The social field of migrant smuggling and the self-designation of Mexican migrant smugglers

Descripción del Articulo

There is a certain consensus in the academic community on the need to establish a terminological differentiation between the different actors involved in migrant smuggling due to the existence of a correlation between the semantic values of the terms used to designate migrant smugglers and the socia...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores: Izcara-Palacios, Simón Pedro, Andrade-Rubio, Karla Lorena
Formato: artículo
Fecha de Publicación:2025
Institución:Universidad Nacional Mayor de San Marcos
Repositorio:Revistas - Universidad Nacional Mayor de San Marcos
Lenguaje:español
OAI Identifier:oai:revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe:article/30393
Enlace del recurso:https://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/lenguaysociedad/article/view/30393
Nivel de acceso:acceso abierto
Materia:coyote
pollero
facilitador
traficante de migrantes
frontera entre México y Estados Unidos
facilitator
migrant smuggler
U.S.-Mexico border
coiote
contrabandista de migrantes
fronteira EUA-México
id REVUNMSM_a9df03cbfbef2757b03ad6eed4e7aee7
oai_identifier_str oai:revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe:article/30393
network_acronym_str REVUNMSM
network_name_str Revistas - Universidad Nacional Mayor de San Marcos
repository_id_str
dc.title.none.fl_str_mv The social field of migrant smuggling and the self-designation of Mexican migrant smugglers
El campo social del coyotaje y la autodenominación de los traficantes mexicanos
O campo social da introdução clandestina de migrantes e a autodesignação dos traficantes de migrantes mexicanos
title The social field of migrant smuggling and the self-designation of Mexican migrant smugglers
spellingShingle The social field of migrant smuggling and the self-designation of Mexican migrant smugglers
Izcara-Palacios, Simón Pedro
coyote
pollero
facilitador
traficante de migrantes
frontera entre México y Estados Unidos
coyote
pollero
facilitator
migrant smuggler
U.S.-Mexico border
coiote
pollero
facilitador
contrabandista de migrantes
fronteira EUA-México
title_short The social field of migrant smuggling and the self-designation of Mexican migrant smugglers
title_full The social field of migrant smuggling and the self-designation of Mexican migrant smugglers
title_fullStr The social field of migrant smuggling and the self-designation of Mexican migrant smugglers
title_full_unstemmed The social field of migrant smuggling and the self-designation of Mexican migrant smugglers
title_sort The social field of migrant smuggling and the self-designation of Mexican migrant smugglers
dc.creator.none.fl_str_mv Izcara-Palacios, Simón Pedro
Andrade-Rubio, Karla Lorena
Izcara-Palacios, Simón Pedro
Andrade-Rubio, Karla Lorena
Izcara-Palacios, Simón Pedro
Andrade-Rubio, Karla Lorena
author Izcara-Palacios, Simón Pedro
author_facet Izcara-Palacios, Simón Pedro
Andrade-Rubio, Karla Lorena
author_role author
author2 Andrade-Rubio, Karla Lorena
author2_role author
dc.subject.none.fl_str_mv coyote
pollero
facilitador
traficante de migrantes
frontera entre México y Estados Unidos
coyote
pollero
facilitator
migrant smuggler
U.S.-Mexico border
coiote
pollero
facilitador
contrabandista de migrantes
fronteira EUA-México
topic coyote
pollero
facilitador
traficante de migrantes
frontera entre México y Estados Unidos
coyote
pollero
facilitator
migrant smuggler
U.S.-Mexico border
coiote
pollero
facilitador
contrabandista de migrantes
fronteira EUA-México
description There is a certain consensus in the academic community on the need to establish a terminological differentiation between the different actors involved in migrant smuggling due to the existence of a correlation between the semantic values of the terms used to designate migrant smugglers and the social field of facilitation of irregular migration. The aim of this research is to examine whether the migrant smugglers interviewed referred to themselves with different terms depending on the degree of hierarchy of the networks in which they participated, the geographical origin of the migrants they transported, and the sex and activity of the latter. This research is based on a qualitative methodology. Qualitative interviews were conducted with 36 Mexican migrant smugglers integrated into networks of different degrees of hierarchy, transporting migrants with different geographical origins, sexes and activities. The term used by most of the interviewees to refer to their activity was that of pollero. Likewise, the different degree of hierarchy, geographical origin, sex and activity of the migrants transported by human smugglers did not correlate with the terms with which the interviewees called themselves. We conclude that the non-differentiation in the lexicon used to name those who facilitate irregular border crossing allows the damage caused by border control policies to be attributed to states, rather than to migrant smugglers.
publishDate 2025
dc.date.none.fl_str_mv 2025-12-29
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv https://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/lenguaysociedad/article/view/30393
10.15381/lengsoc.v24i2.30393
url https://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/lenguaysociedad/article/view/30393
identifier_str_mv 10.15381/lengsoc.v24i2.30393
dc.language.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.none.fl_str_mv https://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/lenguaysociedad/article/view/30393/23297
dc.rights.none.fl_str_mv Derechos de autor 2025 Simón Pedro Izcara-Palacios, Karla Lorena Andrade-Rubio
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Derechos de autor 2025 Simón Pedro Izcara-Palacios, Karla Lorena Andrade-Rubio
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Facultad de Letras y Ciencias Humanas
publisher.none.fl_str_mv Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Facultad de Letras y Ciencias Humanas
dc.source.none.fl_str_mv Lengua y Sociedad; Vol. 24 Núm. 2 (2025); e30393
Lengua y Sociedad; v. 24 n. 2 (2025); e30393
Lengua y Sociedad; Vol. 24 No. 2 (2025); e30393
2413-2659
1729-9721
10.15381/lengsoc.v24i2
reponame:Revistas - Universidad Nacional Mayor de San Marcos
instname:Universidad Nacional Mayor de San Marcos
instacron:UNMSM
instname_str Universidad Nacional Mayor de San Marcos
instacron_str UNMSM
institution UNMSM
reponame_str Revistas - Universidad Nacional Mayor de San Marcos
collection Revistas - Universidad Nacional Mayor de San Marcos
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1854939982853046272
spelling The social field of migrant smuggling and the self-designation of Mexican migrant smugglersEl campo social del coyotaje y la autodenominación de los traficantes mexicanosO campo social da introdução clandestina de migrantes e a autodesignação dos traficantes de migrantes mexicanosIzcara-Palacios, Simón PedroAndrade-Rubio, Karla LorenaIzcara-Palacios, Simón PedroAndrade-Rubio, Karla LorenaIzcara-Palacios, Simón PedroAndrade-Rubio, Karla Lorenacoyotepollerofacilitadortraficante de migrantesfrontera entre México y Estados Unidoscoyotepollerofacilitatormigrant smugglerU.S.-Mexico bordercoiotepollerofacilitadorcontrabandista de migrantesfronteira EUA-MéxicoThere is a certain consensus in the academic community on the need to establish a terminological differentiation between the different actors involved in migrant smuggling due to the existence of a correlation between the semantic values of the terms used to designate migrant smugglers and the social field of facilitation of irregular migration. The aim of this research is to examine whether the migrant smugglers interviewed referred to themselves with different terms depending on the degree of hierarchy of the networks in which they participated, the geographical origin of the migrants they transported, and the sex and activity of the latter. This research is based on a qualitative methodology. Qualitative interviews were conducted with 36 Mexican migrant smugglers integrated into networks of different degrees of hierarchy, transporting migrants with different geographical origins, sexes and activities. The term used by most of the interviewees to refer to their activity was that of pollero. Likewise, the different degree of hierarchy, geographical origin, sex and activity of the migrants transported by human smugglers did not correlate with the terms with which the interviewees called themselves. We conclude that the non-differentiation in the lexicon used to name those who facilitate irregular border crossing allows the damage caused by border control policies to be attributed to states, rather than to migrant smugglers.Existe um certo consenso na comunidade acadêmica sobre a necessidade de estabelecer uma diferenciação terminológica entre os diferentes atores envolvidos no tráfico ilícito de migrantes devido à existência de uma correlação entre os valores semânticos dos termos utilizados para designar os traficantes de migrantes e o campo social de facilitação da migração irregular. O objetivo desta pesquisa é examinar se os contrabandistas de migrantes entrevistados se referiam a si mesmos com termos diferentes, dependendo do grau de complexidade das redes das quais participavam, da origem geográfica dos migrantes que transportavam e do sexo e atividade destes últimos. Esta pesquisa está fundamentada em uma metodologia qualitativa. Foram realizadas entrevistas qualitativas com 36 contrabandistas de migrantes mexicanos integrados em redes de diferentes graus de complexidade, transportando migrantes com diferentes origens geográficas, sexos e atividades. O termo utilizado pela maioria dos entrevistados para se referir à sua atividade foi o de “pollero”. Da mesma forma, os diferentes graus de hierarquia, origem geográfica, sexo e atividade dos migrantes transportados por traficantes de pessoas não se correlacionaram com os termos com os quais os entrevistados se autodenominaram. Concluímos que a não diferenciação no léxico usado para nomear aqueles que facilitam a travessia irregular da fronteira permite que os danos causados pelas políticas de controle de fronteiras sejam atribuídos aos Estados, e não aos traficantes de migrantes.Existe cierto consenso en la comunidad académica respecto de la necesidad de establecer una diferenciación terminológica entre los diferentes actores involucrados en el tráfico humano. Ello se debe a la existencia de un correlato entre los valores semánticos de los términos utilizados para designar a los traficantes de migrantes y el campo social de la facilitación de la migración irregular. El objetivo de esta investigación es examinar si los traficantes de migrantes entrevistados se autodenominaban con términos diferentes en función del grado de jerarquía de las redes en que participaban, del origen geográfico de los migrantes que transportaban, así como del sexo y la actividad de los últimos. Esta investigación está sustentada en una metodología cualitativa. Para ello, se realizaron entrevistas cualitativas a 36 traficantes de migrantes mexicanos integrados en redes de diferente grado de jerarquía, quienes transportaban migrantes con distinto origen geográfico, sexo y actividad. El término utilizado por la mayor parte de los entrevistados para denominar su actividad era “pollero”. Asimismo, se observa que ni el grado de jerarquía, ni el origen geográfico, ni el sexo o la actividad de los migrantes transportados guardaban correlación con los términos utilizados para la autodenominación. En conclusión, la ausencia de diferenciación en el léxico utilizado para nombrar a quienes facilitan el cruce irregular de fronteras permite imputar a los Estados, en lugar de a los traficantes, los daños ocasionados por las políticas de control fronterizo.Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Facultad de Letras y Ciencias Humanas2025-12-29info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/lenguaysociedad/article/view/3039310.15381/lengsoc.v24i2.30393Lengua y Sociedad; Vol. 24 Núm. 2 (2025); e30393Lengua y Sociedad; v. 24 n. 2 (2025); e30393Lengua y Sociedad; Vol. 24 No. 2 (2025); e303932413-26591729-972110.15381/lengsoc.v24i2reponame:Revistas - Universidad Nacional Mayor de San Marcosinstname:Universidad Nacional Mayor de San Marcosinstacron:UNMSMspahttps://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/lenguaysociedad/article/view/30393/23297Derechos de autor 2025 Simón Pedro Izcara-Palacios, Karla Lorena Andrade-Rubiohttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessoai:revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe:article/303932026-01-21T14:22:14Z
score 13.937125
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).