
dc.language.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.none.fl_str_mv https://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/revistaLetras/article/view/17963/14972
https://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/revistaLetras/article/view/17963/14973
https://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/revistaLetras/article/view/17963/14974
dc.rights.none.fl_str_mv Derechos de autor 2020 Letras (Lima)
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Derechos de autor 2020 Letras (Lima)
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Facultad de Letras y Ciencias Humanas
publisher.none.fl_str_mv Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Facultad de Letras y Ciencias Humanas
dc.source.none.fl_str_mv Letras (Lima); Vol. 91 No. 133 (2020): January - June. Thematic issue "400 años after: Guamán Poma de Ayala revisited"; 81-112
Letras (Lima); Vol. 91 Núm. 133 (2020): Enero - Junio. Monográfico "Más allá de los 400 años: Guamán Poma de Ayala revisitado"; 81-112
2071-5072
0378-4878
10.30920/letras.91.133
reponame:Revistas - Universidad Nacional Mayor de San Marcos
instname:Universidad Nacional Mayor de San Marcos
instacron:UNMSM
instname_str Universidad Nacional Mayor de San Marcos
instacron_str UNMSM
institution UNMSM
reponame_str Revistas - Universidad Nacional Mayor de San Marcos
collection Revistas - Universidad Nacional Mayor de San Marcos
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1795238292899233792
score 13.949868
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).