Estudios Panos I

Descripción del Articulo

Esta colección de estudios panos intenta proveer datos empíricos a la categoría general de la gramática. Cada estudio se profundiza, en lo posible, en un aspecto diferente de la gramática.
Detalles Bibliográficos
Autores: Frantz, Donald G., Shell, Olive, Hall de Loos, Betty, Loos, Eugene, Scott, Eugene
Formato: libro
Fecha de Publicación:2008
Institución:Ministerio de Cultura
Repositorio:CULTURA-Institucional
Lenguaje:español
OAI Identifier:oai:repositorio.cultura.gob.pe:CULTURA/405
Enlace del recurso:http://repositorio.cultura.gob.pe/handle/CULTURA/405
Nivel de acceso:acceso abierto
Materia:Citaciones directas
Los modos del cashibo y el análisis del performativo
La estructura semántica y fonológica de los prefijos verbales en capanahua
La señal de transitividad del sustantivo
En los idiomas panos
La pregunta en sharanahua y constreñimientos propuestos sobre la permutación de la pregunta
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.06
id MCUL_8950d253d8b21e06387639f43f9bb356
oai_identifier_str oai:repositorio.cultura.gob.pe:CULTURA/405
network_acronym_str MCUL
network_name_str CULTURA-Institucional
repository_id_str 9397
spelling Estudios Panos IFrantz, Donald G.Shell, OliveHall de Loos, BettyLoos, EugeneScott, EugeneCitaciones directasLos modos del cashibo y el análisis del performativoLa estructura semántica y fonológica de los prefijos verbales en capanahuaLa señal de transitividad del sustantivoEn los idiomas panosLa pregunta en sharanahua y constreñimientos propuestos sobre la permutación de la preguntahttps://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.06Esta colección de estudios panos intenta proveer datos empíricos a la categoría general de la gramática. Cada estudio se profundiza, en lo posible, en un aspecto diferente de la gramática.Instituto Lingüístico de Verano2017-02-28T17:19:41Z2017-02-28T17:19:41Z2008info:eu-repo/semantics/bookapplication/pdfhttp://repositorio.cultura.gob.pe/handle/CULTURA/405Ministerio de CulturaRepositorio institucional - CULTURAreponame:CULTURA-Institucionalinstname:Ministerio de Culturainstacron:CULTURAspainfo:eu-repo/semantics/openAccesshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/pe/https://creativecommons.org/licences/by/4.0/oai:repositorio.cultura.gob.pe:CULTURA/4052023-01-22T13:55:17Z
dc.title.none.fl_str_mv Estudios Panos I
title Estudios Panos I
spellingShingle Estudios Panos I
Frantz, Donald G.
Citaciones directas
Los modos del cashibo y el análisis del performativo
La estructura semántica y fonológica de los prefijos verbales en capanahua
La señal de transitividad del sustantivo
En los idiomas panos
La pregunta en sharanahua y constreñimientos propuestos sobre la permutación de la pregunta
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.06
title_short Estudios Panos I
title_full Estudios Panos I
title_fullStr Estudios Panos I
title_full_unstemmed Estudios Panos I
title_sort Estudios Panos I
dc.creator.none.fl_str_mv Frantz, Donald G.
Shell, Olive
Hall de Loos, Betty
Loos, Eugene
Scott, Eugene
author Frantz, Donald G.
author_facet Frantz, Donald G.
Shell, Olive
Hall de Loos, Betty
Loos, Eugene
Scott, Eugene
author_role author
author2 Shell, Olive
Hall de Loos, Betty
Loos, Eugene
Scott, Eugene
author2_role author
author
author
author
dc.subject.none.fl_str_mv Citaciones directas
Los modos del cashibo y el análisis del performativo
La estructura semántica y fonológica de los prefijos verbales en capanahua
La señal de transitividad del sustantivo
En los idiomas panos
La pregunta en sharanahua y constreñimientos propuestos sobre la permutación de la pregunta
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.06
topic Citaciones directas
Los modos del cashibo y el análisis del performativo
La estructura semántica y fonológica de los prefijos verbales en capanahua
La señal de transitividad del sustantivo
En los idiomas panos
La pregunta en sharanahua y constreñimientos propuestos sobre la permutación de la pregunta
https://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.02.06
description Esta colección de estudios panos intenta proveer datos empíricos a la categoría general de la gramática. Cada estudio se profundiza, en lo posible, en un aspecto diferente de la gramática.
publishDate 2008
dc.date.none.fl_str_mv 2008
2017-02-28T17:19:41Z
2017-02-28T17:19:41Z
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/book
format book
dc.identifier.none.fl_str_mv http://repositorio.cultura.gob.pe/handle/CULTURA/405
url http://repositorio.cultura.gob.pe/handle/CULTURA/405
dc.language.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/pe/
https://creativecommons.org/licences/by/4.0/
eu_rights_str_mv openAccess
rights_invalid_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/pe/
https://creativecommons.org/licences/by/4.0/
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Instituto Lingüístico de Verano
publisher.none.fl_str_mv Instituto Lingüístico de Verano
dc.source.none.fl_str_mv Ministerio de Cultura
Repositorio institucional - CULTURA
reponame:CULTURA-Institucional
instname:Ministerio de Cultura
instacron:CULTURA
instname_str Ministerio de Cultura
instacron_str CULTURA
institution CULTURA
reponame_str CULTURA-Institucional
collection CULTURA-Institucional
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1850138033540562944
score 12.758226
Nota importante:
La información contenida en este registro es de entera responsabilidad de la institución que gestiona el repositorio institucional donde esta contenido este documento o set de datos. El CONCYTEC no se hace responsable por los contenidos (publicaciones y/o datos) accesibles a través del Repositorio Nacional Digital de Ciencia, Tecnología e Innovación de Acceso Abierto (ALICIA).